Глава 1316: Прибытие

«То же место, да?» — подумал Алекс, глядя на отпечаток лапы своим духовным чутьем. Однако на этот раз отметина была немного другой: на лапе торчали острые ногти.

Перл на мгновение исчезла в нем, прежде чем выйти обратно. «Это сделано», сказал он. Он посмотрел на Бай Цзиншэня, который кивнул.

Рен Сяо подошел и лизнул Жемчуг. — Ты волновался, не так ли? она спросила. «Видите? Не было причин волноваться. Это всегда работает».

Перл тоже кивнула.

Жэнь Сяо посмотрел на Алекса и вручил ему талисман. «Мы изо всех сил старались вспомнить как можно больше о Восточном континенте, особенно о тамошнем Рае Зверей. Однако все, что мы помним, произошло более 5 тысяч лет назад, и мы не смогли никого послать с тех пор, как наш господин вернулся».

«По сути, это вся информация, которую мы смогли для вас собрать», — сказала она.

«Да, была и такая штука», — сказал Бай Цзиншэнь. Его настолько не интересовало все, что содержало текст, что он чуть не отослал их, не дав им талисман, который он попросил своих женщин приготовить давным-давно».

«Информация о Восточном континенте?» Глаза Алекса слегка расширились, и он схватил его. Он бегло просмотрел его, проверяя темы, если не больше.

Было несколько тем о структуре империи, множестве плодовитых домов, удивительных сектах и ​​различных разделенных регионах, каждый из которых управлялся собственным правителем.

Даже одного взгляда на континент было достаточно, чтобы Алекс понял, сколько ему лет и насколько силен континент в целом.

Также была информация о семействе зверей, за которого вышла замуж бабушка Перл. Информации там было много, но вся она была 5 тысячелетий назад. Алексу приходилось помнить об этом каждый раз, когда он это читал.

Он перестал читать и вложил талисман в свое кольцо. Теперь у него была информация о континенте, мече, который был ключом, и причине, по которой им пришлось туда отправиться.

Теперь оставалось только вернуться и подготовиться.

После сердечного прощания Алекс и Перл покинули секретное царство и пролетели мимо Кардинал-Сити, направляясь прямо на север, туда, где находилась телепортационная формация.

«Вау!» Перл не мог не кричать, когда впервые за очень долгое время поднялся в воздух самостоятельно.

Даже когда раньше он летал самостоятельно, ему приходилось помогать другим, или другим приходилось замедлять скорость ради него. Его база совершенствования находилась в действительно плохих условиях, и поэтому ему приходилось довольствоваться тем, что у него было после уничтожения его духовного корня и родословной.

Однако теперь, когда он обрел и то, и другое, он мог чувствовать скорость и силу, которые приходят с надлежащей базой совершенствования.

Перл был недостаточно быстр, чтобы обогнать Алекса. Он не мог. Разрыв между ними был слишком велик.

Он был быстр только по сравнению с самим собой. И разница в скорости была очень резкой.

Алекс смотрел, как Перл наслаждается полетом, и замедлял скорость ради него. Вместо часа или двух им потребовалось 3 часа с небольшим, чтобы достичь самого края Западного континента.

Алекс вручил Перл жетон, и они оба вошли. После короткой вспышки света они телепортировались на Южный континент.

Алекс ушел с платформы, не особо думая об этом, поскольку ему хотелось рассказать своей семье и друзьям о возвращении Перл.

Однако, когда он понял, что Перл не пошевелилась, он остановился и оглянулся.

Перл оглядела это место, глядя на деревья, сад, металлический купол и дворец неподалеку.

— Так вот где ты остановился, да, брат? — спросил он, оглядываясь вокруг. «Вот что такое Южный континент».

«Ох… верно», — подумал Алекс. Перл никогда не была на Южном континенте. Он побывал с Перл на других континентах и ​​вернулся, так что Алекс смешивал свое время на Южном континенте, и его время с Перл было почти одинаковым.

— Хе-хе, — он слегка усмехнулся. «Пойдем, тебе еще столько всего предстоит увидеть».

Алекс отвел Перл во дворец. Старейшины, Линлин и несколько охранников уже собрались и пришли, чтобы найти его, когда поняли, что он вернулся.

