Глава 564

Глава 564: Обреченная Пара….

Книга 5: Вершина Жизни!

Дикие Земли были огромны, настолько огромны, что мало кто даже знал их истинные размеры. Однако большинство земледельцев, понимавших в них одну-две вещи, были в состоянии догадаться.

Если бы весь мир был круглым, то небесное море находилось бы в самой середине, и от него в каждом из сторон света простирались бы четыре огромные реки. Притоки, ручьи и даже дельты были похожи на ветви деревьев, которые росли из рек.

Области, в которых существовала река Хевенспан, были Королевством Хевенспан. Места, где этой реки не существовало, занимали примерно половину того «круга», из которого состоял мир. И эти места были известны как … Дикие Земли.

Была даже известная поговорка: Все за Великой стеной-это дикие земли !

В области между четырьмя главными реками находились четыре главных участка Великой стены, которые действовали как ворота, удерживая Дикие Земли запертыми снаружи, а Небесное Царство запечатанным внутри.

Если бы можно было посмотреть вниз с достаточно большой высоты, то четыре секции Великой стены образовали бы нечто вроде большого круга.

Точнее, там было два круга. Внутренний круг представлял собой царство Небесной Спы, а внешний-Дикие Земли. Теоретически, если продолжать идти достаточно долго, они могли бы пройти по огромному кругу через дикие земли. Таким образом, можно было также добраться до любой из четырех основных рек, даже не ступая на лодку. [1]

**

Где-то глубоко в Диких Землях были бескрайние джунгли, густые до крайности, заполненные бесчисленными возвышающимися деревьями, которые образовывали огромный навес над головой. Из-за этого навеса только рассеянные кусочки солнечного света пробивались к гниющим болотам внизу.

Огромные джунгли, подобные этому, существовали во многих местах в пределах Диких Земель. Хотя такие области были лишены духовной силы Небесной реки Спан, они все еще изобиловали жизнью. На самом деле, будь то растительная жизнь или местные дикари, все казалось свободным от определенных ограничений, которые духовная сила приносила, и поэтому было особенно большим и жестким.

Одно особенно большое дерево в этих джунглях было усеяно костями, на многих из которых были следы укусов. Там же были разбросаны перья летающих существ. Посреди всех этих костей, прислонившись к самому дереву, стоял человек. Его спутанные волосы были спутаны в узел, и он пожирал тушу какого-то маленького существа. Хрустящие звуки его жевания были ужасны, когда они эхом отдавались в джунглях; очевидно, он был так голоден, что ему было все равно, ест ли он мясо или кости, или то и другое вместе!

Учитывая все кости, окружающие этого человека, казалось, что он съел довольно много во время этой трапезы. Это была действительно пугающая сцена….

Неподалеку, под другим большим деревом, лежал труп! Очевидно, этот труп пролежал там гниющим уже много недель.

Он был настолько сморщен, что трудно было различить черты его лица, но судя по одежде, это был культиватор при жизни. Рядом с трупом лежал даже мешок с припасами.

Живой человек, пожиравший сырое мясо, был не кто иной, как Бай Сяочунь.

Что касается трупа… даже Бай Сяочунь понятия не имел, кто это был.

Бай Сяочунь был телепортирован в это место ненастной ночью примерно два месяца назад. Учитывая, как сильно он был ранен, он изо всех сил пытался доползти до основания дерева. Используя свой последний кусочек духовной силы, он вытащил поврежденный Вечный зонтик и воткнул его в землю рядом с собой, полагаясь на давление, которое он излучал, чтобы защитить себя. Полностью лишившись духовной силы, он просто лежал там, не двигаясь.

В конце концов, Бай Сяочунь заметил молодого человека, лежащего на земле у основания другого ближайшего дерева. В тот момент молодой человек еще не был мертв. Он недоверчиво смотрел на Бай Сяочун в течение долгого момента, ни один из них не говорил, пока он, наконец, не склонил голову на землю и не умер.

Смерть молодого человека испугала Бай Сяочуна, но в тот момент он был слишком слаб, чтобы даже пошевелиться. Волнение, охватившее его в тот момент, вкупе с усталостью толкнуло его в бессознательное состояние.

Он не просыпался почти неделю. К сожалению, в то время он был еще слишком слаб, чтобы двигаться. Его раны были действительно тяжелыми, и он был поставлен на самый край смерти, оставив его совершенно пустым от любой духовной силы. Чтобы восстановиться, безусловно, потребуется время. В конце концов, у него даже не было достаточно духовной силы, чтобы открыть свою сумку с оружием.

Он был окружен трупами различных диких животных, которых он не помнил, чтобы видел там, когда вырубился раньше. Очевидно, животные подошли слишком близко к Вечному зонтику и были убиты давлением, которое он испускал.

Кроме того, сила зонтика также защищала тело молодого человека на другом соседнем дереве.

“Это хорошо, что я в конечном итоге вытащил Вечный зонтик из моей сумки удержания вместо чего-то другого. Иначе … я бы проснулся и обнаружил, что меня съели.- Он горько вздохнул, его сердце наполнилось гневом.

— Подумать только, что такой великолепный генерал-майор, как я, опустится до такого уровня … Когда-нибудь ты получишь то, что тебе причитается, бабушка красная пыль! Я покажу тебе, какой удивительный Лорд Бай! А что касается тебя Чэнь Хэтянь, то мы с тобой теперь заклятые враги!

