Глава 1237: Бесконечный туннель

Попрощавшись с Черепахой, группа из 3 человек вышла за пределы секретного царства, чтобы вернуться и выполнить оставшееся задание.

«Знаешь, чего он мне не сказал, да?» — спросил Алекс.

Скарлет кивнула. «Да», сказала она. «Хотя я не понимаю, какое это имеет значение для тебя. Либо мы, я очень скоро посмотрю, правда это или нет».

Увидев серьёзное выражение лица Скарлет, Алекс не стал продолжать разговор.

«Куда мы сейчас идем?» — спросила Скарлет. «Те пруды, где можно увидеть будущее?»

Алекс немного посмотрел на Скарлет, а затем на Ронрона. «Нет, мы туда не поедем», — сказал он. Зная будущее, даже то, что вряд ли произойдет, казалось проклятием, которое Алекс не хотел, чтобы другие пострадали.

Одно из его пророчеств уже неоднократно заставляло его отказываться помогать другим просто потому, что он задавался вопросом, не станет ли это событие причиной его смерти.

Он не знал, стоит ли ему объяснять или нет, почему им не следует идти туда, когда Алекс почувствовал, что что-то зажужжало в его накопительном кольце.

Он вытащил талисман и заметил, что тетя отправила ему сообщение.

«Приходите в мою секту как можно скорее. Не похоже, что старейшины так легко меня отпустят».

Алекс вздохнул, прочитав это. «Это должно было быть очевидно», — подумал он про себя и положил талисман обратно.

«Мы отправляемся в секту Пылающей Земли», — сказал Алекс и вытащил свой корабль. «Хотя, они могут подождать полдня, пока мы сделаем объезд».

Все трое сели на корабль и полетели в направлении секты Пылающей Земли. И если бы они хоть немного изменили направление, они бы пришли к Бесконечному Туннелю.

На этот раз, вместо того, чтобы рассматривать их, Алекс собирался вникнуть в них. На этот раз он был на другой стороне Бесконечного туннеля и приземлился за пределами туннеля на своем корабле.

«Можете ли вы стать маленьким на некоторое время, чтобы мы могли пройти?» — спросил Алекс.

— Прекрасно, — сказала Скарлет и снова стала размером с попугая, приземлившись на плечи Алекса.

Затем Алекс и Ронрон сошли с корабля и подошли к отверстию туннеля, где охраняли ученики секты Небесного Мороза.

«Пожалуйста, сдайте свои сумки для хранения, прежде чем войти. Вместо этого вы можете использовать эту сумку для хранения, чтобы носить с собой все, что, по вашему мнению, вам понадобится», — сказал им ученик. Алекс без колебаний отдал свои сумки для хранения, но Ронрон немного забеспокоился.

«Просто перенесите вещи», — сказал Алекс.

Ронрон покачала головой. «Я не могу. Предметы привязаны к этой сумке для хранения. Они настроены так, чтобы атаковать любого, кто поменяет свое место», — сказала она.

«Понятно», сказал Алекс. «Дай мне на минутку эту сумку для хранения».

Ронрон передал ему это. Алекс взял сумку и тут же обернулся, чтобы передать ее человеку, который ее ждал. «Вот», — сказал он и бросил его в коробку.

«Отец!» Ронрон заговорил в ужасе. «Ты не можешь этого сделать».

«Не волнуйся, ты получишь его обратно, когда мы уедем через полдня», — сказал ей Алекс.

Ученик внимательно проверил, нет ли еще какой-нибудь сумки для хранения, которую они могли спрятать, но не смог ее найти. Итак, он отдал 2 пустых мешка для хранения и впустил их.

Алекс быстро ушел, но Ронрон был немного опечален. Она не могла поверить, что ее отец только что отдал сумку для хранения, даже не предупредив ее заранее.

Что она будет делать, если сумка для хранения каким-то образом будет разграблена, а вещи ее хозяина потеряются?

