Глава 24

Глава 24: Кто Вы Такой?

Бай Сяочунь сидел во дворе своего дома на вершине ароматного облака, глядя на нефритовый кулон, который держал в руке. После активации его с некоторой духовной энергией, кулон начал светиться мягким, зеленым светом, который окружал его тело.

Затем он сделал левой рукой заклинательный жест, заставляя появиться свой деревянный меч. Он описал круг в воздухе, а затем выстрелил обратно в сторону Бай Сяочуня. Однако, как только он попал на зеленый свет, это было так, как будто он внезапно столкнулся с пятном воды, заставляя его значительно замедлиться.

— Какое сокровище!- пробормотал он, убирая деревянный меч и сжимая в руке нефритовую подвеску, чувствуя себя немного смущенным.

“Ну ладно, это не имеет значения. Ли Цинхоу-Мастер Чжоу Синьци, но он также и мой наставник. Вообще-то, учитывая наши отношения, я бы, наверное, назвала его дядей. Прочистив горло, Бай Сяочунь отложил нефритовый кулон, затем встал и лениво потянулся.

После того, как он съел больше половины цыплят Ли Цин Хоу, его бессмертная техника жить вечно прогрессировала не по дням, а по часам. Теперь он был готов более чем на семьдесят процентов. Конечно же, дух хвоста цыплят восполнял его жизненную энергию, а не духовную. Однако, несмотря на то, что его база культивирования все еще находилась на четвертом уровне конденсации ци, он сделал некоторый прогресс, и был более утонченным, чем раньше.

Он похоронил все куриные кости в духовной почве, которая теперь была наполнена таким количеством духовной энергии, что это граничило с нелепостью. Что же касается его бамбука для зимы духов, то теперь он был более двух метров высотой и уже не был чисто изумрудно-зеленым; темные точки начали появляться внутри зелени.

Самым важным из всех были хвосты духов, которые могли производить трехцветное пламя. Бай Сяочунь собирал их, и теперь у него было несколько сотен. Всякий раз, когда он думал о трехцветном пламени, которое могли бы вызвать хвосты духов, его сердце наполнялось предвкушением.

“Я не тороплюсь со своей базой культивирования. До тех пор, пока я могу получить достаточное количество лекарственных таблеток, я могу сделать троекратное усиление Духа на них и продвигаться со скоростью полета. Самое главное, что нужно сделать, это сделать некоторый прогресс с моей бессмертной кожей!- Почти сразу же, как только эта мысль пришла ему в голову, в животе у Бай Сяочуна заурчало. Сначала он посмотрел в сторону куриных ферм пика душистого облака, но потом повернулся к пику фиолетового котла.

— Старший брат сейчас на пике фиолетового котла, интересно, как у него дела в последнее время.- Думая обо всем, что случилось в Печах, он выбежал из своего двора, спустился с горы и направился к вершине фиолетового котла.

Из трех гор на южном берегу секты потока духов, пик зеленого гребня сосредоточился на мечах, пик ароматного облака сосредоточился на медицине духа, а пик фиолетового котла преуспел в магических техниках и усилении духа. Кроме того, самая фундаментальная техника Южного берега, искусство управления фиолетовым котлом Ци, на самом деле происходит от пика фиолетового котла.

Бай Сяочунь шел по тропинке к вершине фиолетового котла, и к тому времени, когда он добрался туда, уже наступил вечер. Он посмотрел на гору, окутанную облаками и туманом. Высоко в воздухе он едва мог различить крошечные тени, мелькающие в лучах призматического света. — Он вздохнул.

“Интересно, когда мне удастся раздобыть какое-нибудь летающее сокровище, а потом сделать что-нибудь подобное. Тогда мой мир действительно откроется, и я действительно буду на пути к вечной жизни. С горящими от предвкушения глазами он начал подниматься на вершину фиолетового котла.

Хотя он не был учеником пика фиолетовый котел, как ученик внешней секты, он был квалифицирован, чтобы пойти в любую из различных гор. По дороге он расспрашивал людей о том, где живет Чжан Дахай. Благодаря своей очаровательной манере он почти сразу же получил ответ и быстро поспешил в указанном направлении.

Резиденция большого жирного Чжана была расположена в другой части горы по сравнению с местом расположения резиденции Бай Сяочуна на вершине ароматного облака. Это было на солнечной стороне горы, где была более сильная духовная энергия. Здесь было не так уж много жилых домов; они были разбросаны вокруг, как звезды в ночном небе, по-видимому, в каком-то предписанном порядке.

Хотя был уже вечер, и свет был не очень ясным, все еще можно было видеть клубящиеся туманы и обильные духовные растения, все из которых придавали этому месту небесное чувство.

