Глава 468

Глава 468: Дикие Великаны!

Она находилась на некотором расстоянии от края города, где соединялась со стеной. Даже когда Ли Хунмин вел их, потребовалось время, чтобы зажечь благовонную палочку, прежде чем они прибыли.

Когда Бай Сяочунь стоял там, глядя на огромную стену, он чувствовал себя настолько ничтожным, что задыхался.

Чжао Тяньцзяо и Чэнь Юэшань испытывали то же самое чувство, что и остальные члены группы. Внушительное давление стены заставляло их сердца биться быстрее, кровь кипеть, а культивационные базы быстро вращаться.

Их реакция лишь усилила презрение ли Хунмина.

— Ладно, поднимайся по лестнице. Через мгновение вы почувствуете, что такое война.” Как только ли Хунмин ступил на лестницу, рябь распространилась во всех направлениях, открывая то, что казалось более чем 10 000 ступеней, ведущих к вершине стены!

Чжао Тяньцзяо немедленно шагнул вперед, и Чэнь Юэшань последовал за ним, ненадолго задержавшись на первом шаге, прежде чем поспешить за Ли Хунминем.

С того места, где стоял Бай Сяочунь, он не мог слышать ничего, что происходило за стеной, но как только он ступил на лестницу, он сразу же услышал крики и вопли. В то же время его сердце начало колотиться, как будто от желания вступить в бой.

“Что-то не так!- подумал он. Оглядевшись на мгновение, он быстро поспешил за остальными.

Вскоре лестница под его ногами начала расплываться, и звуки криков и воплей становились все более интенсивными. Вскоре он добрался до последней ступеньки и оказался на вершине стены. В этот момент звуки битвы громко зазвенели в его ушах.

Он слышал отчаянные крики, яростный рев и безумный смех, а также грохот и грохот, от которых сотрясались земли и скалистые горы.

Стена была так широка на самом верху, что сто человек могли патрулировать ее в строю. И все же он был все еще заполнен культиваторами, все они носили черные доспехи, украшенные знаком Кожевников, их смертоносные ауры поднимались высоко в небо.

Некоторые из них управляли огромными магическими пушками, посылая разрушительные лучи света вниз в область за стеной. Другие были на крепостных валах, развязывая магические приемы и мощные атаки.

Там были те, кто слетел со стены и боролся с туманными облаками, которые были ордами мстительных душ.

Оглушительные звуки битвы мгновенно напали на разум Бай Сяочуна, заставив его задохнуться от шока. Однако он быстро пришел в себя и, оглянувшись, увидел, что ли Хунмин потрясенно смотрит на него.

Как оказалось, он первым пришел в себя. Ни Чжао Тяньцзяо, ни кто-либо другой еще не оправились от шокирующего зрелища поля битвы.

Бай Сяочунь первым из всей группы пришел в себя, что, по-видимому, стало большим сюрпризом для ли Хунмина, который стоял там со скрещенными руками, глядя на небольшую группу. На протяжении многих лет он видел много таких испытателей, приходящих к Великой стене, и всякий раз, когда они видели настоящую битву в первый раз, им всегда требовалось немного времени, чтобы восстановиться.

Как минимум, это обычно занимало у них несколько вдохов времени, и все же этот безымянный культиватор перед ним требовал только одного вдоха времени. На самом деле, судя по всему, это могло быть даже немного быстрее, чем это. По-видимому, этот молодой человек не был новичком в войне.

Конечно, по сравнению с Чжао Тяньцзяо и другими участниками группы, Бай Сяочунь имел гораздо больше опыта на поле боя. Благодаря всему, что происходило в Нижнем и среднем течении, он был очень хорошо знаком с крупномасштабными конфликтами.

Однако, несмотря на его знакомство, он все еще был потрясен, увидев, что все культиваторы на вершине стены сражаются, и особенно с магическими пушками. Более того, все это быстро отвлекло его внимание от того, что происходило за стеной!

За стеной небо было багровым, как будто оно было окрашено в красный цвет бесчисленными годами пламени. Даже земля снаружи была ярко-красной, резко контрастируя с черной почвой внутри Великой стены.

Внизу под стеной было огромное количество мстительных душ, их лица были искажены злобными выражениями, и они кричали и выли, делая все возможное, чтобы попытаться разрушить саму стену.

