Глава 170: Богиня Линфэй
Молодая женщина была накрашена так, что казалась молодой и чистой. Однако было в ней что-то такое, что делало ее платной куртизанкой, что уменьшало ее привлекательность. Но в целом она была довольно красива.
Улыбаясь, дородный мужчина поспешил отвести Хоу Юньцина к ближайшему столику. — Брат Юньцин, я так долго тебя ждал. Ну-ну. Присаживайся рядом со мной.”
Только когда Хоу Юньцин бросил извиняющийся взгляд на бая Сяочуна, дородный мужчина наконец заметил его.
“Вы, должно быть, новичок здесь, — сказал он с улыбкой. “Но ты все равно гость. Любой друг Юньцин — это мой друг. Я-ли Юдао. Этот банкет устраивается моим кланом ли в честь эмиссара Линфэй. Это было немного поспешно, так что все не так хорошо спланировано, как должно было быть. Пожалуйста, простите меня за любые недостатки.- Очень довольный собой, он подтащил Хоу Юньцина и Бай Сяочуна к столам, где они все уселись. Молодая женщина тихо села рядом с Ли Юдао, выглядя очень мило и скромно.
— Все действительно было слишком поспешно, — сказал Ли Юдао. «Единственным напитком, который я смог достать своими руками, был этот спиртовой спирт, сваренный из высококачественного спиртового лекарства tier-1. Если бы у меня было больше времени, я определенно мог бы приобрести какой-то продукт, сделанный из высококачественного спиртового лекарства tier-2.- Он вздохнул, но все же не смог скрыть гордости, отразившейся на его лице. Он и Хоу Юньцин тайно соперничали друг с другом в течение многих лет, и в конце концов у него появился шанс поставить его на место.
Именно в этот момент молодая женщина, сидевшая рядом с Ли Юдао, заговорила.
“Эй ты, дед, — кокетливо сказала она, — не скромничай так! Было бы трудно найти другой клан на континенте Иствуд, который бы развлекал так много людей спиртом, сваренным из первоклассной спиртовой медицины уровня 1. Даже маленький бокал можно было продать за несколько сотен спиртовых камней!”
Ее лесть была подобна музыке для ушей ли Юдао.
— А что такое несколько сотен камней духа?- сказал он. “Это всего лишь спирт. Ну-ну, Юньцин. Вы и ваш друг должны попробовать этот материал. Его действительно трудно найти где-нибудь в Иствуд-Сити.- С этими словами он подозвал слугу, чтобы тот наполнил бокалы для Хоу Юньцина и Бай Сяочуна.
Хоу Юньцин выглядел немного смущенным. Несмотря на то, что его клан был довольно состоятельным, он только однажды попробовал спирт, сваренный из высококачественного спиртового лекарства tier-1. Поколебавшись мгновение, он криво улыбнулся и сделал глоток.
Бай Сяочунь с любопытством посмотрел на спиртное. Понюхав его, он не мог не разочароваться; очевидно, уровень примесей был довольно высок.
Ли Юдао, казалось, был очень доволен реакцией Хоу Юньцина, но когда он увидел выражение лица Бай Сяочуна, он был менее чем доволен. Оглядев его с ног до головы, он решил, что не только поставит Хоу Юньцина на место, но и раздавит своего друга одновременно.
— Брат, разве ты не доволен? Ах, не волнуйтесь. Этот банкет, который мы устраиваем для богини Линфэй, немного поспешен, но нам все же удалось получить некоторые редкие продукты, чтобы служить. Я слышал, что богиня Линфэй всегда говорит о том, как сильно она скучает по секте потока духов. Поэтому, клан Ли потратил много денег, чтобы получить некоторые дух хвост цыплят, чтобы напомнить ей о своем доме.
— Мужчины! Подавайте духу хвост цыпленка!- Смеясь от души, он помахал рукой, и слуга поспешил к нему с золотым блюдом. Там на блюде был полностью зажаренный дух хвост цыпленка!
Само блюдо выглядело довольно дорогим, а что касается трехцветных хвостов спирта, то они были расположены очень художественно. Курица была зажарена до глубокого янтарного цвета и выглядела необычно. По-видимому, он только что вышел из духовки, вызвав замечательный аромат, чтобы заполнить область. Довольно много других гостей посмотрели на него в шоке.