“Искусственный интеллект. Я действительно сильно пострадал в этот раз….»Бай Сяочун хотел заплакать, и в то же время, почувствовал, что его ярость растет. Однако он даже не мог повернуть голову, только двигал глазами вокруг, чтобы изучить свое незнакомое окружение.

В конце концов, он заставил себя смириться со своим нынешним положением, а также понял, что поскольку не было никакой духовной энергии, он явно не был рядом с небесной рекой. Очевидно, его телепортировали в Дикие Земли.

Через некоторое время он вздохнул. Чувствуя скуку, он закатил глаза, чтобы посмотреть на труп, лежащий под деревом.

Ранее было невозможно установить, что стало причиной смерти молодого человека. Но теперь его кожа была черной как смоль, что привело к очевидному заключению, что он был поражен ядовитой магической техникой, которая жгла его сердце и кровеносные сосуды, пока он не умер.

Внезапно на Бай Сяочуна накатила очередная волна усталости, и он снова потерял сознание. Прошла еще неделя или около того, прежде чем мы проснулись, но на этот раз он мог немного пошевелить головой. Более того, он не чувствовал полного оцепенения. На самом деле, он чувствовал маленькие уколы боли по всему телу, почти как иглы. Это было несколько невыносимое чувство, и все же, он мог только вздохнуть.

“Ну, по крайней мере, я чувствую боль. Это значит, что я медленно восстанавливаюсь.” Теперь здесь было еще больше трупов животных, и он так проголодался, что у него закружилась голова. К сожалению, он мог только пошевелить головой, ничего больше. Сглотнув, он некоторое время лежал безучастно, прежде чем снова взглянуть на труп, чтобы проанализировать его еще немного.

«Похоже, что он был в начале основания учреждения…. Не похоже, что его телепортировали сюда из лабиринта. Скорее как местный культиватор души. Похоже, он спасал свою жизнь от кого-то или чего-то.” Бай Сяочунь не слишком беспокоился об этом факте. В конце концов, он уже полмесяца лежал на одном месте, и никто не проходил мимо.

По мере того как шло время, а бай Сяочунь продолжал наблюдать за тем, как гниет труп, он подбирал все новые и новые улики.

“Что-то не похоже на разбойника-культиватора. Должно быть, из какого-то местного клана культиваторов….”

— Я помню, как смотрел на него перед смертью. Он выглядел изможденным и вызывающим. Должно быть, у него были какие-то стремления в жизни, которые он никогда не выполнял….”

— Кажется, довольно молодой. Умная и симпатичная, хотя и не так сильно, как я.”

Он часто бормотал себе под нос подобные вещи. В конце концов, пока он медленно приходил в себя, ему буквально нечего было делать, кроме как изучать труп.

Когда он уставал, то снова засыпал. В конце концов, два месяца спустя, он был взволнован, обнаружив, что снова может двигаться. Первое, что он сделал, это переполз через одно из животных, которое было убито из-за вечного зонтика.

Он проглотил все это одним глотком.

За последние два месяца он так проголодался, что почти ничего не видел перед собой. Это усугублялось тем фактом, что его выздоровление быстро опустошало его. Поэтому он съел всех соседних животных за один присест. Он даже съел крошечных птичек, перья и все остальное.

Чем больше он ел, тем теплее чувствовал себя и тем больше у него было энергии. В конце концов, проглотив все, что было видно, он потер затылок и наконец снова почувствовал себя живым.

“Я вернулся!!- взволнованно закричал он. Это было чудесное чувство-бежать вместе со своей жизнью вопреки всему. Когда он вспомнил все, что случилось в лабиринте, ему действительно показалось, что он прошел половину пути через врата подземного мира.

Вздохнув, он подошел к трупу.

— Спасибо, что составил мне компанию за эти два месяца, брат мой, — тихо сказал он. — Я думаю, это была судьба, что мы встретились здесь. Если у меня когда-нибудь будет шанс, я сделаю все возможное, чтобы вернуть тебе долг.- Наклонившись, он поднял мешок с припасами, лежащий рядом с трупом.

Тем временем на голой горе, чуть поодаль от джунглей, кто-то сидел в пещере, скрестив ноги, и медитировал.

Перед ним лежали семь или восемь трупов, и все они принадлежали культиваторам Фонда. Они были немногим больше, чем кожа и кости, с их плотью и кровью, которые были поглощены.

В конце концов глаза скрестившей ноги фигуры открылись, хотя вместо того, чтобы ярко светиться, они мерцали выцветшей жизнью, как будто этот человек получил значительные травмы. Не обращая внимания на трупы, он потер лоб и стиснул зубы.

“Даже если ты умрешь, Бай Сяочунь, на днях я отплачу тебе за унижение, которое ты навлек на меня. Я отомщу за себя перед твоими друзьями и семьей, в тысячу раз больше!”

Он был не кто иной, как … Чжоу Исин!

1. Ранние описания земель Heavenspan относятся к тому, как области между реками лишены духовной энергии. Я думаю, что идея заключается в том, что эти области находятся внутри Великой стены и больше похожи на “мертвые зоны”, а не на часть Диких Земель. Если кто-то вспомнит какие-либо конкретные отрывки, которые, как представляется, противоречат этому или противоречат описанию в этой главе, пожалуйста, дайте мне знать, чтобы я мог вернуться, чтобы уточнить и скорректировать повествование.