Однако, когда они увидели то, что было рядом с ним, они замерли.

«Ваше Величество», — первым позвал его Линлин. «Тебе не следует выходить на улицу без какой-либо защиты. Что бы мы сделали, если бы с тобой что-то случилось?»

«Я был только на Западном континенте», — сказал Алекс. «Вы боитесь, что командующий Цзяньюй и его флот доставят меня туда?»

«Нет, но… неважно», — сдался Линлин. «И вообще, кто это?»

«Это тот самый, о котором я вам, ребята, уже давно рассказывал», — сказал Алекс. «Знакомьтесь, мой брат и зверь, Перл».

Группа с удивлением посмотрела на Перл, поняв, на кого они смотрят. «Это Перл? Кошка, о которой ты нам рассказывал?» — спросил один из них.

«Точно!» — сказал Алекс. «Я говорил тебе, что скоро верну его. Он был тем, за кем я пошел на этот раз».

«Понятно», — сказал один из старейшин мужского пола. «Но… почему ты сказал, что он был котом?»

«Потому что он кот», — сказал Алекс, не задумываясь.

«Но… он больше похож на тигра, чем на кота», — сказал кто-то. «Ты уверен, что он кот, а не тигр?»

«Что?» Алекс быстро посмотрел на Перл. «О чем вы, ребята, говорите? Он явно похож на… вообще-то, подождите».

Алекс удивился сам, когда что-то заметил. Он отошел немного дальше от Перла и посмотрел на него целиком.

В его глазах он все еще мог видеть, что у Перл были черты кошки, но в целом он стал больше походить на тигра, чем на что-либо еще.

«Ух ты!» — сказал Алекс.

Перл, похожий на тигра, был больше связан с его телом, чем с лицом. До эволюции его тело было тонким и стройным, как у кошки. Однако после эволюции на его теле появилось много мышц, и это проступало сквозь мех.

Несмотря на кошачьи черты лица, его тело в целом делало его более тигриным, чем что-либо еще.

«Вы, ребята, правы», — не мог не сказать он. «На расстоянии его можно принять за тигра».

«Я тигр», — сказала Перл. «Я больше не кот, не так ли? Во всяком случае, я тигр, похожий на кошку».

Алекс хлопнул себя по лбу, потому что забыл такую ​​простую вещь. «Правильно. Теперь ты Белый Тигр, а не Белый Кот», — сказал он.

«Белый Тигр, да?» Голос раздался прямо перед ними, там, где двери купола бесшумно открылись. Скарлет вылетела и приземлилась рядом с Перл.

В целом она все еще была выше Перл, но их размеры можно было считать одинаковыми.

«Должна сказать, что я хочу поздравить вас обоих и приветствовать вас», — сказала она Перл.

— Скарлет, — Перл повернулась и улыбнулась ей. «Как вы?»

Скарлет слегка улыбнулась. «Тебе следует добавить к этому слово «старшая сестра», — сказала она.

— Старшая сестра? Но разве ты не родилась после меня? — спросила Перл. «Я должен быть старшим братом, не так ли?»

«Нет, я переродилась. Не родилась», — начала говорить Скарлет.

Вид двух огромных зверей — одного правителя континента, а другого — правнука другого правителя — спорящих о том, кто старше, заставил крошечных людей почувствовать что-то ужасно неладное во всей этой ситуации.

— Перестаньте, вы двое, — вмешался Алекс. «Перл старше по физическому возрасту, а Скарлет старше по умственному».

— О, так это ничья? — спросила Перл.

«Нет, у Скарлет база совершенствования выше, чем у тебя, поэтому она старшая. Она также правительница континента, так что называй ее старшей сестрой», — сказал Алекс.

«Оу… ладно», — сказал Перл и обернулся с широкой улыбкой на лице. «Я рада видеть тебя снова, старшая сестра Скарлет».

Скарлет потеряла всякий гнев в своих мыслях, увидев глупую улыбку на лице Перл. Она слегка усмехнулась и тоже улыбнулась, гладя его своими крыльями.

«Я тоже рада тебя видеть», — сказала она.

Алекс улыбнулся, увидев, как они примирились. «Давай, Перл. Тебе предстоит встретиться со многими людьми».