Глава 219: Что ты здесь делаешь?

Цзи Ченг, который пил чай в своем кабинете, узнал, что Вэнь Жу вернулся из поездки в страну П и терпеливо ждал его.

Но после ожидания некоторое время он не прибыл.

Он читал книгу в своем кабинете, когда Фэн Цзюй поспешно вошел и сказал: «Ваше Высочество, императрица Чжао Мин и Сяо Ли находятся перед дворцовым залом. Я видел, как они разговаривали с мастером Вэнь Жу, и поэтому пришел сообщить вам .» — сказал он, поклонившись перед ним.

Цзи Ченг поднял брови, когда услышал слова Фэн Цзюй.

Он не возражал против того, чтобы Чжао Мин разговаривал с Вэнь Ру, потому что тот был его двоюродным братом, но когда он услышал, что Сяо Ли тоже был там, выражение его лица помрачнело.

Он видел, как его мать и Сяо Ли постоянно пытались унизить и огорчить Чжао Мина.

Раньше, когда он не был во дворце и всегда был вне дворца или на войне, он никогда не знал, как его мать и Сяо Ли превратили жизнь Чжао Мина во дворце в ад.

Но теперь он укрепил свою власть в других регионах и ему не нужно так часто воевать, как раньше.

Когда он вернулся, его мать рассказала ему об аморальных отношениях между Чжао Мином и телохранителем А Ленгом.

А Ленг с самого начала был телохранителем Чжао Мина, и она относилась к нему как к брату.

Он знает, что был близок с Чжао Мин, но не мог поверить, что у Чжао Мин с ним отношения. Но когда он увидел, что она вместе с ним выходит из ее палаты, его кровь закипела от гнева.

Он считал, что Чжао Мин не мог сделать ничего подобного. Но в то время он говорил резко и кричал на нее, несмотря на гнев.

Но позже, когда он успокоился, он понял, что некоторые вещи не совпадали друг с другом, потому что именно Сяо Ли привела его туда, сказав, что они должны встретиться с Чжао Мин и прояснить с ней все.

Когда они достигли лотосового павильона, они увидели, как телохранители А Ленг и Чжао Мин вышли из ее комнаты, а ее одежда и волосы были растрепаны.

В то время он проникся чепухой Сяо Ли и его матери и не знает, какую чепуху он сказал Чжао Мин, которая причинила ей боль до такой степени, что она попыталась покончить жизнь самоубийством.

Выражение его лица упало, когда он вспомнил все эти вещи и все, что он сделал с ней. Он не мог изменить прошлое, но он мог попытаться изменить будущее.

Он действительно хотел исправить свои прошлые ошибки и хотел подарить Чжао Мину счастливую жизнь.

Он встает со стула и выходит из кабинета. Он шел ко входу в зал дворца, когда увидел Сяо Ли, идущую к нему.

Его брови нахмурились, когда он увидел, что она идет к нему. Она также была его женой, но он никогда не хотел на ней жениться.

Отец Сяо Ли загнал его в угол, чтобы он женился на ней в обмен на их верность династии Цзи. В то время его сила была слабой, и он недавно занял трон, поэтому он не может нажить себе новых врагов.

Потому что это не только навредит ему, но и будет стоить жизни многим невинным людям, если начнется война. Поэтому у него нет другого выбора, кроме как жениться на Сяо Ли, что стало основой их союза.

Он никогда не любил ее и уже сказал ей, что не может уделять ей свое время и любовь, потому что не любит ее до их свадьбы.

Но она все еще настаивала на том, чтобы выйти за него замуж, но он никогда не ожидал, что девушка, которая выглядела наивной и невинной, могла заманить Чжао Мина в ловушку до точки невозврата.

Сяо Ли оказала огромное влияние на вдовствующую императрицу и всегда делала все, что она хотела, потому что знала, что вдовствующая императрица была рядом, чтобы защитить ее.

Он слегка прикрыл глаза, чтобы успокоиться. Ему нужно было действовать рационально, потому что Чжао Мин не знает многого, и ему нужно решить их, прежде чем принимать какое-либо решение.

Хотя правитель наслаждается кучей роскоши, он также был тем, на ком лежали самые серьезные обязанности. Он должен тщательно взвешивать каждое свое решение, будь то публичное или личное.

Потому что каждое частное решение правителя влияет на его общественные решения и народ.

….

Сяо Ли вошел во дворец, не дожидаясь Чжао Мина, и Вэнь Жу увидел Цзи Чэна, который также шел ко входу в зал дворца.

Ее губы изогнулись вверх, когда она улыбнулась, откинула волосы назад и элегантно подошла к нему: «Приветствую его высочество».

При встрече она приветствовала его легким поклоном.

Цзи Ченг посмотрел на нее и сказал с пустым выражением лица: «Что ты здесь делаешь?»

Сяо Ли был слегка поражен его холодным и отстраненным тоном. Она заметила, что он вел себя по-другому с тех пор, как Чжао Мин пытался покончить жизнь самоубийством.

Он ведет себя по-разному перед вдовствующей императрицей и по-разному перед ней.

«Ваше Высочество, я видела, что мастер Вэнь и сестра Мин придут сюда, чтобы выпить чаю, поэтому я тоже присоединилась к ним. Надеюсь, его величество не будет возражать», — сказала она тихим голосом и с яркой улыбкой.

Он поднял брови, когда услышал ее слова.

«Но где они? Они шли позади меня, но почему они еще не пришли? Его Высочество, пойдем посмотрим, почему они еще не вошли внутрь». Сяо Ли моргнула, как будто недоумевая, почему они не вошли. приходи еще.

Он мог видеть скрытый смысл невинных слов Сяо Ли, но ничего не сказал.

К настоящему времени он не получил никаких доказательств против Сяо Ли, что именно она замышляла заговор против Чжао Мина и распространяла слухи об их аморальных отношениях.

Он ничего ей не сказал, глубоко вздохнул и направился ко входу в дворцовый зал.