— А дух хвост цыпленка!? Ничего себе, клан ли так богат!”
— Каждый столик получает по духу хвостик цыпленка? Смотрите, они явно не были подняты здесь. Откуда они взялись??”
Услышав реакцию сидящих в зале, Бай Сяочунь удивленно заморгал. “А разве это не просто призрак хвостатого цыпленка?”
Как только эти слова слетели с его губ, Красивая молодая женщина, сидевшая рядом с Ли Юдао, презрительно сказала: “принц Юньцин, ваш друг здесь действительно знает, как управлять своим ртом. Разве это не просто дух хвост цыпленка? Кажется, что он съел их очень много.”
Ли Юдао серьезно посмотрел на молодую женщину, как будто не одобрял ее тон. Однако правда заключалась в том, что он также чувствовал, что Бай Сяочунь пытается быть большим хвастуном. В душе он уже начал раздражаться, но внешне вежливо объяснил:
— Друг мой, боюсь, что ты не понимаешь. Эти духи хвост цыплят не являются обычными в любом случае. Они не были воспитаны моим кланом ли, они из секты потока духов!
“Точнее, они из секты Южного берега потока духов! Несмотря на то, что его слова были произнесены тихо, многие люди в этом районе услышали их, и вскоре раздались вздохи.
Даже Хоу Юньцин не смогла удержаться и ахнула, увидев, как Ли Юдао демонстрирует свое богатство.
Ли Юдао был очень доволен реакцией, которую он получил от Хоу Юньцина и толпы. Очень гордый собой, он продолжал давать дальнейшие объяснения.
— Вообще-то курочки с хвостом духа с южного берега секты потока духов были достаточно редки. Однако несколько лет назад бандит, известный как курица-воровка Дьявол, вызвал резкое снижение производства. В настоящее время цыплят-Боровиков spirit tail с южного берега можно приобрести только на аукционе, причем за экстраординарную цену. Их очень легко идентифицировать. У них зеленые кости и красивые хвостовые перья. Они выглядят совершенно иначе, чем другие виды кур.
«Однако, — сокрушался он, — благодаря этому презренному дьяволу-Курократу и его безумному преступному разгулу, цыплята-хвосты духа Южного берега почти вымерли!- С этими словами он принялся проклинать и поносить этого бесноватого куриного воришку. Его спутница присоединилась к нему, пока все окружающие гости не начали вторить их чувствам.
В ответ на все упреки куриного воришки Бай Сяочунь неловко откашлялся.
Именно в этот момент появилась новая группа людей, группа красивых элитных членов клана культиваторов, которые сгрудились вокруг молодой женщины. На ней было длинное белое платье, похожее на цветущий лотос, нежнейшая кожа и длинные волосы, собранные в пучок и скрепленные серебряной заколкой. На ней были жемчуга и драгоценности, и она шла с нежной грацией. Звездный свет, отражавшийся в ее глазах, делал ее еще более красивой.
К несчастью, ее изысканная красота была несколько испорчена из-за нахмуренных бровей; очевидно, она была занята каким-то важным делом. И все же она изо всех сил старалась изобразить на лице улыбку, тихо беседуя с одним из сопровождавших ее молодых людей.
Хотя молодой человек делал все возможное, чтобы скрыть это, можно было видеть страсть в его глазах, когда он слушал ее.
Эта молодая женщина была не кто иная, как Ду Линфэй.
Она сразу же оказалась в центре всеобщего внимания. Более того, в ней было что-то такое, какая-то энергия или сила, которая заставляла каждого в ее присутствии чувствовать желание склонить голову.
Несмотря на то, сколько людей собралось вокруг нее, Бай Сяочунь сразу же заметил ее. Поначалу он выглядел так, словно находился в полубессознательном состоянии. Они не виделись уже много лет, но она почему-то казалась ему более знакомой, чем когда-либо. И все же она была еще красивее, чем раньше. Было в ней и что-то более благородное, возможно, что-то такое, что пришло от столь долгого пребывания у власти.
Она определенно выглядела не такой грубой и неразумной красавицей, какой была, когда они впервые встретились. И все же, по мере того как тикали мгновения, эта старая версия Ду Линфэй и эта новая, более красивая медленно сливались вместе.
