Глава 1787: Правда

Фриве б

«Несмотря на то, что война бушевала прямо рядом с ними, там, где собрались вновь прибывшие земледельцы, разгоралась еще одна, меньшая и словесная война.

Лун Хуоган, единственный действующий глава Империи в войне, выступал против Яна Ятина, который когда-то сам был главой войны.

Двое из них говорили, пытаясь убедить земледельцев прийти им на помощь, но никто не смог успешно убедить культиваторов.

Лун Хуан прибыл через мгновение, оставив своего брата, который пытался убедить солдат сражаться против их отца.

Собравшиеся земледельцы посмотрели на принца, и один из предков двинулся вперед. Она достала талисман и сказала: «Это талисман, удаляющий все иллюзии и ложь. Могу ли я использовать его на тебе?»

«Давай», — сказал Лун Хуан.

Старуха бросила талисман в Лун Хуана и активировала его. Талисман мгновенно сгорел, оставив после себя ауру, собравшуюся вокруг Лун Хуаня.

Лонг Хуан почувствовал, как аура двигалась вокруг него и, казалось, оседала на его поверхности, а затем быстро исчезала.

«Нет, это принц», — сказала женщина. «Второй принц, есть ли у тебя какое-то принуждение говорить то, что ты говоришь?»

«Я сам по себе. Никто не заставляет меня говорить то, что я говорю», — сказал Лун Хуан. Он чувствовал, как энергия талисмана несколько лишает его способности лгать, чего ему, к счастью, не пришлось делать.

«Тогда твои слова о том, что сделал твой отец, верны?» кто-то еще спросил. «Император убил Лазурного Дракона?»

«Он это сделал», — сказал Лун Хуан.

Некоторые из культиваторов ахнули от удивления, когда поняли, что сказанное было правдой. Затем все они посмотрели на Янь Ятина и Лун Хуогана.

«Старший Хоган», — сказал один из старших культиваторов. «Не могли бы вы рассказать нам, по какой причине Император мог сделать то, что он сделал?»

«То, что он сделал, уже настолько плохо, что ему придется немедленно отречься от престола», — сказал кто-то другой. «Мы не можем вынести убийства нашего истинного правителя и позволить его убийце восседать на троне».

«Да», — крикнул кто-то еще, и вскоре многие из собравшихся там людей были одного тона.

«Это правда», — сказал старший культиватор, который первым задал вопрос. «Однако, если у него была причина, по которой он это сделал, хорошая, то, может быть, мы можем остановиться на простом отречении. Не будет никакой необходимости его наказывать».

При этих словах многие люди медленно кивнули головами, понимая цель вопроса.

«Я…» Янь Ятин начал говорить, но на его лице промелькнуло выражение боли. «Я не могу вам сказать. Я связан клятвой, которую Император наложил на меня в тот день».

«Я уже рассказал всем в своем сообщении», — быстро сказал Лун Хуан. «У Его Величества, Лазурного Дракона, был сын. Мой отец хотел убить его, поэтому он напал на тайное царство со многими солдатами, связанными клятвами, и не мог уйти». свободный веб-роман. ком

«Многие умерли в тот день, и многие другие были вынуждены дать еще одну клятву никогда больше не говорить об этом дне», — сказал Лун Хуан. «Во время этого умер Лазурный Дракон».

Тихий ропот прошел по культиваторам, пока они воспринимали информацию и пытались разобраться в ситуации.

Люди, казалось, восприняли эту информацию спокойно, но их вера была разрушена, когда Лонг Хоган задал единственный вопрос.

— Вы были там в тот день, Ваше Высочество? — спросил мужчина. — Вы были там и были свидетелями того, что произошло?

«Что?» – спросил Лун Хуан. «Нет, я не был».

— Тогда откуда ты знаешь, что произошло? — спросил Лонг Хуоган.

Мгновенно многие культиваторы оглянулись на Лун Хуаня, когда через них прошел новый слой замешательства и недоверия.

«Старший Ян», — сказал Бин Чжэшуан из Дворца Ледяного Тумана. «Вы упомянули, что в тот день вас всех заставили произнести клятву?»

«Да», — сказал Янь Ятин.

«Тогда… почему Его Высочество знает, что произошло в тот день?» — спросила она его.

Янь Ятин на мгновение остановился и повернулся к Лун Хуаню. Он не был уверен, откуда у кого-то еще была точная информация в то время.

«Я…» Лун Хуан попытался ответить, но снова обнаружил, что застрял. Не то чтобы он не знал ответа или ему пришлось солгать, чтобы придумать ответ.

Просто эти люди не приняли ответа, который он собирался им дать. И он не был уверен, насколько хорошо они воспримут эту информацию.

Не имея выбора, заговорил Лун Хуан.

«Я получил эту информацию от Алекса», — сказал он.

«Вам рассказал об этом король Южного континента?» кто-то спросил.

«Конечно, ты не участвовал в войне против своего отца только из-за слов другого короля», — сказал кто-то другой.

— Вы уверены, что вас не разыграли, Ваше Высочество? кто-то еще спросил.

В воздухе витало сомнение, и недоверие также медленно росло.

«Что я мог получить знания от кого-то», — сказал Лун Хуан. «Но вы сомневаетесь, когда я говорю, что мой Отец пытался меня убить?»

«Он не пытался убить вас, Ваше Высочество», — сказал Лонг Хуоган. «Он просто хотел помешать тебе сбежать».

«И тогда он чуть не убил меня».

Лонг Хуоган вздохнул. «Он просто хотел вернуть сокровища Империи, с которыми ты сбежал».

«Он чуть не убил мою жену», — крикнул в ответ Лун Хуан.

«Это потому, что она убивала наших солдат», — сказал старик. «Его Величество просто пытался остановить ее».

«Ты чертовски хорошо знаешь, что это неправда», — сказал Лун Хуан, готовый убить старика.

«А что со мной?» Янь Ятин сказал это, повернувшись к Лун Хогану. «Вы утверждаете, что я и мои однополчане тоже без всякой причины восстали против Императора?»

«Прекратите ссориться!»

Тонущий голос огласил все поле битвы, когда Император летел высоко вдалеке и говорил оттуда.

«Лон Хуан, я разочарован в тебе», — сказал Император, прежде чем посмотреть на Янь Ятина. «И я ожидал от тебя большего, старый друг».

Янь Ятин мог только зарычать в ответ.

«Остальные из вас», — обратился Император к собравшимся культиваторам. «Раз уж вы здесь, помогите нам в этой войне. Помогите нам изгнать иностранную армию с этой земли».

Многие культиваторы посмотрели друг на друга, не зная, что сказать или сделать. Лидер Бессмертного Святого Павильона вышел вперед и поклонился Императору.

«Ваше Величество, мы приносим извинения, но пока не можем вам помочь», — сказал он. «Обвинения, выдвинутые против вас, настолько серьезны, что мы не можем просто игнорировать их. Если вы не возражаете, пожалуйста, просветите нас до истины».

«Правда?» — спросил Император Драконов. «Истина проста. Я докажу это вам всем сразу».

Императору потребовалась всего одна секунда, чтобы глубоко вздохнуть и заговорить вслух.

«Я, Лонг Тянькун, Император Лазурной Империи, не убивал Лазурного Дракона Цин Тяньчуя. Если я лгу, пусть небеса поразит меня».

Война, казалось, остановилась после слов Императора, и тишина наполнила землю.

И точно так же оно наполнило небо и небеса, ибо они не грохотали и не поразили его.