Глава 685: Найден

Лицо Се Мэй побледнело, когда вещь выпала из коробки. Она сорвала платье со стула и большими шагами подошла к Чжао Мину.

«Ты… как ты можешь трогать мой шкаф без…» Она собиралась поднять эту штуку с земли, но Чжао Мин был быстрее ее. Она присела на корточки и подняла вещь с пола.

«-_-«

Се Мэй нервно посмотрела на Чжао Мин и потянулась, чтобы вырвать у нее шпильку, но Чжао Мин подняла руку выше. Она посмотрела на нее своим ледяным холодным взглядом, который заставил ее замереть на одном месте.

Чжао Мин встала, держа шпильку в руке. Ее рука слегка дрожала, она не могла поверить своим глазам.

Шпилька, которую она искала все это время… была здесь. Она нашла его.

Легендарная шпилька, которую она видела во сне, на этой картинке и в воспоминаниях Чжао Мина, сейчас в ее руках.

Она посмотрела на изысканную нефритовую заколку для волос, круглая головка которой была сделана из золота и украшена искусной вышивкой.

Она была ошеломлена тем, что даже забыла разобраться с Се Мэй. Консорт Се Мэй почувствовала, что ее ладонь вспотела, когда она почувствовала, что ее жизнь вот-вот закончится.

«Императрица… это… мое. Дайте это мне. Это дал мой отец. Пожалуйста, дайте…» она протянула руку, чтобы взять ее обратно, нервно заикаясь.

Чжао Мин нахмурила брови и убрала руку. Она усмехнулась и посмотрела на нее с отвращением: «Консорт Се Мэй, у тебя все еще хватает наглости лгать. Ты хочешь сказать, что эта шпилька твоя?»

Се Мэй поджала губы и нерешительно кивнула. «Да, это мое. Так что верни мне его». Она попыталась быть бесстыдной в последний раз, надеясь, что это сработает.

~Пак~

Чжао Мин с силой ударил ее по руке, заставив ее отшатнуться. Она сузила глаза и усмехнулась: «Что? Дать это тебе? У тебя хватит смелости солгать перед императрицей династии Цзи?» — сказала она, используя свой полный титул.

Се Мэй вздрогнула, когда Чжао Мин закричал на нее. Ее аура внезапно изменилась.

«Консорт Се Мэй, вы знаете, что эта шпилька — не просто обычная шпилька, которую можно украсть. Это королевская шпилька. Это указ покойного императора, который был дан мне, когда я была обручена с Его Величеством и когда меня короновали. как императрица династии Цзи, я впервые надела эту шпильку».

«Как ты смеешь называть это драгоценное королевское сокровище своей личной собственностью?» Чжао Мин была в восторге от того, что нашла шпильку, но тот факт, что Се Мэй все это время скрывала ее и все еще лгала, привел ее в ярость.

Она сходила с ума, чтобы найти эту шпильку, и вот она прятала ее в своем шкафу.

«Ваше Величество…» Се Мэй вздрогнула, услышав слова Чжао Мина, которые заставили ее вспомнить, что это королевское сокровище, такое же драгоценное, как корона Императора.

Она опустилась на колени и зарыдала: «Пожалуйста, прости меня. Я не крала его. Я просто держала его при себе».

Чжао Мин нахмурила брови, подняла с земли серебряную коробку и осторожно вложила в нее шпильку. Она держала коробку в одной руке и хмуро посмотрела на Се Мэй.

Чжао Мин сидел на стуле, а Се Мэй стояла на коленях на полу в комнате. Чжао Мин глубоко вздохнул и спросил: «Консорт Се Мэй, где вы взяли эту шпильку? Она исчезла, когда я упал в пруд, вы нашли ее возле пруда?» — спросила она, не медля ни секунды.

Она вспомнила, что в тот день на Чжао Мин была шпилька, так как она носила ее почти каждый день.

Се Мэй сжала ладони в кулак, и ее глаза затуманились. Она сглотнула слюну и посмотрела вниз.

«Хорошо, если не хотите говорить прямо сейчас, то можете сказать это перед Его Величеством. Не забывайте, что вам будет предъявлено обвинение не только в краже этой королевской шпильки, но и в покушении на убийство императрицы-консорта. … Потому что Его Величество знает, что это не было самоубийством». — холодно сказал Чжао Мин, глядя на дрожащее тело Се Мэй.

«Не надо…» — отреагировала Се Мэй, когда услышала, что ей будет предъявлено обвинение в покушении на убийство. Один раз она может сойти с рук, украв шпильку. В лучшем случае ей дадут несколько месяцев пребывания в заброшенной камере или отсутствие бюджета на месяцы. Но если прибавится покушение на убийство императрицы, то меньше наказания, чем холодный дворец, не будет.

До сих пор в холодный дворец не посылали ни супругов, ни наложниц. Все супруги слышали истории о супругах или наложницах, отправленных в холодный дворец в прошлом из-за причинения вреда или попытки убить королевское трио, которое входит в тройку лучших членов королевской семьи; Император, императрица и вдовствующий император, а еще одна категория — аморальное поведение. В основном это было основной причиной ссылки в холодный дворец.

Можно вернуться из заброшенной палаты или даже из дикого леса, но не из холодного дворца. Истории о холодном дворце — не что иное, как чистая пытка.

Губы Чжао Мин скривились, когда она постучала пальцем по подлокотнику кресла и сказала: «Тогда говори. Я даю тебе последний шанс высказаться. В противном случае после этого с тобой будет иметь дело Его Величество. не вини меня за то, что я дал тебе второй шанс».

.

Се Мэй прикусила нижнюю губу, по ее щеке покатились слезы. Ее тело дрожало, когда она рыдала, стараясь не говорить громко.

После нескольких минут молчания она наконец заговорила: «Я… я нашла ее возле пруда. Когда ты упал в пруд, я была там. Я увидела, что королевская шпилька упала возле пруда, и подняла ее».

«Я знаю, что это ценность. Вот почему я забрала ее с собой. Хоть я и не могу стать императрицей, я просто хотела взять с собой эту шпильку. Она была так прекрасна, что я не могла ни о чем думать. .» — нерешительно сказала она.

Чжао Мин подняла брови и наблюдала за ее действиями. Ее губы скривились, когда она сказала: «Ты был тем, кто столкнул меня в бассейн, верно?»

Се Мэй подняла голову и настойчиво покачала ею. Она уже собиралась отрицать это, когда Чжао Мин снова заговорил.

«Соври мне еще раз, и я сразу же отрежу тебе язык. Не принимай меня так легко, Се Мэй, я всегда следовал правилам и согласно условности кражи королевской короны или шпильки, я могу даже приговорить тебя к смерти. Отрезать тебе язык будет для тебя самым легким наказанием». Основным было изгнание в заброшенные палаты и урезание бюджета. Однако за кражу королевской шпильки тоже предусмотрены самые суровые наказания, и одним из них являются крайние пытки и смертная казнь.

[ Прочтите это в веб-новелле. ком (убрать пробелы). Если вы читаете это в другом месте, кроме All, то это пиратское издание. Поддержите оригинального автора, а не воров, и получайте последние обновления. Следите за автором на: kamlyn_love. С уважением, Камлин]