Это были души мужчин и женщин, старых и молодых, все они были порочны сверх всякой меры и неслись вперед подобно приливным волнам атаки.

Количество душ было ошеломляющим. Куда бы ни посмотрел Бай Сяочунь, он не видел ничего, кроме мстительных душ, будь то на земле или в воздухе. Это было так, как будто он смотрел на огромное море душ.

Одни атаковали черный светящийся щит, другие скрежетали и кусали саму стену. Многие из них летели вверх и пытались атаковать Кожевников, которые были на открытом месте.

Хотя мстительные души могли атаковать и отступать по своему желанию, черный щит и стена крепко держали их.

Для тех, кто сдирал кожу, все было по-другому. Большинство из них были на стене, и даже если они выходили на открытое пространство для наступления, им всегда приходилось возвращаться к стене в какой-то момент и полагаться на защиту щита, чтобы ослабить души на некоторое время, прежде чем начать новое наступление.

В дополнение к мстительным душам, иногда были видны гиганты в пределах вражеских сил. Большинство из них были около трех метров ростом и, несмотря на то, что физически выглядели внушительно, казались истощенными и болезненными. Даже сейчас они были безумны, кровожадны и совершенно порочны, и их глаза излучали непостижимую ненависть всякий раз, когда они смотрели в сторону Великой стены.

Бай Сяочунь сразу же узнал этих гигантов; они были не кем иным, как дикарями Диких Земель!

Большинство из них держались в стороне, ища возможности, созданные морем душ. Как только такая возможность представлялась, они призывали силу своего плотского тела мчаться по воздуху подобно метеорам.

Нападения дикарей были тем, от чего больше всего нервничали бы те, кто сдирает кожу с Великой стены. Всякий раз, когда они случались, культиваторы отлетали от стены, чтобы контратаковать с полной силой!

Грохочущие раскаты грома наполнили воздух,и алая кровь и кровь заполнили поле боя, когда ожесточенная борьба продолжалась. Даже когда Бай Сяочунь огляделся вокруг, чтобы все рассмотреть, дикари снаружи, казалось, обратили на него внимание. Они могли сказать, что он и его группа были новоприбывшими, и один из них, который оказался немного больше других, внезапно бросился в воздух к ним.

Завывая, он мчался вперед в луче света, одновременно выполняя жест двуручного заклинания, который заставил множество мстительных душ присоединиться к нему в его обязанности!

В мгновение ока Бай Сяочунь увидел почерневшие желтоватые зубы и изможденное тело, бешено мчащееся в его сторону!

Зрачки ли Хунмина сузились, и он шагнул вперед, правая рука сверкнула в заклинательном жесте, прежде чем помахать пальцем в направлении дикаря. В то же время, многочисленные близлежащие Кожевники также начали бросаться вперед.

Когда бай Сяочунь увидел дикаря, смотрящего на него таким кровожадным взглядом, его сердце сжалось от страха. И все же, чем больше ему грозила опасность, тем бурнее он реагировал. Не имея времени обдумать ситуацию,он открыл свой небесный глаз Дхармы, вызвав фиолетовый луч света, чтобы выстрелить.

Фиолетовый свет почти мгновенно упал на дикаря,обволакивая его. Эффект длился лишь мгновение, прежде чем он освободился, но за это время Бай Сяочунь выполнил заклинательный жест, заставив шокирующую холодную Ци вырваться наружу. Внезапно послышались трескучие звуки, когда слои льда поднялись вокруг нападающего дикаря.

Одновременно Ли Хунмин и другие солдаты атаковали, заставляя гулкие звуки эхом разноситься во всех направлениях. Именно тогда Чжао Тяньцзяо и Чэнь Юэшань пришли в себя. Моргая выражениями лиц, они тоже присоединились к атаке.

Среди грохочущих звуков дикарь издал жалкий вопль и был разорван в клочья. Черная кровь хлынула во все стороны, но была слишком далеко от стены и щита, чтобы поразить их. Вместо этого он плюхнулся на землю внизу, где зашипел и зашипел, растворяя почву.

— Кровь дикарей наполнена различными токсинами, — объяснил Ли Хунмин, — и достаточно сильна, чтобы разрушить саму стену. Это новое развитие событий за последние сто лет, и именно поэтому мы не можем позволить дикарям даже приблизиться к Великой стене.- Судя по выражению его глаз, презрение, которое он испытывал к Бай Сяочуну, значительно уменьшилось.