Глава 402: Проблемы?

Алекс посмотрел на гигантскую стену, которая тоже строилась.

— Значит, звери действительно пришли сюда. К счастью, ущерб не кажется большим. Даже ученики уже возвращаются в лес на охоту, — подумал Алекс, оглядываясь по сторонам.

Караван вскоре остановился и встал в очередь людей. Алекс посмотрел на женщину в красном и Ин Ву, а затем сказал: «Спасибо, что подвезли меня сюда, я сейчас уйду».

Затем он выпрыгнул из вагона. Он собирался уйти, но потом обернулся и посмотрел на Ин Ву и ее мать.

«Ребята, вы найдете помощь в секте Хун Ву, верно? Назовите мое имя, это немного поможет», — сказал Алекс.

«Конечно… если нам это понадобится, мы это сделаем», — сказал Ин Ву, не задаваясь вопросом, зачем нам имя ученика.

«Кстати, у вас есть, где остановиться? Может быть, я могу организовать для вас что-нибудь в качестве оплаты за то, что вы привели меня сюда», — сказал Алекс.

Ин У улыбнулся и сказал: «В этом нет необходимости. У меня есть двоюродный брат, который живет в городе, поэтому мы, вероятно, поселимся там».

«О, тогда ладно. Пока до свидания. Увидимся позже», — сказал Алекс, выходя из фургона и направляясь к воротам.

— Он… неплохой, — сказала женщина в красном, выражение ее лица расслабилось после того, как Алекс ушел. «Кажется, тоже вполне подлинный».

Ин Ву улыбнулась комплименту женщины в красном. Не многие люди смогли это получить. «Знаешь…» сказала Ин Ву, когда выражение ее лица сменилось приятным воображением, «… если бы ему было всего 10 или даже 8 лет старше, я была бы не против выйти за него замуж».

Женщина в красном показала шокированное выражение лица. Ин Ву быстро вернулась к реальности, и ее лицо снова стало серьезным. «Давайте поторопимся и встретимся с моей кузиной, нам нужно вылечить ее как можно скорее».

* * * * * *

Алекс вошел в ворота и вошел внутрь. Теперь он был весьма известен среди представителей обеих сект; в конце концов, он был непосредственным учеником двух лидеров секты первого уровня. Однако люди в основном знали его только по имени.

На самом деле мало кто знал, как он выглядит. Только те, кто участвовал в соревнованиях, и это были лишь немногие из тысяч.

Так что, хотя он шел по улице в темно-зеленой мантии, которая привлекала внимание направо и налево, никто не мог сказать, кто он такой.

Он огляделся, но ничто в городе не казалось ненормальным.

— Хм… так звери даже не пробились сквозь стены? Тогда то, что произошло в столице, должно быть действительно случайным событием. Ин Ву сказал, что второй раз был не так плох, как первый», — подумал Алекс.

Так как секта Тигра была намного ближе к воротам, он решил пойти туда. Было около 5 часов вечера, и солнце начало садиться. Небо было окрашено смесью синего, пурпурного и оранжевого цветов.

Он добрался до небольшого рынка за пределами секты Тигра, где различные ученики делали свои ежедневные покупки. Алекс улыбнулся, увидев это, и прошел мимо них.

На нем была одежда секты Хун Ву, но сейчас это его не волновало; ему нужно было сообщить людям, что он жив.

Охранники остановили его, но не проявили неуважения, поскольку с их точки зрения он был основным учеником секты алхимиков. Он не был тем, из кого можно было бы сделать врага.

— Стоп! Зачем ты пришел сюда? — спросил один из старейшин, стоящих на страже.

Алекс не сразу ответил, а вместо этого порылся в своей сумке для хранения, прежде чем достать круглый значок.

«Вот! Я тоже адепт секты Тигра», — сказал Алекс, вручая им значок. Охранникам даже не пришлось тщательно проверять, чтобы убедиться, что это подлинный значок, но это только еще больше запутало ситуацию.

Он ученик? Ему кто-то дал? Он украл его? Они были не уверены.

