Глава 383: Ты исключение.

Цзи Ченг, который только что вышел из своей комнаты, искал Чжао Мина.

Когда он услышал голоса, доносящиеся из сада, он подошел к цветочному саду и увидел, что Вэнь Жу и Чжао Мин разговаривают посреди сада.

Чжао Мин выглядел серьезным, когда говорил, тогда как Вэнь Ру казался более потрясенным.

Его лицо потемнело, когда он увидел, как они разговаривают.

Он подошел к ним и спросил: «О чем вы, ребята, говорите?»

Чжао Мин, которая объясняла преимущества хранения квитанций для ведения счета, была поражена, когда услышала голос Цзи Чэна.

Она обернулась и увидела, что он стоит позади нее с мрачным выражением лица.

Вэнь Ру тоже был удивлен, увидев, что Цзи Ченг стоит там. Он мог видеть мрачное выражение на его лице.

Он сглотнул от страха, потому что Цзи Ченг смотрел на него.

«Я пришла прогуляться в саду и случайно встретила брата Вэня. Итак, мы говорили о том, как мы можем предотвратить инцидент с мошенничеством, который произошел сегодня», — сказала она ему правдиво, потому что в этом нечего скрывать.

Цзи Ченг поднял брови, когда услышал ее слова.

«Как они могут предотвратить случаи хищения? Вэнь Ру говорил об этом с Чжао Мином на эту тему? он не мог поверить, что они говорили об этом.

Вэнь Ру понял сомнение в глазах Цзи Чэна и объяснил, о чем они говорили. Он рассказал ему, как Чжао Мин предложил вести учет каждой покупки.

Цзи Ченг был удивлен, когда узнал, что эту идею подал Чжао Мин.

Он знает, что она сильно отличается от других женщин и в наши дни интересуется косметикой и одеждой. Но он был удивлен, узнав, что она также интересуется бизнесом.

Вэнь Ру был хорошим бизнесменом и заключил сделки со многими торговцами, с которыми было трудно договориться.

И все же он не мог придумать эту идею, но Чжао Мин, который никогда не выходил из дворца и не имел деловой хватки, мог подумать о такой блестящей идее.

«Отличная идея. Почему ты не мог придумать что-то подобное?» Цзи Ченг посмотрел на Вэнь Жу с насмешкой.

Чжао Мин усмехнулась, услышав слова Цзи Чэна. Она ожидала, что он спросит, как она могла думать о чем-то подобном, но была удивлена, когда он спросил об этом Вэнь Ру, а не ее.

«Брат, не смейся надо мной. Я уже в таком стрессе. Мне нужно сообщить об этом происшествии и моему отцу. Я беспокоюсь о том, как он отреагирует на это происшествие». — обеспокоенно сказал Вэнь Ру.

Теперь, когда они узнают об истинных намерениях Ю Кана, ему нужно объяснить это и отцу Вэню.

Он беспокоился о том, как он отреагирует на это.

Чжао Мин поняла беспокойство Вэнь Жу и кивнула головой.

— Кстати, что ты здесь делал? — спросила Чжао Мин Цзи Чэн, когда она вспомнила, что он пришел сюда, и хотела узнать, есть ли у него что-то с ней.

Цзи Ченг посмотрел на нее и сказал: «А, ничего. Я просто хотел посмотреть, в порядке ты или нет», — сказал он, глядя на нее.

Чжао Мин потеряла дар речи, когда услышала его слова. Потому что прошло всего несколько минут, а он пришел посмотреть, в порядке она или нет?

— Она ребенок?

Вэнь Жу посмотрел на Цзи Ченга и поджал губы, чтобы сдержать смех. Он не мог поверить, что его равнодушный и сдержанный брат может так вести себя с женой.

«Кхм, кстати, я хотел сообщить вам, ребята, что обед готов. Так что, мы можем идти?» — сказал Вэнь Жу Цзи Ченгу и попытался изменить атмосферу.

Чжао Мин кивнула, проголодавшись, и сказала: «Да. Пошли».

Цзи Ченг ничего не сказал и последовал за ними в столовую.

Вэнь Жу привел их в комнату, где он все приготовил и превратил эту пустую комнату в столовую для них.

Чжао Мин счастливо села на стул, с удивлением увидев роскошные блюда, расставленные на столе.

Было три мясных блюда с тушеными овощами и разными видами клецок и тарелка лапши для всех.

Это была сытная еда, и Чжао Мин почувствовала, что ее аппетит увеличился, когда она увидела ароматные блюда.

Она облизала губы и сглотнула в предвкушении. Она хотела сразу же начать есть, но ждала, потому что не могла начать есть раньше, чем Цзи Ченг.

Она взяла палочки для еды и подождала, пока Цзи Ченг начнет есть.

Цзи Ченг посмотрел на Чжао Мин и обнаружил, что она смотрит на еду, как будто она смотрела на свою потерянную любовь, и чувствовала себя странно.

Она смотрела на еду с любовью, а не на него.

Он вздохнул и почувствовал, что жена может заставить его ревновать и к еде. Он взял кусок мяса и положил его в ее миску с рисом.

Чжао Мин была удивлена, когда положила ей в миску кусок мяса. Она повернулась, чтобы посмотреть на него, когда он сказал: «Попробуй».

Она посмотрела на него в замешательстве, потому что не должен ли он сначала попробовать блюдо? Почему он дал ей первую?

Он посмотрел на нее и сказал: «Все в порядке. Тебе не нужно беспокоиться об этих правилах. Ты исключение». сказал он, улыбаясь ей.

Вэнь Ру был ошеломлен, когда услышал его слова. Ему хотелось блевать кровью, слушая слащавые слова брата.

«Как он может говорить что-то ехидное?»

Он очень ревновал Чжао Мин, потому что никогда не нарушал правил ни для кого, кроме нее.

Чжао Мин улыбнулась и, не колеблясь дальше, съела тот кусок мяса, который Цзи Чэн положила ей на тарелку.

Когда она положила этот кусок мяса в рот, она не могла не влюбиться в это блюдо.

«Почему это мясо такое вкусное? Он такой нежный и вкусный».

Она была удивлена, почему она никогда не ела китайских блюд в прошлом и всегда ест западную кухню.

Придя в этот мир, она поняла, что много теряет, отказываясь от китайской еды.

Более того, китайская еда вкуснее и ароматнее в этом мире, чем в ее. Все органично и чисто, не то что в ее времена, когда люди едят еду быстрого приготовления, а не настоящую еду.

##

«Если вы не читаете это на .com, значит эта работа была украдена. Чтобы поддержать автора и бороться с воровством, пожалуйста, прочитайте это на .com. С уважением, Камлин».