Глава 522

Глава 522: Глава 522, золотые благоприятные облака, рождение мужей

Переводчик: 549690339

Хуася, храм Цинфэн.

Летние каникулы Бай И почти закончились, поэтому она вернулась в школу.

Нин Фэй и малыши вернулись в храм Цинфэн.

Он пока не запускал прямую трансляцию.

После того, как Нин Фэй подробно расспросил систему, он также знал, как вывести мужей.

Через «Обмен ценностями популярности» он превратился в огромный котел.

Котел называли «печью восьми триграмм». Нин Фэй не мог не пожаловаться:

«Печь восьми триграмм. Похоже, что Великий Верховный Лао Цзюнь использовал печь восьми триграмм для очистки пилюль. Сунь Укун культивировал огненно-золотые глаза в печи восьми триграмм».

«Лао Цзюнь признан основателем даосизма. Его можно считать предком храма Цинфэн».

«В таком случае меня тоже можно считать частью наследства».

В середине котла была канавка, в которой могла храниться лечебная жидкость.

Нин Фэй поставил котел на кухне. Затем он развел костер и сжег котел.

Он поместил в него Ganoderma lucidum высшего сорта из пяти листьев женьшеня шестого сорта. Затем он добавил амбру, Ganoderma lucidum, рога оленя, шафран и другие ценные китайские лекарства.

Затем он запечатал котел и начал варить.

Самой уникальной особенностью печи восьми триграмм было то, что она могла собирать духовную энергию духовных объектов и конденсировать ее в сок.

Внутри даосского храма даосские священники готовили пилюли. Эта сцена была немного странной.

К счастью, Нин Фэй не транслировал это в прямом эфире. В противном случае это вызвало бы настоящий ажиотаж.

«В комментариях к пуле говорилось, что я культивирую бессмертие. Это была просто шутка. Я просто относился к этому как к шутке».

«Теперь, когда я смотрю на это, это не невозможно сказать».

— эмоционально сказал Нин Фэй.

Для усовершенствования медицины требовался период времени. Нин Фэй тоже наслаждался, продолжая играть с малышами.

Жизнь по-прежнему была неторопливой.

Однако снаружи даосского храма было много шума.

Все больше и больше людей поклонялись Нин Фэю как богу и приходили засвидетельствовать свое почтение.

Этого не ожидал даже Нин Фэй.

Поэтому он планировал в будущем не вести прямую трансляцию в храме Цинфэн, чтобы все было мирно.

После того, как все было готово, Нин Фэй начала высиживать яйца мужа.

Процесс вылупления был прост. Это заключалось в том, чтобы вылить жидкость, содержащую духовную энергию, на яйца мужа и одновременно зажечь амбру.

В этот момент снаружи храма Цинфэн.

Староста деревни Цинь Чжэн посмотрел на туристов, приехавших из-за своей славы, и сказал всем:

«Все, вы должны верить в науку. В этом мире нет богов. Нин Фэй вырос в деревне, но его физическая форма лучше, и он умнее».

Цинь Чжэн также не хотел, чтобы эти люди слишком сильно нарушали спокойствие горной деревни Цинь.

По уговорам старосты, туристы постепенно смирились с этим фактом.

Когда все уже собирались уходить, они вдруг услышали, как кто-то кричал:

«Смотрите, что это? !”

Услышав его голос, все посмотрели на источник голоса.

Затем появилась сцена, которая превзошла все ожидания.

В небе над храмом Цинфэн внезапно начали собираться тучи.

Возможно, это было из-за солнечного света, но облака действительно начали светиться золотым светом.

Золотые облака!

От этой сцены у всех отвисли челюсти.

«Это благоприятные облака! Это благоприятные облака!»

«Боги явились! Боги явились!»

Группа туристов пришла поклониться Нин Фэю из-за его славы. Теперь, увидев такую ​​сцену, они все опустились на колени.

Эта сцена ошеломила Цинь Чжэна.

Как это можно объяснить?

Облака необъяснимым образом стали золотыми?

Цинь Чжэн никогда раньше не видел такой сцены и не знал, что делать.

Внутри храма легкого ветра Нин Фэй был счастлив.

Серая амбра и первоклассный целебный суп, который варили, яйца мужа тоже стали безумно поглощать окружающую духовную энергию.

