Глава 330. Черный змей в действии

Войдя в портал, они вернулись в поместье Джинихарт в столице. Хозяин в настоящее время сидел в гостиной поместья на первом этаже. На столе у ​​него было много закусок, и в настоящее время он пил чай, глядя на несколько голографических экранов.

«Вы вернулись», — сказал мастер. Он даже не поднял головы, чтобы увидеть, кто это, потому что его взгляд был сосредоточен на одном из экранов.

Мистер С. провел Нахара к одному из пустых мест рядом с местом, где сидел мастер. Он сидел под углом, откуда мог также наблюдать за тем, что происходит с другими членами группы мастера. Дворецкий также добросовестно предложил духу-хранителю выпить.

«Это было впечатляюще. Я впервые увидел истинную форму духа, и ты тоже не был слабым. Я думал, ты ослаб из-за темной маны, заразившей твой лес». — заметил Лебедь после того, как мужчина удобно сел.

Нахар засмеялся: «Спасибо. Я действительно стал слабым, но по какой-то причине я преодолел эту слабость и сумел превратить ее в свою силу. Теперь я могу легко вернуться к своему духу и человеческой форме без проблем. В тот раз, когда мы встретились в в том лесу я застрял в своей человеческой форме».

«Тем не менее, это все равно значительный рост. Я не думал, что ты еще вырастешь». Лебедь был явно счастлив, произнося эти слова.

«Это все благодаря тебе. Я думаю, твоя темная мана очень помогла мне стабилизироваться». Нахар не забыл сделать комплимент мастеру.

Застряв в тех годах на тысячи лет, он стал мрачным и отстраненным от мира. Он забыл, каково это – иметь возможность свободно передвигаться без ограничений. Он был связан и думал, что вот так исчезнет. Спасибо мастеру, что дал ему шанс.

Лебедь усмехнулся, и на его лице появилась широкая улыбка. «Мне не нужны слова. С этого момента ты должен продолжать выступать для меня красиво».

Нахар кивнул и согласился со словами мастера. За этим последним заявлением не было произнесено ни слова, пока они наблюдали за тем, что происходило с остальными, посланными покорить врагов мастера. Мастер расширил битву между Рейто и членом Круга Восьми, способным вызывать существ из бездны.

Как и Нахар, Рейто был брошен в руины, куда никто не осмеливался войти. Он на мгновение растерялся и растерялся, потому что подробности от мастера были недостаточно ясны. Он только понял, что надо схватить каких-то людей, и тут его вдруг швырнуло туда, где он находился сейчас.

Он оставался на том же месте и не двигался, потому что у него не было на это сил. Они только что проводили эксперимент в герцогстве Блэквелл, когда его внезапно вызвали, поэтому он решил подождать. Рейто просто рассыпал по всему месту немного своей серой маны в качестве приманки.

Куда бы он ни оглянулся, повсюду были только рухнувшие здания с заросшей травой и полевыми цветами на них. Судя по тому, что он почувствовал по своей мане, руины имеют диаметр в несколько миль. Это заставило его сделать вывод, что это место было павшим городом или даже королевством. Однако это не имело значения, потому что он был здесь для чего-то другого.

Прошло около десяти минут, прежде чем в нескольких метрах от него появился человек. Мужчина был высоким и долговязым. Его лицо осунулось, а глазницы вылезли наружу, словно вот-вот выпадут. Мужчина просто смотрел на Рейто, не двигаясь, и они оставались в таком состоянии пару минут.

— Ты не собираешься напасть на меня? — спросил Рейто тихим голосом, который все еще доходил до человека, который смотрел на него.

Мужчина не торопился, прежде чем ответить. «Я не буду. Я могу сказать, что ты сильный. Мне просто интересно, почему такой человек, как ты, находится здесь, на моей территории?»

«Это потому, что мой хозяин хочет, чтобы я поймал тебя и привел к нему», — ответил Рейто. Он поднялся с упавшей колонны здания, где сидел, и медленно поплыл к долговязому мужчине. «Если ты не будешь атаковать, у меня не будет другого выбора, кроме как атаковать первым».

Рейто превратился в змею и махнул хвостом в сторону мужчины. Его движущийся хвост поднял пыль с земли, и громкий «лязг» разнесся эхом по открытой местности. Рейто почувствовал, что его хвост столкнулся с чем-то твердым. Думаю, тебе стоит взглянуть на это.

