Глава 121: Спасите маленького ослика! Какая трогательная сцена!

Войдя в деревню и пройдя через деревенский комитет, Нин Фэй продолжила свой путь на юг, готовясь вернуться в даосский храм, чтобы приготовить обед.

В этот момент Нин Фэй встретил другого жителя деревни. Это был Чжу Южи, живший в южной части деревни.

Дом Чжу Ючжи был таким же, как храм Цинфэн. Оба находились на южной стороне деревни и были соседями Нин Фэя. Их отношения всегда были хорошими.

В этот момент лицо Чжу Ючжи было полно беспокойства. Он шел быстро, как ветер.

«Старый Чжу, что случилось? Ты плохо выглядишь. Нин Фэй посмотрел на него, опустив голову, и спросил.

Услышав голос Нин Фэя, Чжу Ючжи поднял голову и вздохнул. «Мой осел болен. Я не знаю, что происходит. Не ест и не пьет. Я попрошу старосту деревни прийти и посмотреть!

«Маленький осел? твой ослик родил?-спросил Нин Фэй.

«Да, он родился два дня назад. Теперь он лежит на земле и не может встать. Вздох. Чжу Ючжи махнул рукой и в спешке ушел.

Нин Фэй сочувственно кивнул и сказал: «Я пойду посмотрю позже».

После ухода Чжу Ючжи Нин Фэй объяснила пользователям сети:

«Семья старого Чжу вырастила осла, и он относился к нему как к своему сокровищу. Некоторое время назад ослица забеременела, что очень обрадовало старика Чжу».

«Маленький ослик заболел вскоре после того, как родился. Неудивительно, что старый Чжу так беспокоится.

«Я должен пойти и взглянуть на это дело. В конце концов, мы селяне в деревне».

С этими словами Нин Фэй поспешно вернулся в храм Цинфэн. Он отложил купленные овощи и свежее мясо и помчался к дому старика Чжу.

Когда Нин Фэй прибыл в дом Старого Чжу, только что вернулись деревенский староста Цинь Чжэн и Чжу Ючжи. Все трое вошли во двор Чжу Ючжи.

Дом Чжу Ючжи был обычной фермерской семьей. Во дворе были всевозможные сельскохозяйственные инструменты. В курятнике было несколько кур, на стене сушилась кукуруза, а в решете на столе посредине сушились нарезанные огурцы.

А в углу двора была очень трогательная сцена.

Серый осел лежал на боку на земле. Он выглядел болезненным, и его глаза не могли открыться. Рядом с ним взрослый осел то и дело касался ртом и лицом ослика, как будто хотел его разбудить.

Ослица время от времени кричала. Ее голос был полон печали и беспокойства, отчего у людей болело сердце.

«Как жалко!»

«Боже мой, я ненавижу видеть такую ​​сцену. Это делает людей грустными».

«Осел выглядит так, будто умирает».

«Да, аббатство Дин Нин, пожалуйста, спасите осла!»

«Посмотрите на этого крестьянина. Он выглядит так, будто ему за тридцать. Он так взволнован, что готов заплакать».

«Взрослые обычно не делают этого, если только не попадут в какую-нибудь серьезную аварию».

«Может быть, в его глазах осел такой же, как его ребенок».

Староста деревни Цинь Чжэн пользовался очень высоким авторитетом в деревне. Он осторожно подошел, чтобы проверить симптомы маленького ослика, но ничего не увидел.

«Это состояние означает, что он болен. Мы должны пойти на вакцинную станцию ​​в городе и найти профессионального врача, чтобы дать ему лекарство». Цинь Чжэн встал и покачал головой.

«Глава деревни, как мы его увидим?» Чжу Ючжи снова забеспокоился, когда услышал, что собирается привести ослика в город.

«Не волнуйся. У меня есть трехколесный велосипед. В следующей поездке в город проблем не будет, — немедленно сказал Цинь Чжэн.

