Глава 644: Чжао Мин… ты готов?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Ливэй пососал ее влажные губы и, целуя ее, снял с нее одеяло и перевернул ее на кровать; она лежала на спине, а он был наверху, бездумно целуя ее.

Он усилил поцелуй, заглянув внутрь ее рта, пока его руки делали свою работу и блуждали по ее телу.

— Аргх, — простонал он, когда почувствовал ее холодные руки на своей коже. Она держалась за его лицо и затылок, отвечая на его поцелуй с такой же страстью.

Ее руки блуждали по его спине, разжигая огонь внутри него.

Глаза Се Мин были закрыты, но ее щеки стали багровыми, а бледность сменилась румянцем.

Когда он не смог выдержать ее поддразнивания, он разорвал поцелуй и посмотрел на нее. Ее взлохмаченные волосы, распухшие губы и розовые щеки были зрелищем.

Она выглядела очень соблазнительно и соблазнительно.

Се Мин улыбнулась, увидев его страстный взгляд. Сегодня она чувствовала сильный всплеск эмоций, разгорающихся внутри нее.

Может быть, потому что она рассказала ему все, она чувствовала себя ближе к нему. Как будто… до сих пор она пыталась быть Се Мин… но теперь… она Чжао Мин, настоящая она.

«Чжао Мин». Он посмотрел ей в глаза и назвал ее имя.

Ее губы задрожали, услышав свое имя из его уст, особенно когда они вместе, в постели. Это чувство было еще более интимным, и ее имя звучало красивее, чем когда-либо.

«Отныне я буду звать тебя Чжао Мин, когда мы будем одни. Ты моя жена, Чжао Мин, моя императрица». он ласкал свое лицо, глядя на нее с любовью.

Се Мин немного вздрогнула, когда услышала «Императрица» из его уст. Однако на этот раз это было не из-за ее прошлого, а слово «Императрица» звучало красивее, когда он произносил его, глядя ей в глаза.

Из ее глаз скатилась слеза, но Ливэй наклонилась и поцеловала ее в глаз. Сначала она испугалась, но когда он поцеловал ее в другой глаз, ее скованность смягчилась. Затем он перешел к ее носу, щекам, ушам и в последнюю очередь… губам.

Он был очень нежным, и она чувствовала его искренность по его действиям. Взгляд в его глазах заставлял ее снова влюбляться в него.

Ей посчастливилось прийти в этот мир и получить шанс начать свою жизнь заново.

Ничего не ожидая, Ливэй без памяти поцеловала ее, играя с ее мягкими бугорками.

Она застонала, когда он провел ее сосками по платью, заставив ее тело вздрогнуть. Она почувствовала, как что-то горячее растеклось там.

От губ он перешел к ее ключице и пососал ее гладкую светлую кожу. Ее платье было поднято, обнажая ее красивые светлые ноги.

Сделав несколько засосов на ее коже, он дунул на них воздухом, отчего она вздрогнула. Ощущение было слишком сильным для нее.

Она буквально сходила с ума, поскольку не могла ясно мыслить и теряла контроль под его прикосновениями.

Его губы изогнулись в улыбке, когда он увидел, как она дрожит. Он встал и пошел вниз.

Ее глаза расширились, когда она почувствовала себя смущенной, как будто это ее первый раз. Технически, это ее первый раз в роли Чжао Мин, к настоящему времени она была для него Се Мин.

У него перехватило дыхание, когда он увидел ее поднятое платье, которое почти открывало ее нижнее белье.

[ Прочтите это в веб-новелле. ком (убрать пробелы). Если вы читаете это где-то еще, значит, это пиратка. Поддержите оригинального автора, а не воров, и получайте последние обновления. С уважением, Камлин]

Он снял рубашку, отбросил ее в сторону и, наклонившись, начал ласкать внутреннюю часть ее бедра своими влажными губами.

Она схватила простыню в предвкушении, когда он дразнил ее своим ртом. Ее спина выгнулась назад, когда его губы коснулись ее влажного ядра. Он не прикасался к ней, а просто дразнил ее, дуя воздухом.

Она захныкала, но он проигнорировал ее протесты и продолжил дразнить ее.

Через некоторое время он разорвал ее платье и бросил на пол. Он застонал, увидев ее прекрасное зрелище, и наклонился, оставляя поцелуи бабочки на ее животе.

Делая засосы на ее животе, он массировал ее грудь руками.

Вскоре он снял с нее лифчик, который присоединился к ее платью на полу. Он подошел и взял одну из ее грудей в рот, играя с другой руками.

Она крепко держала его за плечи, с закрытыми глазами и склонив голову набок. Она дрожала всякий раз, когда он кусал ее соски, а потом целовал их.

Он был более страстным и диким, чем в другое время. Сегодня все казалось ей таким ошеломляющим и новым. Это было как… их первый раз… но это было гораздо более волнующим и диким.

Уделяя внимание ее груди, он протянул руки и коснулся ее там, внизу. Она вздрогнула, когда он коснулся ее трусиков.

Он застонал, заметив, какая она мокрая. Он гладил ее по нижнему белью, заставляя ее стонать.

Ее стоны были для него сигналами, и он растирал их быстрее, сводя ее с ума.

«Ах, Ливэй». Она задрожала, когда удовольствие нарастало внутри нее, делая ее пустой и слабой против этого ощущения. Ее зрение потемнело, когда она закрыла глаза, чтобы насладиться наслаждением, которое он ей доставлял.

После того, как она успокоилась, пережив свою кульминацию, он убрал оттуда руку и подошел. Он укусил ее за мочку уха и прошептал низким соблазнительным голосом: «Что это? Ты кончила вот так?»

«Чжао Мин… это только начало. Сегодня я собираюсь сделать тебя своей. Чжао Мин — жена Ливэя, миссис Цзинь».

Ее тело задрожало, услышав его слова. Ее имя звучало очень соблазнительно, когда он так ее называл. Она снова собиралась заплакать, но он не дал ей возможности сделать это.

Он снова накрыл ее губы своими, жадно целуя ее. Он прижался своим телом к ​​ее телу, заставив их верхнюю часть тела слипнуться.

Он застонал, когда его обнаженная верхняя часть тела коснулась ее. Он чувствовал тепло ее тела, и эти мягкие бугорки стали мягче. Это мягкое ощущение заставило его нижнюю часть тела действовать.

Он застонал, когда не смог этого вынести. Он прервал поцелуй и встал.

Он тяжело дышал и уставился на нее голодным взглядом: «Чжао Мин… ты готова?» — спросил он, прежде чем двигаться вниз.

Она сглатывает слюну, увидев его страстный взгляд, и с улыбкой кивнула.

— Похоже… Я правильно сделал, что сказал ему правду. Она была рада, что Ливи не подорвала ее доверия и приняла свою самую мрачную правду без каких-либо колебаний и причинив ей неудобство.

[ Прочтите это в веб-новелле. ком (убрать пробелы). Если вы читаете это где-то еще, значит, это пиратка. Поддержите оригинального автора, а не воров, и получайте последние обновления. С уважением, Камлин]