Глава 346 — Мольба

Алекс попытался думать о чем-то другом, как вдруг чувство, которое он испытывал, снова исчезло, полностью разрушив любое подобие мысли, которая у него была раньше.

‘Что здесь происходит?’ — задавался он вопросом, но ответ был так же неизвестен, как и в любое другое время. Его тело, его талант, его духовные корни, его питомцы, большинство вещей, окружающих его игровую жизнь, были загадкой.

Так что это была еще одна загадка, которую можно было добавить в кучу.

На сцену вышли двое мужчин в черных мантиях. Они были второй парой, которая собиралась драться сейчас. Одним из них был 6-й культиватор сферы Закалки Разума, который, скорее всего, имел высший духовный корень Металла.

Другим был седьмой культиватор сферы закалки разума, носивший имя Чу Сян, сильнейший культиватор в игре. В отличие от предыдущего матча, ни один из них не собирался отступать прямо сейчас.

«НАЧИНАТЬ»

Оба они начали атаковать в момент начала матча. Чу Сян был стихийным атакующим, у которого был превосходный элемент дерева.

Парень с корнем элементаля Высшего Металла достал меч, чтобы сразиться с ним.

Бой был напряженным и продолжался некоторое время. Алекс внимательно наблюдал, но обнаружил, что из этого боя нельзя извлечь ничего нового. Это была очень типичная драка между двумя сильными людьми.

Таким образом, это также имело типичный результат. Чу Сян, приложив немного больше, чем обычно, усилий, в конце концов сумел выиграть бой.

Они ушли со сцены, и на сцену вышел Фу Чжэнь. Он произнес небольшую речь, дав Чу Сяну время восстановить силы перед финальным боем.

Тем временем люди начали делать ставки. Алекс был почти уверен, что его сестра проиграет, но не хотел ставить против нее, поэтому вообще не ставил.

Наконец, около 16:00 Фу Чжэнь, наконец, вызвал двух финалистов на сцену.

Алекс смотрел, как Луо Мэй и Чу Сян подошли к сцене и встали по краям сцены. Он ждал начала матча, как вдруг это чувство пришло. Он не только вернулся, но и вернулся сильнее других.

Оно было настолько сильным, что Алексу удалось немного вздрогнуть. «Ах!» — сказал он, когда это чувство внезапно охватило его.

«Что случилось?» — спросил Вэнь Чэн.

В то же время Фу Чжэнь начал свою основную речь.

«Дамы и господа, он здесь. Это матч, которого мы все ждали. Сейчас мы начнем финальный матч соревнования». Из зала раздались очень громкие аплодисменты.

Фу Чжэнь кивнул рефери, чтобы он начал матч, но внезапно из-за пределов арены донесся громкий звук ТИНГ. Все перестали аплодировать, когда услышали об этом. Люди начали с любопытством оглядываться по сторонам, пытаясь понять, что это было.

ТИНГ

Пришел другой звук. Фу Чжэнь сказал рефери пока остановиться. Он уже собирался попросить кого-нибудь пойти проверить, что это за звук, когда увидел, что кто-то летит в небе.

Это был Император.

ТИНГ

Раздался еще один звук, на этот раз с меньшим интервалом. У людей появилось подозрение, что что-то не так. Они могли видеть, как лицо Императора медленно меняется от любопытства к замешательству, к легкому страху.

ТИНГ

ТИНГ

ТИН ТИН ТИН ТИН ТИН ТИН ТИН ТИН

Звонок зазвучал непрерывно, без остановки, и Алекс даже успел посмотреть на него. Удивительно, но звук колокольчиков исходил из того же направления, откуда исходило чувство.

«Юг, — подумал Алекс.

«Все, пожалуйста, послушайте меня», — раздался голос сверху. Император начал обращаться не только к толпе на арене, но и ко всем жителям города.

«Те, кто слаб, ниже Царства Закалки Органов, пожалуйста, покиньте южную часть города прямо сейчас, спокойно и собранно. Все остальные, пожалуйста, следуйте за мной на южную сторону. Охранники провели небольшую проверку, и она Оказывается, из южного леса в Кардинал-Сити приходит целая толпа зверей, — сказал Император.

«Это просьба и приказ от вашего Императора. Всем двигаться сейчас же».

Как только Император замолчал, люди бросились убегать из Колизея. Гражданские и слабые, а также трусы побежали к северной стороне, а те, что собирались драться, начали подлетать.

И Ло Мэй, и Чу Сян немедленно взлетели и направились на юг.

«Ю Мин, вернись. Все в порядке, тебе не нужно сражаться. Берегите себя», — сказал Вэнь Чэн и повернулся к членам своей секты, чтобы выбрать людей, которые не должны сражаться.

«Извини, хозяин, но я должен идти на это. Я… я чувствую, что что-то там зовет меня, и клад зверя как-то связан с этим», — торжественным голосом сказал Алекс.

— Что это должно означать, Ю Мин? — спросил Вэнь Чэн.

«Я сам не знаю, но хотел бы узнать. Не волнуйтесь, хозяин, я буду максимально осторожен. У меня также есть техники побега, так что вам не нужно беспокоиться обо мне», — сказал Алекс. .

ТИН ТИН ТИН ТИН

Мольба о помощи все еще звучала.

«Хорошо, но ты должен быть осторожен», — сказал Вэнь Чэн. Он и старейшины, а также большинство учеников начали летать в небо вместе с Алексом.

Тысячи других людей взлетели в небо к южной стене, но, увидев южную стену, были потрясены. Небольшая часть стены была полностью снесена.

Сотни монстров хлынули в город и начали рассеиваться по всему городу. Они сеяли хаос по всему городу.

С южной стороны повсюду царили пыль и дым и оттуда доносились звериные крики.

Алекс тоже смотрел на них. Однако именно тогда он понял, что чувство, которое он испытывал, исходило не от зверей поблизости. Он исходил из глубины где-то в южном лесу.