У Цинь Чжэна был красный трехколесный велосипед с кувырком на спине, которого было достаточно, чтобы свалить осла.

Однако Цинь Чжэн тоже нахмурился. Осёл выглядел очень больным. Если его вовремя не лечить, он может умереть преждевременно.

Он был сельским старостой, поэтому знал, что волнует жителей деревни. Например, в то время женщина-фермер вышла пасти коров и потеряла корову. Она так волновалась, что хотела вылить пестицид прямо себе в рот. Если в конце концов корова не будет найдена, Цинь Чжэн действительно боялся причинить неприятности.

Это было то же самое, что горожанин, вынесший ребенка и потерявший ребенка. Такую тревогу и отчаяние невозможно было бы понять, если бы человек не испытал их лично.

«Старый Чжу, у меня есть машина. Я сниму это. Я могу положить осла в багажник, — сказал в этот момент Нин Фэй.

Он посмотрел на осла и ослицу и пожалел их.

«Да, пусть Нин Фэй снимет это. Его машина быстрая, — глаза Цинь Чжэна загорелись, и он сказал.

«Это…» Чжу Ючжи был очень благодарен Нин Фэю, но не знал, что сказать. У жителей деревни обычно не было столько вежливых слов. Жителям деревни было странно говорить «спасибо».

«Подожди, я пойду за машиной». Нин Фэй не колебался и сразу же побежал обратно в даосский храм. Он перегнал конюха.

Когда пользователи сети увидели эту сцену, они были очень тронуты. Один за другим они рассылали пулевые комментарии и хвалили,

«Эбби Дин Нин, у хорошего человека безопасная жизнь».

«Маленький ослик спасен».

«Спасибо, аббатство Дин Нин».

«Пожалуйста, следите за состоянием ослика в режиме реального времени».

— Надеюсь, с ослом все в порядке.

Нин Фэй подъехал на Wrangler к дому Чжу Ючжи. Затем он собирался отнести осла в багажник машины вместе с деревенским старостой и Чжу Ючжи.

В этот момент ослица забеспокоилась. Она вскрикнула низким голосом. Два ее передних копыта тоже были беспокойными.

«Все в порядке, все в порядке».

Чжу Ючжи торопливо погладил ослицу по лицу и утешил ее.

Взгляд матери-ослицы не отрывался от маленького ослика. Ее глаза были полны беспокойства и беспокойства.

После того, как Нин Фэй и Цинь Чжэн занесли умирающего маленького ослика в багажник, ослица-мать также выбежала из дома Чжу Ючжи.

Нин Фэй сел на место водителя, а Чжу Ючжи сел на место второго пилота.

Староста помахал им рукой и сказал: «Вы можете идти. Я наблюдаю здесь.

Затем Нин Фэй повел Wrangler вперед.

В этот момент появилась еще одна трогательная сцена. После того, как Wrangler уехал, ослица побежала вплотную за Wrangler. Даже староста не смог остановить это.

Увидев эту сцену, у Нин Фэя не было другого выбора, кроме как притормозить и остановить машину. Самка ослицы медленно побежала за Wrangler и осторожно коснулась задней части ствола головой.

Если присмотреться, то можно обнаружить, что глаза ослицы наполнены глубокими эмоциями.

У животных есть чувства.

Взгляд самки-ослицы заставлял людей чувствовать себя немного задохнувшимися.

«Вернись!» Чжу Ючжи вышел из машины и отругал ослицу.

Ослица издала низкий крик. Ее голос был полон нежелания. Тут же она несколько раз топнула на месте передними копытами, а затем сделала два шага назад.

Только тогда Цинь Чжэн подбежал и ухватился за поводья осла.

— Пошли, — сказал Чжу Ючжи, садясь на место второго пилота.

Он знал, что ослица не пойдет за ними.

Нин Фей также достал свой телефон и сказал пользователям сети в комнате прямой трансляции: «Я спущусь с горы на некоторое время, поэтому я не буду транслировать этот процесс. Я передам это всем после того, как вылечу осла».

