Глава 496: Практический эксперимент.

Цзи Ченг пристально посмотрел на Чжао Мина. Она пыталась вести себя нормально и смеялась, но он видел, что она явно напугана и нервничает.

Она вспотела и нервно потирала ладони.

Но он уже знает, что она читает, что ему теперь делать?

Должен ли он сделать вид, что ничего не знает, и отпустить ее, или он должен продолжать подыгрывать ей?

Его губы изогнулись в злой улыбке, которую она не могла видеть.

«Чжао Мин, я закончила свою работу в спешке, потому что волновалась, что ты, должно быть, ждешь меня. Но вот ты читаешь книгу, и это тоже, лежа на кровати? И что это была за поза? подходит для императрицы?»

Чжао Мин нахмурилась, когда услышала его слова. Он никогда не читал ей нотации за осанку, а теперь ругал за это?

«Я просто читал книгу, лежа, я не то чтобы убил кого-то. Что ты так волнуешься?» — сказала она с раздражением.

«Кроме того, неужели я не могу удобно лежать и сидеть, даже когда я один? Неужели я должен все время сидеть прямо?» Она раздраженно посмотрела на него и слегка повысила голос.

Она забыла о своей книге*, которую читала ранее, и все, что она помнила, это то, что он читал ей нотации за ее осанку.

Он был ошеломлен, когда она вдруг закричала на него. Он смотрел на нее в изумлении.

«Разве я не должен злиться на нее? Почему дела идут не так?

«Этого я не ожидал».

«Так вы говорите, что я не прав? Я не говорю, чтобы вы все время сидели, как вкопанные, но почему вы читаете книгу, лежа на кровати. Это будет резать ваши глаза. Тем более, что вы читаете? Пусть я вижу, — сказал он, открывая книгу.

В этот момент она вспомнила, почему все это происходит. Ее глаза расширились от страха, и она поспешно встала на кровати, чтобы отодвинуть ее.

«Это просто книга, которую я взял из твоего кабинета. Там не на что смотреть…»

Но он увернулся от ее атаки и протянул руку в сторону, держа книгу.

» Ах.» Прежде чем она смогла закончить свои слова и вырвать его обратно, она потеряла равновесие и уже собиралась упасть, когда он поймал ее за талию.

У нее перехватило дыхание, когда она почувствовала внезапную силу, притянувшую ее к нему. Ее тело упало вперед, а лицо упало ему на затылок.

Ее глаза расширились от шока, когда она затаила дыхание.

Он тоже был ошеломлен. Рефлекторно он держал ее за талию.

«Мне очень жаль…» она положила руку ему на плечо и собиралась отстраниться от него, но он крепче сжал ее талию и не позволил ей сдвинуться ни на дюйм.

«-_-«

Она была удивлена, когда он притянул ее ближе. Он крепко обнимал ее, все еще держа книгу в одной руке.

«Ваше величество, спасибо, что спасли меня от падения. Но теперь вы можете оставить меня».

Сейчас она чувствовала себя странно в его объятиях. Это его комната и его кровать.

Обстановка была другой и создавала очень странное ощущение.

«Почему? Почему я должен оставить тебя?» — сказал он низким голосом.

Он дышал ей в шею, отчего она дрожала в его руках.

Она сглотнула, так как поза, в которой они находились, была слишком близкой, а объятия стали гораздо более крепкими и интимными, чем раньше.

«Что ты говоришь? Мы не можем всегда оставаться такими…» она попыталась вырваться из его объятий, но замерла, услышав его слова.

«Обжигающее ощущение ночи? Хм? Твой выбор книг довольно… смел, не так ли?»

«Насколько я помню, в моем кабинете нет такой книги». — сказал он тяжелым голосом.

Она бессознательно вцепилась в воротник его халата.

«Что… что ты пытаешься сказать? Я не понимаю, о чем ты говоришь». Наконец она оттолкнула его и отделилась от него.

Она встала с кровати и с покрасневшим выражением лица посмотрела на книгу в его руке.

В этот момент ее глаза расширились от шока, когда она увидела название книги. Это было то же самое, что он сказал только что.

» Дерьмо.» Она пробормотала на своем дыхании.

Она не может поверить, что ее поймали за чтением такой книги в этом мире.

Это так неловко!

Его губы скривились и он сказал: «Я никогда не знал, что тебе нравятся такие книги. Но ты знаешь, такие книги запрещены в гареме. Как ты их получил?»

Она поджала губы и невинно спросила: «Я… я не нарушила никаких правил. Как ты сказал, эти книги запрещены в гареме. И это не гарем. Это твоя комната, твой дворец. сделай что-нибудь плохое, принеся сюда эту книгу». Она бесстыдно возразила, глядя на него уверенно.

Она не хочет говорить ему, что Лу Ши принес это для нее, поэтому она сменила тему.

Он поднял брови, видя, как она так смело скрывает свою ошибку.

Она очень хорошо умеет играть словами. Хороший. Отлично.

«Хм. Ты права. Ты не нарушила ни одного правила. Но тебе не скучно читать эту книгу?» — сказал он, игриво глядя на нее.

Ее складки на лбу углубились и сказали: «Нет, все в порядке…» она хотела сказать, что ей понравилось, но остановилась и поняла, что это будет нехороший комментарий.

«Скучно читать так. Такие книги предназначены для практических экспериментов».

» Хм?» Она моргнула в замешательстве.

Почему его слова кажутся двойными? Какой практический эксперимент?

«Книга кажется довольно интересной. Почему бы нам не прочитать ее вместе? Я уверен, что так было бы веселее». Он подмигнул ей, размахивая книгой в руке.

Ее лицо побагровело от его слов. Почему она никогда не понимала, что он такой большой извращенец?

Как она может читать эту книгу вместе с ним? Это как смотреть порно с парнем.

Она неловко откашлялась и сказала: «Все в порядке, ваше величество. Я не хочу больше это читать. Вы правы. Это скучно. Она протянула руку, чтобы взять его у него, но он протянул руку от нее.

Он посмотрел на книгу в своей руке и помахал ею перед ее глазами. — Ты действительно не хочешь читать эту книгу? Ты уверена?

Она кивнула, ни о чем не думая.

«Тогда я беру его. Я дам его вам после прочтения. Позвольте мне также посмотреть, какое жжение оно может дать». Он прищелкнул языком, глядя на книгу.

##

«Если вы не читаете это на .com, значит эта работа была украдена. Чтобы поддержать автора и бороться с воровством, пожалуйста, прочитайте это на .com. С уважением, Камлин».