«Эмм… я ученик лидера секты. Вы можете попросить моего старшего брата Лю Синя подтвердить это», — сказал Алекс.

Услышав имя начальника стражи, они не теряли времени даром и немедленно позвали его. В какие-то мгновения Алекс ощутил знакомое духовное чувство, прошедшее через него.

— Младший брат? Лю Синь посмотрел на него с потрясенным лицом. — Ты… ты… ты жив? — сказал он, слишком ошеломленный, чтобы сделать что-нибудь еще.

«Здравствуй, старший брат, это было давно», — сказал Алекс.

Лю Синь немедленно побежал вперед и начал проверять его. «Что? Как? Я думал, ты умер. Они сказали, что ты умер», — сказал Лю Синь.

«Да, всякое случалось, и я был в таком месте, откуда я не мог уехать в течение месяца, поэтому я смог прийти только сейчас», — сказал Алекс.

«Хорошо! Хорошо! Слава богу, ты выжил», — сказал Лю Синь. «Хорошо, я должен сообщить об этом хозяину в ближайшее время».

«О, я могу отправить ему сообщение», — сказал Алекс, доставая коммуникационный талисман. Он приложил его ко лбу и попытался сказать своему хозяину, что вернулся, но связь не увенчалась успехом.

‘Хм? В чем дело?’ он думал.

«Младший брат, Мастер сейчас не в секте», — сказал затем Лю Синь. — Он все еще в столице.

Алекс был немного удивлен. «Хозяин в столице? Почему? Я думал, он вернется после того, как услышит о нападениях зверя», — сказал Алекс.

«Конечно, нет! Ты пропал без вести и считался мертвым, поэтому он и младшая сестра остались тебя искать», — сказал Лю Синь.

— О, — сказал Алекс. — Значит, они не бросили меня даже после месяца пропажи? он думал. Особое тепло начало разливаться по его груди, когда он понял, как сильно его любят.

«Итак… мы должны связаться с ними и сообщить, что я вернулся, верно?» — спросил Алекс.

«Д-да! Да, мы должны сделать это немедленно. Эээ… Я пойду попрошу старейшин сообщить ему прямо сейчас. Что ты будешь делать?» он спросил.

«Эмм… я должен вернуться в секту Хун Ву и сообщить им, что я тоже жив», — сказал Алекс. «Мастер и остальные должны волноваться за меня».

«Конечно», — сказал Лю Синь, не задумываясь, но затем замер. Выражение его лица сменилось легкой нервозностью, когда он посмотрел на Алекса и спросил: «Значит, ты еще не был в секте Хун Ву?»

Алекс заметил перемену в его эмоциях и задумался, к чему это. «Нет, я только что вернулся сюда на караване. Поскольку секта Тигра была ближе, я пришел сюда», — сказал Алекс.

«Понятно», — сказал Лю Сюнь с оттенком колебания.

— Что происходит, старший брат? Ты хочешь мне что-то сказать? — спросил он с любопытством.

Лю Синь еще немного поколебался, а затем сказал: «Э-э… ​​понимаете. Неделю назад, когда звери напали, мы вызвали на помощь секту Хун Ву, они прислали помощь, но лидер секты Ма так и не пришел».

«Итак, когда мы попытались немного поспрашивать, старейшины секты попытались уклониться от вопроса. Так что… я думаю, что с вашим мастером должно было случиться что-то плохое», — сказал Лю Синь.

«Ч-что?» Алекс был удивлен. — Хозяин в беде? он думал.

Его лицо сразу же изменилось с растерянности на решительность. — Я пока уйду, старший брат. Я пойду посмотрю, что с моим барином, — сказал он и тотчас взлетел.

Был запрет на бегство всем, кто не был городским лордом или лидерами двух сект. Но Алексею сейчас было все равно.

Он внезапно спрятал свою ауру, надел легкую завесу, чтобы стать невидимым, и убрал с себя все трения, чтобы довести себя до предела.

Буквально через 5 минут он увидел перед собой ворота секты Хун Ву. Однако он не остановился, он должен был пойти прямо к своему хозяину.