— Перестань быть таким мрачным, — сказал Алекс, проходя немного дальше в пещеру.

«Как ты можешь так говорить, если только что отдал мою сумку для хранения вещей?» — спросил Ронрон.

«Он этого не сделал», — сказала Скарлет и повернулась к Алексу. «Тогда ты выглядел как профессиональный вор».

«Правда? Ха-ха», Алекс слегка рассмеялся.

Ронрон смущенно посмотрел на них обоих. «Что происходит?» она спросила.

— Вот, — Алекс протянул руку рядом с ним, и половина его руки исчезла. Когда он отдернул руку, вместе с ней вернулась сумка для хранения.

— Что? Что это было? — удивленно спросил Ронрон.

Он бросил ей сумку для хранения. «Ты действительно думал, что я так легко отдам что-то столь важное?» — спросил он ее.

— Но… я видел, как ты дал ей это, — сказал Ронрон.

«Это была сумка для хранения, которую он украл из коробки и заменил на твою. Твою он спрятал в складке рядом с собой», — объяснила Скарлет. «Для того, чтобы думать, что теперь можно перемещать сложенное пространство, нужно было немало таланта».

«Талант и концентрация», — сказал Алекс. «Я не перемещал свернутое пространство, а скорее телепортировал его. Одновременное использование Дао Пространства и Телепортации оказалось гораздо сложнее, чем я думал».

«Перестаньте продавать себя дешевле», — сказала Скарлет. «Давайте сосредоточимся на задаче сейчас, когда мы здесь. Что нам теперь делать?»

«Давайте сейчас найдем уголок, над которым мы сможем поработать», — сказал Алекс и распространил свое духовное чутье по многочисленным тропам внутри пещеры, пока не нашел тот, над которым они могли бы поработать.

Он следовал по тропе, пока не прибыл на место, и вывел место построения, прежде чем разместить его, чтобы не дать другим войти.

«Хорошо, тогда давайте перейдем к делу», — сказал он. «Время добывать эту руду перед нами».

Скарлет стояла на месте, а Ронрон выглядел растерянным. — Моя с чем? Ты принес какие-нибудь инструменты? она спросила.

«Ах, ты пока не можешь его добывать», — сказал Алекс. «Это слишком тяжело для тебя. Святым потребуются часы, чтобы выбить из этого места руду размером с кулак».

«Это так сложно, да?» — спросила Скарлет. — И как же ты собираешься его добывать?

Алекс немного потер голову. «Было бы намного проще, если бы у меня был меч», — тихо сказал он. Он был уверен, что меч вообще не пропал, а все еще плавал где-то в пространстве его души вместе со многими другими его вещами, которые ему еще предстояло найти.

— Мне начать бить его или что? — спросила Скарлет, видя, что он вообще ей не отвечает.

«Нет, я думаю, у меня есть идея получше», — сказал Алекс.

— О, тогда давай послушаем, — сказала Скарлет.

«Ронрон, иди, прислонись к стене и вынеси свои защитные сокровища», — сказал Алекс.

«Что?» — удивленно спросил Ронрон.

«Скарлет, защити Ронрона от жары», — сказал он.

— Что? Какая жара? — спросила Скарлет.

«У нас нет времени тратить время на то, чтобы атаковать эту стену, чтобы разрушить ее настолько, насколько это возможно», — сказал он. «Итак, вместо этого я собираюсь расплавить его».

«Ой ой!» Скарлет поняла, что происходит. «Однако этой штуке потребуется очень высокая температура. С тобой все будет в порядке?»

«Со мной все будет в порядке», — сказал Алекс. «В конце концов, у меня есть идеальное дао для этого».

Скарлет полетела и приземлилась рядом с Ронроном, немедленно создав вокруг себя стену огня феникса.

Как только Алекс увидел, что они готовы, он поднес обе ладони к стене и начал нагревать ее до такой степени, что руда растает, как снег на солнце.