Глава 2049: Осознание

Уискер подошел к Алексу сбоку. Он ждал Алекса здесь с тех пор, как ему не удалось ничего получить из двух других зданий.

Он забрался Алексу на плечи, глядя на них двоих. «Что-то случилось?» — спросил он.

«Я бы хотела, чтобы что-то произошло», сказала Перл. «Это то, на что мы надеялись. Проблема в том, что ничего не произошло».

— Ох… — сказал Уискер.

«Все в порядке», — сказал Алекс. «Мы выявили еще одну версию того, где было спрятано сокровище. Это максимум, что мы можем спросить».

Перл немного подумала и кивнула. «Тогда выход из лабиринта — это не способ найти сокровище, и это нормально. Мы найдем другие способы».

Алекс кивнул. «Должны ли мы пойти в два других места прямо сейчас или ты хочешь немного подождать?» — спросил он.

«Пойдем внутрь. Мы можем подождать в тупике. Ждать здесь под открытым небом нехорошо», — сказала Перл. Сказав это, он оглянулся. «Брат…»

«Да?» — спросил Алекс.

«Что, если мы закончим это неправильно?» — спросила Перл.

«Хм?» Подумал Алекс, оглядываясь на выход. Это был совсем не выход. Это был вход. Место, откуда они пришли, было выходом. — Вы имеете в виду, что нам, вероятно, придется вернуться? — Да, — сказала Перл. «Это займет у нас пару часов. Если мы вычеркнем это из списка возможностей, это будет очень полезно».

Алекс кивнул. «Я не думаю, что это так, но мы могли бы также проверить».

И Алекс, и Перл почувствовали немного больше надежды на свою ситуацию, а Уискер огляделся.

Все трое вошли и начали пробираться по лабиринту. Однако прежде чем они смогли пройти дальше двух развилок, Уискер что-то сказал.

«Брат, почему все названо в честь органа?» — спросил Уискер.

«Что ты имеешь в виду?» — в замешательстве спросил Алекс.

«Места в тайном мире. Все названо в честь органов», — сказал Уискер. «Знаете, как Trueheart Plaza. В нем есть «сердце».

Слова Уискера заставили Алекса и Перл на секунду остановиться.

«Да, так и есть», — сказал Алекс.

«А в Чертогах разума есть «разум» или мозг», — добавил Уискер.

— Верно, — сказал Алекс. — А что насчет садов? Даже когда он сказал, что ответ пришел к нему.

Легкие.

«Черт, их даже двое», — сказал Алекс. «Так же, как обычные легкие».

«Да, и они двигаются вверх и вниз, как легкие», — сказал Уискер. «Мне пришлось ждать целый месяц, поэтому я много об этом думал».

«Хорошо, это 4 места», — сказала Перл. — А что насчет Свалки?

«Живот сокровищ», — сказал Алекс. «Желудок.»

Глаза Перл расширились.

«И этот лабиринт называется Лабиринтом кишок. Как кишечник», — добавил Уискер. «Вот что заставило меня задуматься обо всем этом в первую очередь».

Алекса трясло от волнения, обнаружив что-то, что все это время было скрыто на виду. Он не верил, что был первым, кто обнаружил эту связь, но, черт возьми, он был одним из немногих.

«Мозг, сердце, 2 легких, желудок и кишечник», — сказал Алекс, пересчитывая органы. «На самом деле все основано на названиях органов».

— А что насчет кладбища? — спросила Перл. «Что это за орган?» «Он кроваво-красный, поэтому я сначала подумал, что это сердце», — сказал Уискер. «Но это не работает. У человека не может быть двух сердец».

Алекс немного подумал. «Но… это не место с кровью», — сказал он. «Это место мертвой крови. «Кровавое кладбище».

Перл не понимала. Он не был врачом, поэтому для него это не имело смысла, но для Алекса и Уискера это имело непосредственный смысл.

«Это селезенка», крикнул Уискер. «Я был слишком сосредоточен на части крови, а не на части кладбища».

— Да, — почти крикнул Алекс. «Ха…» — прокомментировала Перл. «Это почти как будто мы находимся внутри человеческого тела».

«Тело!» — сказал Алекс. «Неудивительно. Это была подсказка».

«Что?» Перл и Уискер посмотрели на Алекса.

«Слова на могилах этого человека. Это была подсказка. На его надгробии особое внимание уделялось части «Тело». Мне было любопытно, почему это произошло».

Лицо Перл изменилось от удивления. «Ты прав. Оно было там».

Алекс не смог удержаться от смеха в этот момент. Это была такая простая вещь, и тем не менее ему потребовалось почти 6 месяцев, чтобы во всем разобраться. «Все 7 мест в секретном мире…»

Он замолчал, его глаза сузились, когда ему в голову пришла другая мысль.

«А как насчет семи мест, брат?» — спросила Перл, желая знать, куда он идет.

На лице Алекса появилась улыбка. «7 мест?» — спросил он.

— Я… не знаю, — сказала Перл в замешательстве. «Все они названы в честь органов, и…»

«Есть 7 мест?» — спросил Алекс.

«Да, два здания, два сада, свалка, кладбище и… лабиринт. Подожди секунду, есть еще один», — сказала Перл.

Улыбка Алекса никогда не была шире. «Есть еще один», — сказал он, тут же развернулся и побежал прочь.

Уискер держался за свою мантию, чтобы не упасть, а Перл быстро следовала за ним. Они вернулись к входу и посмотрели вдаль на одинокий и забытый белый зал, в который они прибыли в тайное царство.

Алекс бежал, направляясь к зданию, в то время как в его голове проносилось несколько мыслей.

«Брат, что это за зал?» — спросила Перл. «Что это за орган?»

«Что вы думаете?» — спросил его Алекс.

Перл нахмурилась. «Хотя все это не точная копия человеческого тела, в целом оно находится в похожей области. Итак, поскольку это ниже кишечника… это нижняя область?»

«Может быть, это матка», — сказал Уискер. «Он большой и пустой».

«Может быть», — сказал Алекс. «Но Шесть Призраков был человеком, так ты думаешь, он сделал это по образу матки?»

«Тогда… это…»

«Нет», — сказал Алекс прежде, чем кто-либо успел догадаться. «Вы, ребята, слишком сосредоточены на гендерной части. Сосредоточьтесь на том, что общего между мужчиной и женщиной в этой области тела».

Они оба на мгновение задумались, и ответ пришел к ним сразу.

«Это…»

«Даньтянь!» «Да!» Алекс ответил. «Это белое здание определенно должно быть Даньтянем». И Перл, и Уискер ошеломленно молчали, когда услышали это. Тот факт, что они направлялись к области человеческого тела «Даньтянь», очень взволновал их тем, что они могли найти.

Они вышли из зала, а вокруг не было ни души. Ближе всего здесь были леса, если вообще были.

Алекс быстро обошел зал снаружи.

— Что ты ищешь, брат? — спросил Уискер.

«Мемориальная доска. Доска, имя, что-то, что подтвердит, что это Даньтянь», — сказал Алекс. «Разве у этого места нет названия?»

Он надеялся, что это так. Подтверждение того, что это был эквивалент Даньтяня, было бы очень полезно. Увы, его не было.

Тем не менее, настроение Алекса ничуть не испортилось. Он был абсолютно уверен в своей правоте, поэтому с этой уверенностью вошел в коридор.

«Благодаря вам двоим, я думаю, я понял, что мне нужно», — сказал Алекс. «Теперь мне нужно понять, в чем смысл всего этого».

Имеет ли тот факт, что все это были органы, какое-либо отношение к Сэйбрз?