Глубоко вздохнув,Бай Сяочунь с завистью огляделся. — У старшего брата действительно есть связи в секте. Я не могу поверить, что у него есть такое место. Это намного лучше, чем у меня.”

Потребовалось лишь немного времени, чтобы найти резиденцию большого жирного Чжана. Двор был полон сорняков, как будто за ним уже давно никто не ухаживал. Бай Сяочунь изумленно раскрыл рот, а затем постучал в главные ворота. Однако ответа не последовало.

“Разве я не в том месте?- подумал он. Пока он стоял там, потрясенный, входная дверь здания внутри внутреннего двора медленно скрипнула, и появилась изможденная фигура, держа летящий меч в правой руке. Тусклый серебристый свет мерцал вокруг его левой руки, когда он выходил наружу. Выглядя измученным, он вяло спросил: «Кто это?!”

Как только эти слова слетели с губ мужчины, он внезапно увидел бай Сяочун, стоящего там через двор, и дрожь пробежала по его телу. На его лице появилось выражение восторга, как будто он только что увидел своего кровного родственника. Внезапно он полетел вперед, толкнул главные ворота и остановился, глядя на Бай Сяочуня. Затем он громко рассмеялся и сказал: “девятый младший брат!”

“А ты кто такой?!- Ответил бай Сяочунь, отступая назад с широко раскрытыми глазами. Хотя по какой-то причине этот человек показался ему знакомым, Бай Сяочунь никак не мог его опознать.

У него были средние черты лица, и он был очень худым. Хотя он не мог быть описан только как кожа и кости, он был почти к этому моменту. Его глаза сияли силой, но все же были глубоко запавшими. Судя по ряби его базы культивирования, он находился в Великом круге четвертого уровня конденсации Ци.

Когда изможденный молодой человек увидел выражение лица Бай Сяочуна, он выглядел так, как будто вот-вот заплачет.

— Девятый Толстяк, это я, большой Толстяк!- сказал он. — Девятый Толстяк, ты даже не представляешь, как сильно я страдал за последний год. Мой хозяин такой требовательный! Как только я приехал сюда, она сказала мне, что не любит толстых, и что мне пришлось голодать в течение полугода!

— Полгода назад, девятый Толстяк! Ты хоть представляешь, как я выглядела через полгода? Мне потребовалась вечность, чтобы снова набрать такой вес.- Этот изможденный молодой человек был не кто иной, как большой жирный Чжан, который теперь стоял там и плакал.

Бай Сяочунь внимательно оглядел его. Услышав эту историю и подтвердив, что он действительно был его старшим братом, бай Сяочунь уронил челюсть. Старший брат, которого он помнил, и этот человек, стоящий перед ним, были похожи на двух совершенно разных людей.

“Есть ли какая-то обида между тобой и твоим хозяином?- Сочувственно спросил бай Сяочунь.

— Ах ты, старая мегера! Я….- Большой жирный Чжан сказал несколько слов, но потом вздрогнул и не решился продолжать. Притянув Бай Сяочун к себе во двор, он сказал: «девятый младший брат, я скучаю по печам! Никто не может выжить в таком месте, как это. Я никогда не был полон за все то время, что я был здесь, плюс нет никакого способа для меня заработать деньги. Ах, я так проголодалась!- Затем он начал рассказывать Бай Сяочуну все, что случилось с ним с того момента, как он прибыл.

Пока Бай Сяочунь слушал эту горькую историю, он внезапно понял, что его решение начать красть цыплят было определенно правильным. Он посмотрел на изможденное тело Большого толстяка Чжана, потом вздохнул и похлопал его по костлявому плечу.

“Раз уж ты попал в беду, старший брат, то младший брат, естественно, поможет. Просто подождите здесь, пока не загорится благовонная палочка. Я сейчас вернусь. Большой жирный Чжан разинул рот от изумления, когда Бай Сяочунь повернулся и вышел со двора.

Поднимаясь на гору, Бай Сяочунь уже обратил внимание на то, где расположены птицефермы «дух хвоста пика фиолетового котла». Воспользовавшись темнотой ночи, он внезапно исчез.

Большой жирный Чжан не имел ни малейшего представления о том, что происходит, ни малейшего намека на то, что может делать Бай Сяочунь. Он ждал у своих ворот столько времени, сколько нужно, чтобы зажечь благовонную палочку, после чего Бай Сяочунь вернулся, неся в каждой руке по духовному хвосту цыпленка.

Когда большой жирный Чжан увидел, что дух хвост цыплят, его глаза расширились. Но прежде чем он успел что-то сказать, Бай Сяочунь быстро вывел его во двор. Не обращая внимания на большого жирного Чжана, Бай Сяочунь мастерски достал сковороду, вскипятил немного воды, ощипал цыплят и бросил их туда. С этими словами он отряхнул рукава, поднял подбородок и посмотрел на большого толстого Чжана.

