Глава 292: Хочу рвать кровью.

Хао Мэй недоверчиво посмотрела на Чжао Мина. Отношение Чжао Мина было слишком странным. Она кажется совершенно другим человеком.

Хао Мэй стиснула зубы и сказала: «Ее Высочество, я ничего вам не сделала. Почему вы это делаете? Я долго работала на кухне, потому что люблю готовить. Вы нацелились на меня? Это потому, что я пришла с супругой Сяо Ли в этот дворец, и она вам не нравится?» Ее голос вдруг стал прерывистым и мягким.

Она дрожала, как будто ее избили до полусмерти, а ее лицо было искажено слезами. Любой, кто смотрел на нее, мог почувствовать жалость к ней. Люди снаружи начали собираться возле кухни.

Чжао Мин подняла глаза, увидев внезапную перемену в ее отношении. Ничего экстремального она не говорила и не била.

Но она вела себя так, будто раздела догола вместо того, чтобы занять место кухонного работника.

В кухонном персонале Хао Мэй была лучшей среди всех горничных и всегда их возглавляла. Она всегда любила свой статус и власть, особенно когда все служанки бродят вокруг нее, как пчелы, чтобы привлечь ее внимание и благосклонность.

Потому что таким образом они могут попасть в хорошие книги Сяо Ли и Вэнь Сюй. Так что ее должность старшей горничной в кухонном персонале означала ее самое большое достижение в жизни.

Более того, Чжао Мин хотел, чтобы она перебралась в павильон лотоса, где она будет в более низком статусе, чем две служанки, посланные Цзи Ченгом. Короче говоря, Хао Мэй мгновенно достигает вершины вниз.

Хао Мэй не может принять это так легко. Она сделает все, чтобы сохранить свое положение, а также покажет этому Чжао Мину свое положение.

Она не что иное, как простая солдатская дочь, ставшая по счастливой случайности императрицей. Я покажу ей, что в этом дворце ее положение гораздо ниже, чем у такой горничной, как я. она слегка хихикнула, опустив голову.

.

….

Чжао Мин не понимал, почему ни Хао Мэй так себя ведет, ни Лу Ши. Однако, прежде чем Лу Ши успел что-то сказать, сзади раздался нежный и женский голос.

«Хао Мэй».

Чжао Мин обернулся, чтобы оглянуться, и увидел, что к ним приближается Сяо Ли. Она ожидала ее увидеть, но не думала, что она придет так скоро.

Чжао Мин хихикнул, увидев обеспокоенное выражение лица Сяо Ли. У нее было такое выражение лица, как будто она держала члена своей семьи в плену. И Сяо Ли пришла их спасти.

Чжао Мин не мог не ухмыльнуться невероятно. Этот дуэт Мастера и слуги удивителен. Они оба принадлежат к одной и той же группе людей, которые могли бы играть в любое время и в любом месте.

‘Как они могут быть так похожи? Известно, что после того, как поступили неправильно, можно стать жертвой, и вот появляется герой, чтобы спасти девицу от беды». — слегка усмехнулась она.

….

Сяо Ли поспешно прошла на кухню, в то время как другие горничные уважительно приветствовали ее: «Приветствую супругу Сяо Ли». они слегка поклонились, чтобы показать свое уважение.

Это лишило Чжао Мина дара речи. Императрица стояла перед ними, и они не поздоровались с ней раньше, а когда Сяо Ли вошла на кухню, они поприветствовали ее, несмотря на ситуацию.

Она хотела сказать всем этим горничным, что тот, кого они так уважительно приветствуют, не заботится о них.

Все они поклоняются не тому человеку.

«Чжао Мин, по крайней мере, насколько сильно тебя ненавидели, что даже слуги во дворце не уважают тебя?» — подумала она про себя, вздохнув.

Сяо Ли подошла к Хао Мэй, которая сидела на земле, игнорируя все приветствия горничных.

Хао Мэй была переполнена уважением и любовью к Сяо Ли и посмотрела на нее своими расширенными глазами, которые сияли, как свежая морская вода: «Мисс, я… я не сделала ничего плохого. Меня неправильно обвиняют. Пожалуйста… помогите». мне.» — умоляла она, словно Чжао Мин пытался лишить ее жизни.

Сяо Ли села рядом с Хао Мэй, как заботливая мать, и вытерла слезы, которые согрели сердца других горничных. Они посмотрели на Сяо Ли, и уважение к ней в их сердцах возросло еще больше.

Она была единственной, кто относился к простой служанке как к человеку и не находил отвратительным вытирать слезы со своего слегка растрепанного и грязного лица.

Чжао Мин усмехнулся, увидев выражение поклонения в глазах этой горничной. Еще более невероятной была реакция Сяо Ли, потому что она знала, что она не похожа на ту, за которую притворяется.

На этот раз Чжао Мин почувствовала, что Сяо Ли действительно похожа на Се Синьи, потому что она могла сделать все, чтобы достичь своих целей, и она даже не возражала броситься в грязевую яму, просто чтобы вызвать сочувствие.

Хотя она не называла Хао Мэй грязной ямой, но ее действия были такими же.

«Хао Мэй, тебе не о чем беспокоиться. Я не позволю, чтобы тебя обидели. Я беру тебя с собой во дворец, поэтому я позабочусь о тебе. Я пообещал твоим родителям, что позабочусь о тебе. , так что я сделаю это. Даже если мне придется понести наказание вместо тебя». — сказала она низким и хриплым голосом.

Кажется, она сдерживала слезы и от этого ее голос сорвался.

Чжао Мин снова потерял дар речи. Она думала, что пережила достаточно драмы с тех пор, как пришла в этот мир. Но то, как вели себя эти двое, вызывало у нее рвоту кровью из-за чрезмерной мелодрамы и переигрывания.

Эти двое ведут себя как непривилегированная наложница-мать, дочь которой обидела жестокая императрица. Такое впечатление, что снимают какую-то мелодраму с крайне жуткими диалогами, от которых мурашки по коже.

Их драма заставила губы Чжао Мина скривиться вверх от отвращения. Если бы не ее образ, ее бы сразу вырвало.

Она не могла поверить, что они могли сказать такие драматические слова.

Эта Сяо Ли ведет себя так, будто привела Хао Мэй во дворец после того, как женила ее на своем сыне. Она ведет себя как чрезвычайно любящая свекровь, которая пообещала своим родственникам позаботиться об их дочери». Чжао Мин поджала губы, чтобы сдержать смех, когда подумала об этом сценарии.