Бай Сяочунь вырос за время их разлуки, и она тоже. Благодаря ее тонкому контролю над делами в Иствуд-Сити, кланы культиваторов были в гармонии, что большинство посторонних находили невероятным.
«Богиня Линфэй … — Сказал Ли Юдао, и в его глазах промелькнуло страстное желание. Когда он впервые увидел ее, то почувствовал к ней некоторое влечение. Однако только благодаря ее искусным манипуляциям с кланами земледельцев он полностью влюбился в нее.
Куртизанка, сидевшая рядом с ним, побледнела в сравнении с ним, и она явно знала это. Перед лицом могущественного Ду Линфэй у нее не было другого выбора, кроме как опустить голову.
В этот момент Хоу Юньцин наклонилась к Бай Сяочуну и тихо сказала: “богиня Линфэй пришла в Иствуд-Сити ни с чем. Я помню, как она часто смотрела назад в направлении секты потока духов, думая о чем-то. Кто бы мог подумать, что она так хорошо справится сама? Ни один из прошлых эмиссаров никогда не достиг того, что она имеет. Она поддерживала мир между кланами, принося с собой гармонию, подобной которой никто никогда не видел.
«Предположительно, некоторые из патриархов клана были настолько впечатлены, что они убедили секту потока духов возобновить ее эмиссарную комиссию несколько раз.”
Даже когда Ли Юдао уставился на нее сверкающими глазами, а Хоу Юньцин что-то шептала Бай Сяочуну, Ду Линфэй закончила разговор с молодым человеком рядом с ней. Как только она собралась сделать шаг вперед, ее пристальный взгляд пронзил толпу и остановился на столе ли Юдао.
Ее глаза расширились, и дрожь недоверия пробежала по всему телу. Внезапно ей показалось, что все вокруг исчезли, оставив в ее мире только одного человека.
Тяжело дыша, она направилась в сторону стола. Все были потрясены, увидев, как она ведет себя таким образом, особенно ли Юдао, который вскочил на ноги, дрожа.
“Ш-она действительно едет ко мне!!!- У него закружилась голова, а сердце бешено заколотилось. Не в силах сдержать радость, заполнившую его лицо, он немедленно направился к ней.
«Богиня Линфэй … — сказал он. Даже когда он приготовился сказать еще несколько слов, Ду Линфэй прошла мимо, даже не удостоив его мимолетным взглядом. У него отвисла челюсть, и он напряженно оглянулся через плечо, чтобы увидеть Ду Линфэй, остановившуюся перед столом и посмотревшую на одного конкретного человека.
“Бай Сяочунь, ты здесь….- Даже то, как она там стояла, было соблазнительно. Ее глаза были прекрасны, как сияющие Луны, и каждый, кто смотрел на нее, не мог помешать своему сердцу биться от страсти.
Как только она произнесла имя Бай Сяочуна, шум пиршества сменился полной тишиной. Дрожа, люди начали оборачиваться, чтобы посмотреть на Бай Сяочуня.
Все знали, что Бай Сяочунь был престижным учеником секты «поток Духа» и младшим братом лидера секты. Последней новостью было то, что он недавно отправился в одно из учреждений Фонда Святой Земли.
“Да, я здесь, — сказал он, улыбаясь. Внезапно он вспомнил тот момент в пещере, когда они бежали от Люочен, как она сидела у костра, ее лицо было пепельно-бледным и все же очень красивым.
Хоу Юньцин изобразил на своем лице удивление. Сделав несколько драматических шагов назад и споткнувшись при этом о колени, он ткнул пальцем и повысил голос как можно громче. “Т-ты… ты же бай Сяочунь!?!?”
Именно в этот самый момент люди из различных кланов культиваторов начали вытаскивать нефритовые полоски из своих предметов, поскольку новости поступали из их кланов.
Через несколько мгновений удивление, которое только что охватило их сердца, превратилось в огромные волны шока. Люди начали задыхаться и смотреть на Бай Сяочун, их умы затуманились.
Все эти нефритовые полоски содержали сходную информацию.
“Бай Сяочунь достиг небесно-Дао основания учреждения! Любой член клана, который встречается с ним, должен относиться к нему с полным уважением. Немедленно известите клан за солидное вознаграждение!!”