Большой жирный Чжан тяжело дышал, и его глаза были широко раскрыты. Он указал на цыплят в сковородке, а затем снова на Бай Сяочуна, и на его лице появилось выражение недоверия.

-Т-ты… только не говори мне, что ты курица-воровка из Пика благоухающего облака!?!?”

Бай Сяочунь усмехнулся. Затем, как будто он был очень хорошо знаком с этим процессом, положил свою руку на вок и послал некоторую духовную энергию, чтобы убедиться, что куриное мясо было совершенно нежным. Вскоре оттуда донесся благоухающий аромат. Бай Сяочунь протянул руку, вытащил куриную ножку и протянул ее большому жирному Чжану.

— Ешь!- сказал он, подражая тому, как большой жирный Чжан вручил ему волшебный гриб, когда он только присоединился к печам.

Большой жирный Чжан несколько раз сглотнул, глядя на куриную ножку. Наконец, он схватил его и проглотил волком. С этого момента Бай Сяочуну не нужно было ничего говорить. Большой жирный Чжан подлетел к сковородке и буквально уткнулся в нее лицом. Оба цыпленка были быстро съедены до костей, за исключением того, что он не мог остановиться там; хруст был слышен, когда он жевал их тоже.

Наконец он хлопнул себя по животу и откинулся назад, выглядя почти пьяным от удовольствия. Затем он и Бай Сяочунь обменялись взглядами и начали смеяться.

— Девятый Толстяк, ты просто невероятен, — сказал он с очень гордым видом. “Ты действительно был очень внимателен там, в духовках. Я никогда бы не подумал, что прославленный Демон душистого облачного пика, крадущий цыплят, окажется моим братаном.”

— Культивация-это врожденная вещь, бросающая вызов небу. Как земледельцы, вполне естественно бороться с небесами и сражаться с людьми. Вы должны полагаться только на себя! А что такое несколько духов хвост цыплят рассчитывать на?- Бай Сяочунь махнул рукой, но не смог скрыть, как он доволен собой. Он слишком долго хранил свою личность в секрете; возможность поделиться ею, а затем увидеть выражение лица большого жирного Чжана, заставляла его чувствовать себя прекрасно.

— Истинная жалость заключается в том, что я съел так много цыплят-призраков на вершине ароматного облака, что остались только цыплята. Они не очень хороши на вкус, иначе я бы пригласила тебя пожить со мной там, и мы могли бы вдоволь поесть каждый день. Вы определенно набрали бы весь свой вес обратно.- Бай Сяочунь вздохнул.

Когда большой жирный Чжан услышал это, его глаза заблестели, и он немедленно поднялся на ноги.

— У Вайолет Колдрон пик они тоже есть. Это касается западной, южной и северной сторон гор. Их охраняют по две смены в день, в каждой смене работают по семь учеников!- Большой жирный Чжан продолжал объяснять более подробно. Когда он закончил, то обнаружил, что Бай Сяочунь смотрит на него со странным выражением лица. Большой жирный Чжан прочистил горло и сказал: “после того, как я услышал о дьяволе-Курокраде, я решил попробовать сделать то же самое, что и он. К сожалению, кур слишком трудно украсть. Как только вы приближаетесь, они начинают шуметь. Я не только даже близко не подошел к тому, чтобы украсть курицу, я почти попался.- Большой жирный Чжан, казалось,был немного смущен всем этим.

Бай Сяочунь рассмеялся, затем придвинулся ближе к большому жирному Чжану и начал что-то шептать. Постепенно глаза большого жирного Чжана начали светиться все ярче и ярче, и он даже задыхался. Затем Бай Сяочунь достал свою бамбуковую цикаду, и через мгновение их лица расплылись в широких улыбках, и они начали хихикать.

Вскоре из внутреннего двора донесся смех, и это звучало устрашающе.

С этого дня Бай Сяочунь стал посещать большого жирного Чжана все чаще, и постепенно, дух хвост цыплят из фиолетового котла пика начал пропадать….

Каждую ночь нападали два больших куриных бандита. Один воровал, другой стоял на страже. Вскоре ученики пика фиолетового котла были в смятении, и все обсуждали этот вопрос.

“Ты что, не слышал? Курица-воровской Дьявол из Пика ароматного облака поставил свои глаза на фиолетовый котел пик!”

“Я действительно видел, как это произошло! Курица-воришка-это не человек, это команда из двух человек!”

Когда новость вернулась на вершину благоухающего облака, все ученики внешней секты глубоко вздохнули и сочувственно посмотрели в сторону пика фиолетового котла.

— Значит, этот дьявол-Курократ научился быть уравновешенным. Он наконец-то не крадет цыплят с нашего пика душистого облака….”