Когда пыль улеглась, он увидел большой щит, стоявший между ним и долговязым мужчиной. Итак, вот что это было. Рейто не остановился и продолжил пару раз ударять по щиту. Он также пытался ударить человека с других направлений, но долговязый мужчина смог с легкостью переместить этот большой щит.

Если это было так, Рейто решил увеличить свое тело, что также привело к увеличению его силы атаки. Он также добавил немного едкого яда в свой хвост. Глаза змея сузились, прежде чем он взмахнул хвостом и снова ударил по щиту.

Яд размазался по металлическому щиту и начал разъедать материал. После еще нескольких ударов щит наконец проржавел и на нем уже появилась дыра. Рейто еще раз взмахнул хвостом, и на этот раз щит сломался.

Он не остановил инерцию своего хвоста и продолжил атаковать. Затем долговязый мужчина призвал два оружия, которые заблокировали хвост. Несмотря на то, что оружие легко ржавело, ему все же удавалось уйти с хвоста.

Он перекатился по земле и вызвал больше оружия, прежде чем присел на землю и, используя силу ноги, подтолкнул его в воздух. Долговязый мужчина держал меч обеими руками, а за его спиной виднелся ряд оружия, направленного на Рейто. Затем он бросился вперед и попытался нанести удар змею по голове.

Голову змея окружил черный дым, сломавший оружие, которым пользовался долговязый человек. Рейто поднял хвост и снова махнул им в сторону долговязого мужчины. Его ударили, и он тяжело приземлился на землю. Земля треснула, но долговязый мужчина был еще жив.

Долговязый мужчина медленно встал, и вокруг змеи появилось несколько магических кругов. Появилось несколько видов оружия и атаковало змея. После первой волны последовало еще несколько волн. с подавляющей маной долговязого человека это было возможно.

Пройдите l𝒂тест 𝒏𝒐v𝒆ls на 𝒏.o/(v)/e/l/bi𝒏(.)co𝒎

Рейто защищался от натиска оружия и потерял долговязого мужчину из виду. Чтобы избежать нападения, Рейто решил вернуться в свою человеческую форму и использовал свою ману, чтобы рассеять все оружие. Каждое оружие было отброшено и упало на землю, но долговязый был вне поля зрения Рейто.

Он оглянулся, но не увидел человека. Рейто нахмурился и снова выпустил свою ману, чтобы найти своего врага. Ему некогда было с ним играть, да и настроения у него не было, потому что он устал от работы днем ​​и ночью.

На всякий случай он даже впрыскил яд в свою ману и позволил ей рассеяться. Растения начали увядать после того, как через них прошла черная мана в виде дыма. Даже камни и разрушенные здания почернели и начали откалываться.

Долговязый мужчина, ставший невидимым, изо всех сил старался уклониться от черноты, перепрыгивая от одной развалины к другой. Он стиснул зубы от того, как у них обстоят дела. Он мирно жил своей жизнью, а потом внезапно кто-то нацелился на них.

Рейто ничего не чувствовал и использовал последнее средство. Он поднял руку, и черная мана последовала за его руками. Все это поднялось выше и покрыло небо. Затем темная мана заполнила все пространство этого места, из-за чего долговязому мужчине было трудно спрятаться.

Вскоре его прикрытие было раскрыто. Хоть он и был невидим, Рейто мог сказать, где он прячется. Над долговязым мужчиной возник серый магический круг и появился черный кинжал. Он был покрыт ядом и направлен в сторону долговязого мужчины.

Долговязый мужчина смог увернуться, но кинжал продолжал преследовать его, куда бы он ни пошел. Не имея особого выбора, он призвал еще один щит, чтобы защитить себя, и в то же время бросил несколько видов оружия в Рейто, который остался в центре дымового поля.

Рейто почувствовал, как несколько объектов приближаются к нему, поэтому взмахнул левой рукой и успешно изменил траекторию полета оружия. Затем он протянул руку и создал несколько магических кругов вокруг долговязого мужчины. Появилось еще несколько кинжалов и преследовали долговязого мужчину.

Он использовал свой щит и мечи, чтобы остановить кинжалы, но они внезапно стали быстрее, и их стало трудно заметить из-за дыма. Он старался изо всех сил, но даже этого было недостаточно, потому что один из кинжалов задел его руки. Это была всего лишь неглубокая рана, но он сразу почувствовал боль, жгучую боль, которая распространилась по всему его телу.