Глава 327 — Украденное

Что-то внезапно схватило Алекса за ногу. «Какая?» он посмотрел вниз и увидел, что это была виноградная лоза, тянущаяся из нижней части правой стены.

СЛЕШ

Он не стал терять времени и сразу же прервал его, прежде чем идти вперед. Однако на следующем этапе было две лозы. Один схватил его за левую ногу, а другой схватил за правую руку.

Алекс вырвал лиану на руке и отрезал лиану на ногах. Однако после перемещения на один шаг его схватили 3 лианы.

Потом 4, потом 5. Сколько бы он ни тянул, с каждым следующим шагом к куче, которая тянула его, добавлялась еще одна лиана. К счастью, у него было сильное тело и меч, поэтому он перерезал все лозы, когда двигался вперед.

*****

Человек с копьем увидел, что его ногу схватила лиана. Он вонзил копье в виноградную лозу и отрезал ее. Но затем он сделал еще один шаг, и появились еще 2 лианы.

Пространство было узким, и он не мог двигать копьем. Он использовал свою левую руку, чтобы использовать копье и перерезать лозу, а затем использовал ее, чтобы перерезать лозу на правой руке.

Чем больше он шел, тем труднее было двигаться. В какой-то момент появилось 7 лиан. По 1 на каждую ногу, по 2 на каждую руку и по 1 на копье.

Он больше не мог двигаться, но боролся. Он использовал всю свою базу совершенствования и сумел оторвать лианы на левой ноге, прежде чем двигаться вперед.

ШАГ

Внезапно появилось еще 8 лоз, хватая человека в каждом месте. Мужчина попытался пошевелиться, но 14 лоз оказались для него слишком большими. Через 1 минуту персонал слетел вниз и очистил лозы, прежде чем объявить, что он дисквалифицирован.

*****

«Гори, сука, гори», — кричал Ян Ма, сжигая все вокруг себя. Стены оказались на удивление огнеупорными и не пострадали, однако лозы сильно обуглились.

*****

Девушка двигала воду как вращающееся лезвие по обеим сторонам, которые срезали все лозы.

*****

Другой участник понял, что лианы появились из-за шага, поэтому он прекратил шагать и пролетел оставшуюся часть пути.

*****

Разные люди находили свой способ завершить путь, полный лоз.

Алекс наконец-то сбежала из кошмара Вайн. Теперь он смотрел на другой кошмар, который, вероятно, был таким же кошмарным.

Впереди были болота, по которым ему предстояло пройти. Отовсюду свисали провода, которые, казалось, были привязаны к какому-то механизму, который он не осмелился активировать.

Он шагнул вперед и поставил ноги на болото. Сначала он ничего не чувствовал, но потом его ноги очень быстро провалились.

«Черт, зыбучие пески», — понял Алекс. «Почему, черт возьми, зыбучие пески в лабиринте? Разве это не должен быть обычный лабиринт», — спросил Алекс. Он попытался выдвинуть ноги и едва смог это сделать после большой силы. Он споткнулся и упал на задницу.

«Черт. Значит, я не могу ходить и не могу летать? — подумал Алекс, глядя на сотни свисающих нитей. Он совершенно не смел прикасаться к ним.

«Я в зыбучих песках. Думай быстро, Алекс, — сказал он себе. «Единственный способ не попасть в зыбучие пески — плюхнуться на спину. Таким образом, ваше тело имеет достаточную площадь поверхности, чтобы не утонуть».

— Могу я плюхнуться сюда? Алекс подумал, но ответ был нет. «Подождите, а что, если я имитирую это, а не плюхаюсь на землю?»

Алекс медленно опустился на колени и глубоко вздохнул. Затем внезапно он положил одну руку на поверхность. Удивительно, но это казалось ему твердой землей.

Он поместил другую руку, и она тоже была очень твердой.

«Да! Танец флуктуирующего трения работает. Увеличение моего трения действительно помогает мне не утонуть», — подумал он.

ПИНГ

Внезапно он что-то услышал. Он услышал это со своего зада. Алекс быстро обернулся и увидел даму, ловящую талисман, который падал с его тела.

Кто-то сумел подкрасться к нему, пока он был отвлечен, и украл у него талисман со спины. Девушка тут же побежала боком, но Алекс не позволил ей.

Он сразу же исчез с того места, где стоял, и появился прямо позади дамы, и он использовал свой красный талисман, чтобы коснуться одного из ее талисманов.

ПИНГ

У женщины было испуганное лицо, когда она поняла, что произошло. Алекс поймал упавший талисман и прыгнул в зыбучие пески. Только на этот раз у него были наготове надлежащие приемы.

Он полз на четвереньках и изо всех сил старался оставаться ниже колокольчиков.

«Стой», — крикнула дама и последовала за ним, но как только она вскочила и увидела, что ее ладони исчезли в земле. Она тоже поняла, что это было.

«Что? Зыбучие пески? Почему?» она не могла понять. Она попыталась вытащить руку, но это было очень трудно. Пока она пыталась вытащить руку, зыбучие пески поглощали все больше и больше ее тела.

«Что происходит? Помогите!» — закричала она, но никто не пришел на помощь. Алекс посмотрел прямо на нее, но решил ничего не делать.

Она была на полпути в зыбучие пески, когда посох слетел вниз и вытащил ее из него. «Вы дисквалифицированы за то, что не двигались более 1 минуты».

Девушка пыталась умолять, но персонал ничего этого не слышал. Алекс повернул голову от нее к другим, которые пересекали эту часть лабиринта.

Люди были далеко, и он не мог ясно видеть, что происходит, но он мог видеть, как почти все они летели без малейшей задержки.

Теперь Алекс наконец-то смог сосредоточиться на переходе через зыбучие пески. Он снова встал на руки и колени и пошел к выходу.

На этот раз у него не было никаких помех, объясняющих его рассеянность, поэтому он легко пересек весь участок зыбучих песков в одиночку.