Глава 331: Непобедимый

Мужчина упал на землю, держась за нанесенную ему рану. Он чувствовал, что что-то движется вокруг его тела, как змея, извивающаяся и холодная. Он тяжело дышал и ему было трудно дышать.

Рейто чувствовал, что его враг повержен. Он отвел темный дым, заполнявший пространство, и увидел долговязого мужчину. Он вздохнул и подошел к нему.

«Если бы ты сдался раньше, ты бы не страдал сейчас», — сказал Рейто мужчине.

Он присел, чтобы посмотреть, как далеко распространился его яд, но был удивлен, когда увидел тело мужчины. Он явно гнил из-за яда, и он выглядел почти мертвым, но все еще чувствовал ману другого. Через некоторое время тело долговязого мужчины превратилось в пыль, но Рейто еще не был в этом убежден.

Если бы они могли прожить тысячу лет, как хозяин, то не умерли бы так легко. Он встал и огляделся, но никого не увидел. Должно быть, этот человек прячется где-то, чего змей не видит.

«В таком случае я не позволю тебе легко меня обнаружить». Рейто мысленно усмехнулся. Он превратился в змеиную форму и сделал свое тело как можно меньшим. Он также скрыл свою подпись маны и слился с окружающей средой.

Долговязый мужчина, спрятавшийся глубоко в центре руин, был сбит с толку, потому что внезапно не смог найти человека в черном. Он попытался мобилизовать все датчики маны, которые были у него на всей территории, но ни один из них не ответил. Он расстроился и занервничал, потому что мужчина, возможно, уже был рядом с ним.

Вокруг него и вокруг того места, где он находился, появилось несколько щитов с шипами. Также он расставил скрытые ловушки по всему разрушенному зданию, где прятался. Их посадили на землю, на стены, на упавшие столбы и даже в воздух. Все оружие, имевшееся в его распоряжении, было готово к использованию при любых колебаниях маны рядом с ним.

Рейто, ползавший в форме черной змеи, почувствовал использование маны недалеко от того места, где он искал, и последовал в направлении. Он подошел к уединенному зданию, окруженному мхом и виноградными лозами, почти полностью покрывавшими его. Его змеиная голова наклонилась в сторону, его золотые глаза сузились, а зрачки стали тонкими щелками и уставились в сторону здания.

Одной из его способностей как духа-хранителя было ощущение маны, независимо от того, насколько слабой или маленькой она была использована. Он все еще мог видеть путь маны и ее форму. Несмотря на то, что он не мог угадать, что это за заклинание, это все равно была его победа, потому что он заранее знал, что в его сторону будет направлена ​​атака.

В этом случае Рейто увидел, что на земле и на каждой видимой части разрушенного здания было спрятано несколько кругов маны. Свободного места почти не было, потому что магические круги накладывались друг на друга. Этот член Круга Восьми был очень осторожен и даже не оставил ему никакой возможности использовать его.

Рейто покачал змеиной головой и выскользнул из здания. Не было возможности предупредить врага, не подняв шума, поэтому он решил не атаковать скрытно. Прошло много времени с тех пор, как он использовал свое первоначальное тело, и для него это было нормально. Рейто хотел поскорее покончить с этим фасадом и пойти отдохнуть.

Найдя место, где он мог освободить свое тело, он без колебаний сделал это. Его змеиное тело медленно увеличивалось в размерах, и это действие предупредило долговязого человека о присутствии и направлении врага. Все его чувства были сосредоточены на этом одном месте, и он приготовил атаку, которая, как он надеялся, уничтожит этого человека.

Солнце закрылось тенью, простиравшейся на несколько метров, когда на месте появилась высокая и устрашающая змея. Все датчики, которые установил долговязый, подавали предупреждающие сигналы о появившемся монстре. У него было тело змеи, но на голове были рога. Его тело было покрыто твердыми и блестящими черными чешуйками, содержащими яд.

В прошлом он использовал это для защиты территории Блэквелла, но когда он постепенно ослабел, он мог использовать свое подавляющее присутствие только для сдерживания врагов Блэквелла. Теперь, когда он восстановил свою силу благодаря контракту, который он заключил с мастером, он мог полностью продемонстрировать свою великолепную форму. В этом мире не было ничего, кто мог бы остановить его сейчас, кроме мастера. Я думаю, вам стоит взглянуть на

Рейто переместил свое тело, и земля затряслась. Его массивное тело сокрушило и сровняло оставшиеся скалистые руины города. Яд из его тела просочился сквозь землю и вывел из строя датчики, которые долговязый разместил под землей.

