Глава 445: Почему павильон орхидей?

«Хорошо. Тогда я переоденусь здесь». Чжао Мин пожала плечами и с улыбкой посмотрела на Цзи Чэна.

Цзи Ченг поджал губы, чтобы сдержать улыбку. Он думал, что она не согласится на это, но она на самом деле согласилась на это?

«Что ты делаешь?» Его улыбка исчезла, когда он увидел, как она дергает его ремень, которым он был завязан.

Он не мог понять, почему она взяла пояс его халата.

«Тссс. Разве ты не сказал переодеться здесь? Так что я закрываю тебе глаза. Ты же не думал, что я переоденусь перед тобой и позволю тебе насладиться твоим видом, верно?» — ухмыльнулась она, подходя к нему с его ремнем в руке.

Цзи Ченг нахмурился, потому что он действительно не думал о такой возможности. Теперь он понял, почему она так легко согласилась переодеться перед ним.

Он стиснул зубы, но прежде чем он успел что-либо сказать, Чжао Мин намотал шелковый пояс на его глаза.

Чжао Мин улыбнулся, завязав ему глаза.

«Чжао Мин, это неправильно. Как ты можешь вот так завязывать мне глаза?» Цзи Ченг чувствовала себя обиженной, но Чжао Мин ничего не сказала, вместо этого она начала напевать, расстегивая халат.

Он стиснул зубы, потому что ничего не видел, несмотря на то, что находился в той же комнате.

Чжао Мин поспешно переоделась в ночную рубашку и кивнула в знак подтверждения, потому что платье было удобным, и она хорошо выглядела в нем.

Затем она подошла к Цзи Ченгу и сняла повязку с его глаз.

«Спасибо за сотрудничество».

Цзи Ченг был удивлен, увидев ее в шелковом платье, которое свободно висело на ее теле, делая ее более привлекательной и привлекательной.

Он смотрел на нее, не моргая глазами. Он никогда раньше не видел ее такой.

Чжао Мин откашлялась, чувствуя себя некомфортно под его постоянным взглядом.

— Я думаю, нам пора спать. она проигнорировала его взгляд и подошла к кровати.

Цзи Ченг ошеломленно смотрел на нее и на то, как она легла спать, игнорируя его существование.

….

На следующий день Чжао Мин проснулась, когда почувствовала, что кто-то касается ее лица.

Ее глаза трепетали, когда она в изумлении смотрела на человека перед ней.

«О. Я тебя разбудил?» — спросил Цзи Ченг, когда понял, что она проснулась.

Он пытался убрать волосы с ее лица, но она проснулась, пока он пытался это сделать.

Чжао Мин был удивлен, когда увидел, что она испуганно смотрит на нее, но потом взял себя в руки и вел себя так, будто ничего не произошло.

Чжао Мин ничего не сказал, понимая, что он пытался сделать раньше. Она лениво села и обнаружила, что он весь одет.

Он был одет в желтую королевскую мантию с красивой вышивкой. Сегодня он выглядел совсем иначе.

— Ты куда-то собираешься? — спросила она, поняв, что он был официально одет. Его наряд был похож на наряд, который он носил на банкете.

Это очень официально, и он выглядел очень привлекательно в этом наряде.

Цзи Ченг улыбнулся и сказал: «Поскольку ты ничего не помнишь, я скажу тебе. Сегодня последний день месяца, и в каждый последний день месяца мы проводили собрание в главном дворце, на котором присутствовали все министры. показать их ежемесячные отчеты о соответствующих районах».

Он кратко рассказал ей о том, почему он так оделся. Поскольку сегодня последний день месяца, все представят свои ежемесячные отчеты и обсудят свою политику и свои результаты. .

Чжао Мин серьезно кивнул и пробормотал: «О».

«Это так? Хорошо. Тогда тебе пора идти». сказала она с легкой улыбкой.

Цзи Ченг посмотрел на нее и о чем-то задумался.

«Чжао Мин, я забыл сказать тебе вчера. Но, поскольку ты ничего не помнишь, я думаю, я должен напомнить тебе. Так же, как у меня есть встреча в последний день каждого месяца, так и у тебя также есть встреча с другими супругами. проверить работу гарема».

.

Вчера он забыл сказать ей, потому что они поссорились с Вэнь Сюй и Сяо Ли после возвращения во дворец, и у них не было времени поговорить о других вещах.

Они были заняты другими делами, что он забыл, что сегодня у нее также есть собрание, чтобы обсудить работу гарема.

«В твое отсутствие Мать руководила этими собраниями. Но поскольку я дал тебе силы, я думаю, ты должна пойти на собрание сама», — нерешительно сказала ей Цзи Ченг.

Он не хочет, чтобы она пока возилась с дворцовыми делами, но если она не придет на собрание, то люди подумают, что она неспособна на титул императрицы.

Чжао Мин была ошеломлена, когда услышала его слова. Она совсем не ожидала этого.

Она понятия не имеет о правилах дворца, так как же она сможет присутствовать на собрании и решать их проблемы?

Цзи Ченг поджал губы, увидев ее взволнованное выражение.

«Если вам неудобно, то вам не нужно идти. Я попрошу супругу Сяо Ли возглавить собрание в этом месяце, так как вы плохо себя чувствуете. Позже она лично доложит вам обо всем». — сказал Цзи Ченг, пытаясь успокоить ее.

Он знает, что она не все помнит и ей будет очень трудно присутствовать на этой встрече, поэтому предложил такое решение.

Когда Чжао Мин услышала, что он попросит Сяо Ли возглавить встречу, она поспешно сказала: «Нет, я пойду. Вам не нужно делать для меня особые приготовления. Не волнуйтесь. Я справлюсь». — сказала она, поспешно вставая с кровати.

«Вы уверены? Я знаю, что вы нездоровы и не можете вспомнить в данный момент. Вы можете на некоторое время отдохнуть от королевских обязанностей. Вам следует расслабиться и сосредоточиться на своем выздоровлении».

. Чжао Мин покачала головой и сказала: «Теперь я в порядке. Хотя у меня нет воспоминаний, я справлюсь. Тебе не нужно об этом беспокоиться».

Цзи Ченг кивнул. Он не давил на нее дальше, потому что знает, что если она говорит, что справится, то она справится.

К настоящему времени он понял, что после пробуждения от комы она сильно изменилась. И запугивать ее уже не так просто.

«Тогда тебе следует подготовиться и отправиться в павильон орхидей на встречу».

«Почему павильон с орхидеями?» Чжао Мин нахмурился, потому что в павильоне орхидей находилась комната Вэнь Сюя.

Она не хочет проводить встречу там.

Цзи Ченг повернулся к ней и ответил: «Ах, до того, как ты, Мать, управляла гаремом, поэтому встречи всегда происходили там. После нашей свадьбы ты должна была управлять гаремом, но ты никогда не меняла место встречи. Так что он проводится там с самого начала».

Цзи Ченг знает только то, что Чжао Мин никогда не жаловалась на это, но он не знает, что Вэнь Сюй никогда не давал ей выбора сменить место встречи.

Она всегда использует подход своей свекрови, чтобы заставить Чжао Мин следовать ее словам.

Поэтому каждый месяц в павильоне орхидей проходило собрание.

Чжао Мин нахмурился, услышав его слова. Хотя она не знает, почему Чжао Мин никогда не менял место встречи в прошлом, она была уверена, что это должно быть из-за Вэнь Сюй или Сяо Ли.

##

«Если вы не читаете это на .com, значит эта работа была украдена. Чтобы поддержать автора и бороться с воровством, пожалуйста, прочитайте это на .com. С уважением, Камлин».