Глава 1256: Кровь

Алекс, Скарлет и Бай Цзиншэнь покинули тронный зал. Когда они это сделали, Алекс еще раз заметил фрески вокруг комнаты, но не придал им особого значения.

«Ах да, а что случилось со слезой Бога Океана, которую ты взял?» — спросил Алекс. — Ты уже сдал его?

«Я отдал его старейшинам моего клана. Я пока не знаю, что они с ним сделали, но они, скорее всего, вернут его народу Бога Океана. В конце концов, они смогут отследить, где он находится», — сказал он.

«Понятно», — подумал Алекс. «Подождите, значит, каждый должен знать, что его вещи находятся в этом мире, верно? Единственная причина, по которой их здесь нет, это то, что они боятся».

«Не совсем», — сказал Бай Цзиншэнь. «Не все знают. Только важные. Кроме того, не у каждого, кто что-то потерял, есть кто-то, кто позаботится об их вещах, как это сделал Бог Океана. Большинство людей, которые в конечном итоге становятся сильными, обычно идут по пути совершенствования в одиночку, и, таким образом, никто не позаботится об их вещах, когда они умрут. Я предполагаю, что многие предметы здесь именно такие».

Алекс почувствовал себя немного лучше, услышав это. Он не хотел бы, чтобы за ним последовало несколько богов только потому, что он использовал то, что нашел здесь.

Они подошли к еще одной огромной комнате, в которой Алекс никогда не был. Группа кошек женского пола собралась вокруг Перл и разговаривала друг с другом.

«Мой господин.» Группа кошачьих приветствовала Бай Цзиншэня, как только они увидели его входящим.

«Вы все здесь, хорошо», — сказал Бай Цзиншэнь. «Познакомьтесь с моими женами и наложницами».

Бай Цзиншэнь начал знакомить всех с Алексом и Скарлет. Главную жену, Рысь, звали Шу Ширэн. Она была единственной в своем человеческом облике и поклонилась им двоим, когда ее представили.

Второй женой стала львица по имени Гу Сяомо. Она была самой высокой из того, что они могли сказать.

Третьей женой стал снежный барс, которого они встретили ранее, Хань Кэйсюй.

Четвертой женой была темная дикая кошка по имени Сян Ибай.

Пятой была первая из трех наложниц, пума по имени Вэнь Мейрин.

Шестым был настоящий тигр с оранжевым мехом и черными полосами по имени Ло Бэйхан.

Седьмым и последним был белый кот, с которым Алекс был так знаком, Рен Сяо.

Алекс поприветствовал всех, когда их представили, и они поприветствовали его в ответ. Он увидел, как они обращаются с Перл, и немного улыбнулся, прежде чем оглядеться.

«Старший, где ваши потомки?» он спросил.

«О, я оставил их позади», — сказал Бай Цзиншэнь. «Каждому из них по крайней мере более 5 тысяч лет, а некоторые из них даже бессмертны, поэтому было неправильно приводить их сюда».

«Понятно», — подумал Алекс.

«Приготовьте ванну родословной и подготовьте Перл к ней. Я вернусь через некоторое время, и мы начнем эволюцию Перл», — сказал Бай Цзиншэнь.

«Мой господин», — внезапно испугались женщины. «У этого ребенка мало крови…»

«Я знаю», — сказал Бай Цзиншэнь. «Не волнуйся об этом, я знаю, что делаю. Я вернусь через некоторое время с тем, что ему нужно».

Он развернулся и ушел.

«Увидимся через некоторое время, Перл», — сказал Алекс и тоже ушел. Они прошли по коридору, под светом кристалла, и достигли другой части подземного дворца, в которой Алекс раньше не бывал.

Ему просто не разрешили передвигаться по этим местам.

«Хорошо, давайте начнем», — сказал Бай Цзиншэнь, остановившись.

«Что мне нужно сделать?» — спросил Алекс.

«Что-то опасное», — сказал Бай Цзиншэнь. «Дайте мне столько крови, сколько сможете, а также столько капель вашей собственной сущности крови, сколько сможете. Чем их больше, тем больше капель сущности крови Белого Тигра я смогу из нее вытянуть».

Алекс немного колебался. «Моя… собственная сущность крови?» он спросил. Он предполагал, что Бай Цзиншэнь собирается сделать что-то простое, например, используя какой-то навык, чтобы напрямую вытянуть кровь белого тигра из своего тела.

Однако если бы ему пришлось вынести все, то…

«Я не буду вам врать, это опасно», — сказал Бай Цзиншэнь. «Тем более, что это также может повлиять на ваше развитие в краткосрочной перспективе, пока ваше тело не сформирует больше эссенции крови».

Алекс вздохнул. «Я сделаю это», сказал он. Он вынул Полночь и порезал себе запястье. Его рука начала обильно кровоточить, в то время как он изо всех сил старался контролировать регенеративные возможности своего тела, чтобы не зажить сразу после этого пореза.

Когда его тело истекло кровью, Бай Цзиншэнь поймал кровь в воздухе своей собственной Ци и был удивлен, сколько жизненной силы было в его крови.

«Это больше, чем просто кровь Белого Тигра», — мягко сказал он. «Почему твоя кровь такая сильная?»

