Глава 307. Боевые Соревнования.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Волосы откинулись назад, а глаза изменили цвет и снова стали карими. Структура его лица также немного изменилась, и он снова стал похож на себя в реальной жизни.

«Брат Ван, я снова сменил лицо, пожалуйста, не волнуйся», — сказал он Ван Ли. В прошлый раз Ван Ли казался довольно счастливым, поэтому предупредил, что дал ему знать заранее.

Ван Ли оторвался от своих бумаг и сказал: «О, ты выглядишь… иначе. Почему ты изменился? Разве ты не собираешься принять участие в соревновании?»

«Мне нужно было немного изменить свое лицо, и мастер сказал, что я могу принять участие, несмотря на то, что у меня другое лицо, что я и сделал», — сказал он.

«Хорошо. Пока это разрешено», — сказал Ван Ли и больше не беспокоил его вопросами о его лице.

В их дверь постучали, и они оба вышли из комнаты. Как только он вышел на улицу, разные люди какое-то время странно смотрели на него, пока он не объяснил им, что происходит.

Ма Жун вышла из своей комнаты и спросила: «Все здесь?»

«Да, мы готовы уйти», — сказал старейшина.

— Хм, где… О, ты уже изменился в лице. Я тебя не узнала. Пошли, — сказала она и пошла вниз.

На первом этаже они снова встретили Толстяка Сюй, но на этот раз у него не было к ним никаких замечаний. Вместо этого он сказал: «Поздравляю. Вы, ребята, победили нас честно и справедливо» и ушел со своей группой.

Хань Лун был в группе, повернулся к немногим и помахал им. Он искал Алекса несколько секунд и ушел, не найдя его.

Ма Жун тоже взяла свою группу и ушла.

По пути Ма Ронг подозвал Алекса и тихо спросил: «Я не помню, чтобы видел кого-то в секте или в Алом городе с таким лицом. Это лицо принадлежит кому-то из секты Тигра?»

«Э-э… ​​нет. Вы никогда раньше не видели этого человека», — сказал Алекс.

«О, откуда этот человек?» — спросил Ма Жун.

«Э-э, это лицо моего брата», — сказал Алекс.

«Твой брат?» Ма Ронг посмотрел на него с растерянным лицом. «Я думал, что у тебя нет братьев и сестер», — сказал Ма Жун.

«Гм… да, но он был смертным, и до того, как я покинул свою деревню, э… он умер», — солгал Алекс.

Ма Жун посмотрела на него с шоком на лице. Он взял себя в руки и сказал: «Понятно. Красивое лицо». Ма Жун больше не задавал никаких вопросов и оставил его в покое.

Затем Фан Руоган начал приставать к Алексу, чтобы узнать больше о том, почему он изменил свое лицо, и даже Чжоу Мэй начала задавать несколько вопросов.

Но это были вопросы, на которые Алекс не мог ответить, поэтому он просто дал случайное объяснение и удовлетворил их любопытство.

Около 19 часов они, наконец, добрались до Колизея и направились прямо к арене, где собралась большая часть секты.

«Вау», — сказал Алекс, глядя на разные секты. «Кажется, сегодня здесь намного больше людей. Что происходит?» — спросил Алекс.

«Да, почти вдвое больше. Новые секты добавились в последний момент?» — спросил Ван Ли.

«Пффф. Вы, ребята, прямо сейчас позволяете своей новизне выплеснуться наружу», — сказала Фан Жоган, сдерживая смех.

Алекс и Ван Ли в замешательстве переглянулись. «Ха-ха, ты знаешь, что сегодня правильно?» — спросил Второй Старейшина.

«Конечно, боевая часть конкурса», — сказал Алекс.

«А кто принимает участие в боевом отделении?» — спросил Второй Старейшина.

«Кто? Разве не все?» — спросил Алексей, но тут же понял. «Оооо, понятно. Итак, люди пропустили начальную часть конкурса, потому что их не было на производственном сегменте конкурса», — сказал Алекс.

«Да, но теперь, когда идет бой, все, включая тех, кто принимал участие в бою, сейчас здесь, чтобы принять участие», — сказал Второй Старейшина.

«Понятно. Неудивительно, что сейчас здесь так много людей», — сказал Алекс.

Фу Чжэнь вышел на небольшой подиум и начал говорить.

«Соратники-даосы, добро пожаловать обратно на соревнование. Сегодня начинается боевая часть соревнования. У этого соревнования нет темы, но мы установили различные соревнования, так что вы можете принять участие в любом из них», — сказал он.

«Однако большая часть соревнований будет нашей главной достопримечательностью, одиночными боями. Пожалуйста, пришлите лучших из лучших из вашей секты, чтобы принять участие в них. Что касается остального, пожалуйста, выбирайте, как хотите», — Фу Чжэнь. сказал.

Внезапно позади него появился огромный синий экран. Тот, который был больше, чем любой из тех, что открылись раньше в любой из других дней.

Алекс посмотрел на страницу конкурса и был удивлен списком.

«Что? Почему такая организация соревнований?» — спросил Алекс.

Как и сказал Фу Чжэнь, главной достопримечательностью соревнований были одиночные бои. Итак, одиночные бои заняли большую часть соревнований.

Удивительно, кроме самого первого соревнования, ни на одно из остальных не было отведено времени. Все, что у них было, — это приказ, и соревнование продлится так долго, как только возможно.

Алекс начал читать некоторые конкурсы сверху. Первое соревнование называлось Damage test. Видимо, это было частью Единого боя, и те, кто принимал участие в том соревновании, должны были пройти через это.

Затем последовала гонка между культиваторами, использующими только технику передвижения, гонка между разными зверями, гонка культиваторов, использующая только артефакты, гонка со зверями и культиваторами вместе.

Затем началось первое главное событие дня — одиночные баттлы. После того, как это было закончено, были другие различные соревнования.

Затем будет еще одна одиночная битва, затем еще одно соревнование, затем другие одиночные битвы, затем еще одна серия сражений, и, наконец, еще одна одиночная битва завершит соревнование.

«Это действительно странный способ устроить соревнование», — прокомментировал Ван Ли тот же комментарий, что и Алекс.