Глава 113: Он должен быть писателем.

Когда Се Мин посмотрела на Ливэй, которая все еще находилась в том же положении и выглядела неловко, она почувствовала себя немного виноватой.

Она знала, что это была ее вина, когда она смотрела на него своим жаждущим взглядом, но это была не ее вина. «Это его вина, что он такой красивый. То, что она сделала, было для нее естественным». она кивнула на эту свою мысль.

Ливэй посмотрел на женщин, которые вырвались из его рук после того, как соблазнили его. Он посмотрел на нее, притворяясь, что злится.

Увидев его холодный взгляд, она немного попятилась. Это действительно была ее вина.

В это время Ю Мэй вошла в гостиную, чтобы сообщить им, что посуда расставлена ​​на столе и они могут ужинать.

«Мисс, ужин подан, теперь можете его есть». Ю Мэй сообщил Се Мину. Затем ее взгляд упал на Ливэй, которая сидела на диване, но наклонилась к другому дивану, свесив руки по бокам, и ее лицо было слегка озадачено.

Любой мог догадаться по его позе, что происходило перед тем, как она кончила.

Она покраснела и неловко улыбнулась, глядя на них двоих.

Цзинь Ливэй очень «небрежно» выпрямился и сказал Ю Мэй: «Хорошо. Мы скоро придем. А ты иди и делай свою работу». сказал он как ни в чем не бывало.

Но это только он думает. У Ю Мэй было бурное воображение в ее так называемом чистом разуме. Она повернулась, чтобы посмотреть на Мина, и хитро улыбнулась, прежде чем уйти.

Се Мин поняла значение ее улыбки и смутилась. Она закрыла себе лицо, чтобы скрыть смущение.

Она подумала: «Мы даже ничего не сделали, кроме того, почему люди не понимают». она убрала руки и посмотрела на Ливэй.

Ливэй посмотрела на выражение ее лица и дьявольски улыбнулась.

Он встал и прошел мимо нее, бросив на нее насмешливый взгляд, который говорил: «Видишь, если бы ты подчинилась мне, то, по крайней мере, ты бы не растерялась. Вы бы что-то выиграли. А теперь ты смущаешься без всякой причины.

Он подошел к обеденному столу.

Увидев его ликующую улыбку, Се Мин был ошеломлен.

«У этого человека нет стыда. ХАХ. Чего я вообще могу ожидать от такого человека. — она топнула ногой по земле, как будто ее обидели, и неохотно последовала за ним.

….

Когда они расположились на стульях за обеденным столом, служанка подала им блюда.

Ливэй посмотрела на роскошную еду и улыбнулась. Хотя он не очень любил эти блюда, но готовка Се Мина потрясающая. Так что он может есть все, что она готовит.

Он посмотрел на трехцветные пельмени: зеленый, желтый и фиолетовый. Он никогда не видел таких красивых цветных пельменей.

Она не только хорошо готовила, но и красиво накрывала блюда. Он посмотрел на еду и мог сказать, что она приготовила много.

Посередине был Hotpot, который выглядит очень аппетитно. К нему были и другие гарниры. Она также приготовила чистый суп после жаркого, который поможет им от несварения желудка.

Он взял палочки для еды и попробовал клецки, и они были восхитительны.

Он посмотрел на нее и кивнул ей в знак признательности.

Она улыбнулась, увидев, что он с удовольствием ест. Чувство, когда кто-то ест приготовленную тобой еду, — самое приятное чувство, которое можно испытать.

Затем он взял ложку, чтобы попробовать суп из жаркого. Он взял ложку супа из кастрюли.

Хотпот был сегодня основным блюдом. Он предвкушал это.

Когда он сунул ложку ему в рот, его улыбающееся лицо застыло на месте. Он моргнул в замешательстве.

— Это… отличалось от вкуса, который он ожидал. Это было… Соленое. Очень. Соленый. ‘

Он посмотрел на нее и моргнул. Увидев его застывшее выражение лица, Се Мин понял, что что-то не так.

Она взяла ложку и попробовала суп. Как только она попробовала суп, она сильно закашлялась.

Увидев ее жалкое состояние, Цзинь Ливэй похлопал ее по спине. Он вздохнул.

Се Мин чувствовал себя виноватым. Она с таким трудом приготовила этот обед, но все пошло насмарку. Она была разочарована.

Ливэй почувствовала, что она расстроена, и сказала: «Все в порядке. Мы все еще можем это есть, это не так уж плохо. И у нас есть и другие блюда. Вы отлично поработали». — сказал он, обожающе погладив ее по голове.

Она посмотрела на него и вздохнула. Почему этот мужчина так добр к ней. В прошлой жизни ее очень сильно ругали, когда количество соли было чуть то вверх, то вниз.

Она виновато посмотрела вниз. Ливэй посмотрел на выражение ее лица и понял, что она разочарована собой.

Он сказал, что видел, как она радостно готовилась к ужину, поэтому она, должно быть, расстроена тем, что соли в кастрюле было слишком много, чтобы есть.

Это невозможно исправить, даже добавив больше воды, так как это испортит суть блюда.

Но он все же предложил добавить еще воды и попробовать исправить, но она не ответила.

Внезапно она взглянула на него с раздраженным выражением лица и сказала: «Это все твоя вина. Ты причина того, что я совершила эту ошибку. Если бы ты не поцеловал меня тогда, я бы не нервничала». добавляя соль после этого».

«На нервозности я положила гораздо больше соли, чем положено. Если бы не ты, то это блюдо было бы самым лучшим», — сердито сказала она.

Она так много сделала для этого ужина, но щепотка соли все испортила. И она ненавидит признавать, что это была ее вина.

Ливэй видел, как плавно она переложила всю вину на него. В этот момент его губы слегка дернулись.

Он чувствовал себя обиженным после того, как его несправедливо обвинили.

Он возразил, сказав: «Вааа. Так ты обвиняешь меня в том, что я такой красивый? Или что я хорошо целуюсь? Потому что, насколько я помню, ты не отвергал мой поцелуй, а принимал его активно. Или это был мой сон, или твой похожи?»

— сказал он саркастическим тоном. Его слова ясно показывали его нарциссический характер.

Се Мин посмотрела на него и не могла подобрать слов. Она не знает, смеяться ей или плакать.

Она не имела в виду все это. Но воображение этого человека поражает.

— Как он мог думать, что бы он ни хотел думать? она посмотрела на него с недоверием.

«Этот человек должен быть писателем, а не генеральным директором. Хм. она внутренне фыркнула.