Алекс не ответил, сосредоточившись на том, чтобы не исцелить как можно больше. Он почувствовал, как его тело обескровилось, хотя на секунду или две у него закружилась голова.

Поскольку он мешал своему бессмертному телу работать, его тело даже не могло производить кровь достаточно быстро, чтобы заменить ту, которую он терял.

И Феникс, и Белый Тигр были удивлены тем, сколько крови вылилось из тела молодого человека.

«Алекс, ты умрешь с такой скоростью», — сказала Скарлет. «Останавливаться.»

«Молодой человек, этого достаточно», — сказал Бай Цзиншэнь. Он тоже беспокоился за Алекса, хотя и по другим причинам, чем Скарлет.

Губы Алекса потрескались, его кожа была очень бледной, а плоть, казалось, впала. Его глаза отказывались сфокусироваться, и внезапно его разум опустел.

Как только он потерял сознание, его тело наконец смогло снова исцелиться и восстановить потерянную кровь. Цвет его лица сразу улучшился, а рана на руке зажила прежде, чем кто-либо из них это заметил.

Скарлет проверила Алекса и была удивлена, что он уже так сильно исцеляется. Она знала о его бессмертном телосложении, но никогда еще не видела его в действии так хорошо.

Даже Бай Цзиншэнь был удивлен, когда всего несколько секунд спустя увидел, что с Алексом все в порядке.

Алекс открыл глаза и медленно поднялся. Он все еще чувствовал головокружение, но теперь ему было намного лучше, чем раньше. «Как долго я отсутствовал?» он спросил.

«Все 8 секунд», — сказала Скарлет. «Ты в порядке?»

«Да, со мной в основном все в порядке», — сказал он и посмотрел на кровь перед собой. Он чувствовал силу крови, парящей в воздухе. Хотя в последние годы у него не было возможности улучшить свою родословную, это по-прежнему оставалось самым сильным инструментом в его арсенале.

Он снова встал и посмотрел на Бай Цзиншэня. «Тебе нужна моя Эссенция Крови отдельно или мне просто бросить ее туда?» он спросил.

«А? Ах, да», — Бай Цзиншэнь освободился от шока, который он чувствовал, и посмотрел на плавающую каплю крови. «Отдайте ее мне отдельно. Из-за того, насколько сильна эта кровь, я думаю, что я мог бы найти ей лучшее применение».

«Лучшее применение?» — спросил Алекс.

Бай Цзиншэнь кивнул. «Вместо того, чтобы отделять от этого только кровь Белого Тигра, я собираюсь поместить все это в ванну, чтобы Перл могла впитать все напрямую отсюда. Это должно ему немного помочь», — сказал он.

— Хм, ладно, — сказал Алекс. Он мог быть уверен, что Бай Цзиншэнь не сделает ничего плохого для Перл.

Затем он потянулся ко лбу и начал вытягивать несколько капель эссенции крови, которые были в нем.

Несколько секунд спустя перед Алексом слились вместе несколько темно-красных капель.

Алексу показалось, что его возраст увеличился почти на 10 лет, когда он расстался со своей сущностью крови.

Бай Цзиншэнь позволил Скарлет разобраться с другой кровью, а он позаботился о дюжине или около того капель, вытекших изо лба Алекса.

— Ты собираешься отдать все это и Перл? — спросил Алекс, коротко вздохнув.

«Нет, Сущность должна принадлежать только Белому Тигру», — сказал он. «Что-нибудь еще, и это вызовет проблемы в процессе эволюции».

«Понятно», сказал Алекс.

Бай Цзиншэнь сделал что-то, от чего мир вокруг него на секунду содрогнулся. Алекс не мог понять, что происходит, но что бы это ни было, оно было сильным.

Затем он почувствовал пульсацию, исходящую от самого Бай Цзиншэня, и понял, что это была аура его собственной крови.

Бай Цзиншэнь не обладал способностью контролировать ауру своей крови, но, будучи зверем, он имел возможность, по крайней мере, контролировать свою собственную родословную.

Дюжина капель эссенции крови покачивалась каждый раз, когда через них проходил импульс.

«Он пытается привести в резонанс свою собственную кровь с сущностью крови, чтобы отделить только кровь Белого Тигра», — подумал Алекс. «Неудивительно, что старший Ян сказал, что не сможет этого сделать. Это должен был быть Белый Тигр».

Внезапно Алекс почувствовал, как аура затмила каждую его мысль. Как будто сущность крови внезапно пробудилась, сила, скрытая в сущности крови Алекса, показала себя миру, и мир увидел, насколько это было ужасно.

Не только Алекс или Скарлет почувствовали это, но и весь дворец был в хаосе из-за внезапно появившейся подавляющей ауры.

Алекс едва мог дышать над этой аурой, наблюдая, как семь идеальных капель крови отделяются от дюжины капель, плавающих в воздухе.

Эти семь капель прибыли рядом с Бай Цзиншэнем, и он позволил остальным каплям упасть на землю.

«Наконец-то», — сказал он, наблюдая за семью идеальными каплями эссенции крови. «Если бы мир знал, что сейчас у меня в руках, я мог бы только представить, какую войну они будут вести, чтобы заполучить это».