Как только он вошел в секту, сквозь него прошла невидимая аура, проверяя все вокруг. Однако он остановился, когда заметил табличку с ним.

По совпадению или по счастливой случайности, Алекс забыл значок секты Тигра в руках двух охранников. Если бы не он, ему пришлось бы столкнуться с проблемами с формированием секты прямо сейчас.

Как только он вошел, он достал талисман и стал звать ее. Он мог сказать, что сообщения проходили, но она не могла их принять.

Он стал больше волноваться. Он прошел мимо долины секты и приземлился перед домом лидера секты, позволив завесе исчезнуть.

Он уже вбегал, когда из дома вышел старейшина. Это был старик с седыми волосами, с которым он мало общался. Это был Великий Старейшина.

— Гроссмейстер, — сказал он, низко поклонившись.

Великий старейшина был потрясен, увидев, как кто-то появился из ниоткуда, не говоря уже о его великом ученике, который, как говорят, погиб во время нападения зверя в столице.

«Ю-Ю Мин?! Ты жив», — сказал он с потрясением и счастьем. «Дитя! Ты жив».

Его удивленное лицо вскоре превратилось в улыбку, а затем в ухмылку, когда он понял, что его великий ученик действительно жив. — Ты… как? он спросил.

«Нет времени объяснять, гроссмейстер. Что-то не так с моим мастером?» он спросил.

Внезапно улыбающееся лицо великого старейшины стало мрачным, он покачал головой и сказал: «Она не в лучшем состоянии, и я не знаю, что происходит».

— Она… Она внутри? он спросил.

«Да, ученики присматривают за ней», — сказал он. «Иди и проверь сам».

Алекс кивнул и тут же послал свое духовное чутье проверить дом. Он мог ясно видеть внутреннюю часть дома и видел около дюжины учениц, собравшихся в комнате.

Это была также комната, где Ма Жун держали на кровати с водяной ванной, готовой рядом с ней. Ученицы смывают все открытые поверхности Ма Ронг, такие как ее лицо, руки и ноги.

Алекс вошел, поняв, что все в порядке. Ученица сначала удивилась, но потом они разозлились и уже собирались накричать на него, как одна из девушек вдруг закричала первой.

«Минмин! Ты жив!» она тут же подбежала к нему и обняла его.

«Ты… мы думали, ты умер», — Чжоу Мэй посмотрела в абсолютном ужасе.

Увидев, как они оба ведут себя подобным образом, другой ученице стало любопытно, кто он такой. Но им не нужно было, чтобы кто-то говорил им. Просто прислушавшись к разговору, можно было легко определить его личность.

— Ученик лидера секты? — спросил кто-то.

«Должно быть. Я думал, что он умер», — сказал другой человек.

«ЗАМОЛЧИ!» Фан Жоган разозлился. «У нас нет времени на такие сплетни. Нам нужно залечить раны лидера секты, какими бы они ни были».

Женщины немедленно вернулись к своей работе и начали применять водяную баню. Затем одна из женщин внезапно вытащила меч.

Алекс испугался, что у нее могло быть намерение напасть на его хозяина, но вскоре понял, что делает. На ведра с водой, окружавшие Ма Ронга, внезапно упали снежинки, из-за чего они сразу же замерзли.

«Хозяин слишком горячий? У нее лихорадка или это что-то другое?» он спросил.

Даже когда он просил, чтобы ведра с замороженной водой превратились в обычную воду и только что созданная прохладная среда была разрушена. Глядя, как льды тают за считанные минуты, Однажды можно было сказать, сколько тепла исходило от ее тела.

«Ты знаешь, что с ней не так? Почему она такая?» он спросил.

Дамы мгновение смотрели друг на друга, а затем обернулись, чтобы покачать головами.

Затем Чжоу Мэй сказала: «Мы не знаем, что с ней случилось, но, вероятно, это как-то связано с тем, куда она недавно пошла.

— О, — сказал Алекс и спросил, — куда она пошла?

Чжоу Мэй даже не помедлила и ответила: «Запретные поля».