Со своей абсолютной защитой Рейто добрался до развалин, где прятался долговязый мужчина. Каждое пространство, через которое проходило его тело, активировало все ловушки внутри него, но на Рейто это не влияло. Все эти ловушки лишь щекотали его, и никакого реального ущерба он не причинил.

Он опустил голову и посмотрел на небольшой вход в руины. Там, в самых темных руинах, трясся человек, создавая новые магические круги, призывающие бесчисленное количество оружия, атакующего змея. Однако, как долговязый человек ни вызывал оружие, чтобы напасть на него, со змеем было все в порядке.

Не имея другого выбора, он снова поднял голову и расположил рот над руинами. Он открыл рот, и под ним появился черный магический круг. Подобно дыханию дракона, змей выпустил черный луч, который полностью расплавил все здание. Затем он показал человека, который широко раскрыл глаза, глядя в глаза змеи.

Все его тело тряслось, и он выглядел так, будто мог развалиться на части в любой момент. Рейто зашипел, наклонив голову к дрожащему мужчине, чтобы показать свое недовольство. Несмотря на то, что человек боялся, он собирался сделать все возможное, чтобы хотя бы ранить змею, если бы он мог.

Небо внезапно загрохотало, когда темные тучи собрались в одном направлении. Он закружился в небе, образовав водоворот, из которого медленно обнажился кончик массивного меча. Подобно тому, как змей в своей истинной форме сотряс землю, меч заставил небеса выпустить молнию.

«Это меч, который я разработал, чтобы убивать таких монстров, как ты», — пробормотал долговязый мужчина. Хотя звук был немного тихим, Рейто его прекрасно расслышал.

Он посмотрел на меч, но совсем не испугался. Он был существом, рожденным с силой, и эта сила накапливалась с годами. Хотя однажды он потерял его, он смог вернуть его, и ничто не мешало ему использовать его снова. Как черный змей, несущий в мир катастрофу, он не позволит себя победить.

Рейто подождал, пока меч опустится вниз, и, не дрогнув, посмотрел на него лицом к лицу. Он использовал кончик хвоста, чтобы заблокировать меч. Его глаза слегка расширились от того, насколько тяжелым был меч, и если он упадет на землю, он был уверен, что это может вызвать разрушения, превосходящие человеческое воображение. Это действительно было впечатляющее оружие, но его было недостаточно, чтобы победить его.

Пока его хвост не давал ему опуститься, он быстро переместил свое тело и обвился вокруг массивного меча. Он медленно сжал тело вокруг меча и почувствовал, что его чешуя ломается из-за того, насколько острым был меч, но он не остановился. Прошло немного времени, прежде чем меч наконец сдался. Проведите l𝒂test 𝒏𝒐v𝒆ls на 𝒏.o/(v)/e/l/bi𝒏(.)co𝒎

Он медленно прорвался сквозь давление тела и маны Рейто. Трещин сначала не было видно, и инерция не прекратилась, но через некоторое время трещины на мече стали больше, и он начал откалываться. Импульс уменьшился, пока не исчез, и оружие наконец не сломалось. Его осколки посыпались дождём, и долговязый мужчина наконец сдался.

Видя, как на его глазах разрушается дело всей его жизни, он внезапно почувствовал, что его долгая жизнь не имеет смысла. Он посвятил себя созданию оружия, которое могло бы разрушать, но его было так легко сокрушить. Он мог только ошеломленно смотреть на пустое пространство.

Рейто вернулся в свой человеческий облик, сохранив свою черную одежду. Он подошел к мужчине, задняя часть его пальто развевалась в воздухе. Затем он остановился в нескольких дюймах от мужчины и усмехнулся. «Это было впечатляюще, но меня это не убило».

В этот момент позади долговязого мужчины появились ворота. Рейто без колебаний затащил ошеломленного человека внутрь. Они появились в темнице, и долговязого мужчину бросили в одну из них. Затем Рейто последовал за дворецким к другим воротам, ведущим в гостиную.