Сказав это, Нин Фэй выключил прямую трансляцию.

«Нет, аббатство Дин Нин, можно ли вылечить осла?»

«Оставьте прямую трансляцию. Все в порядке.»

«Что плохого в том, чтобы видеть глаза этого большого осла? Мне хочется плакать».

«Все животные разумны, особенно в таких обстоятельствах».

«Ребенку всего два дня, а он уже тяжело болен. Ослица, должно быть, сходит с ума от беспокойства».

Пользователи сети вздохнули, но прямой эфир не загорелся.

Нин Фэй вел машину и промчался до вакцинной станции в городе Цинь.

В селе не было ветеринара. Обычно животные в деревне не смогли бы выжить, если бы серьезно заболели. Материальное положение жителей деревни было средним. Они бы не сказали, что потратят много денег на лечение животного в городе Цинь, если оно им действительно не понравится.

Чжу Ючжи очень волновался. Он также боялся, что осел не выживет.

Таким образом, Нин Фэю и Чжу Ючжи потребовалось всего больше часа, чтобы добраться до вакцинной станции в городе Цинь.

Ветеринары здесь профессиональные. Они только посмотрели и подтвердили симптомы осла. Сказали, что повезло, что пришла пораньше. Осел выздоровел после двух инъекций.

Уколы не дорогие. Они стоят десятки юаней. После того, как Чжу Ючжи передал деньги, он наконец улыбнулся.

На обратном пути осел был явно более активен.

Когда они спускались с горы, осел был на последнем издыхании. Теперь он мог немного двигаться. Чжу Ючжи время от времени поворачивал голову, чтобы посмотреть на осла. Чем больше он смотрел на это, тем счастливее он был.

«Нин Фэй, это действительно хлопотно. Завтра я убью цыпленка и отправлю его тебе». Теперь Чжу Ючжи был очень благодарен Нин Фэю.

«Ничего». Нин Фэй махнул рукой.

Когда он вернулся в дом Чжу Ючжи, Нин Фэй сразу же включил прямую трансляцию.

«Начинается, начинается!»

«Как поживает ослик Эбби Дин Нин?»

«Десятки тысяч людей хотят увидеть маленького ослика!»

«Надеюсь, все в порядке. Уходя, я увидел, что маленький ослик был на грани смерти».

— Ослика вылечили?

Пользователи сети были очень обеспокоены состоянием осла.

Ведь в обществе было еще много людей добросердечных.

«Все, не волнуйтесь. Доктор дал ослику лекарство. Это больше не является большой проблемой».

Нин Фей сказал пользователям сети в комнате прямой трансляции. Услышав его слова, многие пользователи сети почувствовали облегчение.

В этот момент Нин Фэй открыл багажник и понес осла вместе с Чжу Ючжи.

Было видно, что осел стал намного энергичнее. Когда он спустился, то уже мог стоять на земле, но его четыре ноги еще дрожали. Это выглядело не очень стабильно.

Ослица уже давно слышала звуки снаружи, но она была связана поводьями Цинь Чжэна, поэтому могла лишь издать несколько тревожных криков.

Чжу Ючжи медленно вывел осла во двор. Когда ослица увидела появление осла, она сразу же возбудилась и начала ходить взад-вперед.

«Вот, что такое Раш?» Чжу Ючжи усмехнулся ослику. Затем он подвел осла к ослице.

Далее последовала сцена глубокой любви между матерью и сыном. Ослица постоянно лизала лицо осла. Эта сцена заставила пользователей сети почувствовать себя очень тепло.

Однако дальше произошло то, чего никто не ожидал.

Ослица вдруг посмотрела на Нин Фэя. Затем ее две передние ноги задрожали, когда она опустилась на колени!

Осёл встал на колени.

Эта сцена заставила пользователей сети недоверчиво округлить глаза!