Маленькие все разбежались.

Маленький Феникс летал взад и вперед, выглядя очень взволнованным.

У него была родословная Феникса, поэтому он был более чувствителен к этим аурам.

Маленький лис наклонил голову, выглядя немного глупо, как будто он чувствовал, что эта аура была очень знакомой.

«Трескаться!»

В этот момент на яичной скорлупе вдруг появилась трещина!

Нин Фэй выглядел немного нервным.

Он всегда был спокоен и собран, и мало что могло заставить его настроение колебаться.

Но в этот момент он был как старый отец, ожидающий, когда муж покажет себя.

После этого на яйце мужа появлялись все новые и новые трещины.

Со звуком «пучи» голова пробила яичную скорлупу и вышла из нее.

Это был первый раз, когда Нин Фэй увидел только что родившегося божественного зверя.

Муж тоже впервые увидел Нин Фей.

Он мягко позвал Нин Фэя:

«Баа~»

Этот звонок несколько ошеломил Нин Фэя.

Крик был подобен овечьему, но гораздо чище овечьего.

После этого муж несколько раз вырывался и вырывался из яичной скорлупы.

Только тогда Нин Фэй ясно увидела мужа.

Его общий вид был похож на пятнистого оленя. Он был исключительно милым, но у него был мягкий белый мех, похожий на золотой.

На лбу у него было четыре небольших ничем не примечательных выступа. Они должны быть его рогами.

Если бы Нин Фэй не увидел это своими глазами, он бы никогда не поверил, что этот милый маленький человечек был зверем-катастрофой, описанным в горных и морских писаниях!

«Баа~»

Фу Чжу снова закричал. Казалось, что он был голоден.

Нин Фэй тоже не знал, что он ел, но догадался, что это было примерно то же самое, что и олень. Поэтому он достал из холодильника свежее козье молоко и накормил его молоком из бутылочки.

Эта бутылка была довольно старой. Он накормил щенка и черненького.

Нин Фэй вдруг вспомнил, как щенок впервые встретил его.

В это время Большой Хуанг лежал рядом с ним, как будто умоляя его. Затем он дважды закричал, и щенок выбежал из-за угла сдержанно и волнительно.

Глядя на щенка сейчас, он выглядел как железный дурак.

Все маленькие парни окружили Фу Чжу и смотрели на него. Все понимали, что храм Цинфэн вот-вот пополнится новым членом.

В этот момент в заднюю дверь неожиданно постучали.

Увидев это, Нин Фэй сначала убрала яичную скорлупу Фу Чжу, затем посмотрела на человека с видеотелефона, а затем пошла открывать дверь.

Тот, кто пришел, был старостой деревни.

Было слишком показушно, чтобы войти через парадную дверь, поэтому Цинь Чжэн решил войти через заднюю дверь.

«Нин Фей, что-то случилось!»

Цинь Чжэн поспешно вбежал и сказал:

«Глава деревни, что случилось? В чем дело?»

— недоуменно спросил Нин Фэй.

«Я тоже не знаю, что происходит. Золотое благоприятное облако внезапно появилось над храмом Цинфэн. Снаружи стоит на коленях большая группа людей, и они не могут этому помешать».

Цинь Чжэн беспомощно сказал.

Услышав его слова, Нин Фэй не мог не рассмеяться.

Он посмотрел вверх и увидел, что небо над храмом Цинфэн действительно было золотым.

Нин Фэй мог только сказать:

«Я тоже не знаю, что происходит. Наверное, это потому, что солнце слишком яркое».

В этот момент Цинь Чжэн заметила мужей.

Как староста деревни, Цинь Чжэн был хорошо осведомлен обо всех видах домашней птицы и домашнего скота. Он не мог не задаться вопросом, что за звери эти мужья.

«Что это за зверь?»

— снова спросил Цинь Чжэн.

Услышав это, Нин Фэй очень естественно ответил:

«Это овца, которую я вырастил. Его порода совершенно особенная. Его зовут бобовый бамбук.

«Творожный бамбук? Почему у тебя такое имя? Но эта овца довольно красива. Цинь Чжэн восхищенно вздохнул.

Слушая разговор между ними, Фу Чжу мягко ответил:

«Баа~»