Глава 592: Я Не Понимаю!
“Я почти не могу поверить, что я действительно такая потрясающая!- Бай Сяочунь был чрезвычайно возбужден, и его глаза горели ярче, чем когда-либо. Он даже почувствовал легкое головокружение от нахлынувших эмоций. — Я, Бай Сяочунь, действительно создал новую Божественную способность! Вот что делают патриархи-основатели сект! Я … я не могу поверить, что я настолько достоин восхищения!”
Он откинул голову назад и громко расхохотался над тем, насколько удивительным он был. Упиваясь своим успехом, он вспомнил, как Чэнь Хэтянь покинул его, и понял, что его потеря была определенно серьезным ударом по секте полярности Дао звездного неба.
“Хммм. На днях я сделаю так, что Чэнь Хэтянь пожалеет о своем решении. На самом деле, вся секта полярности Дао звездного неба будет сожалеть об этом….- С этими словами он немного посидел, скрестив ноги, чтобы восстановить свою энергию, а затем с важным видом вернулся к клану Бая.
Все шло очень гладко на этом пути. В конце концов, он оставил клона в Северном округе клана Бай, и поэтому никто даже не подозревал, что он покинул свою хижину.
Несколько дней спустя, объединенные усилия Чжоу Исина и Ли Фэна, наконец, получили все эти шипы убийц души и талисманы телепортации, которые просил Бай Сяочунь. Тщательно изучив шипы души убийства, Бай Сяочунь обнаружил, что они были созданы из душ, используя технику, о существовании которой он даже не подозревал. Кроме того, души, использованные для их создания, имели особенно сильные смертоносные ауры.
Проанализировав смертоносные шипы, Бай Сяочунь понял, что если он прямо сейчас установит их в клане, то будет слишком велик риск их обнаружения. Поэтому он решил подождать до тех пор, пока не войдет в родовую землю. Это была бы самая лучшая и безопасная ставка.
Пока он ждал, он думал о формуле для тринадцатикрасочного пламени, а также проводил время, культивируя свою бессмертную технику жить вечно.
Прошло еще полмесяца. Однажды вечером, когда он сидел в медитации, работая над последними проходами Ци, необходимыми для завершения его бессмертных сухожилий, его выражение лица замерцало, и он посмотрел на дверь.
Благодаря своему божественному чувству, он ясно видел три луча света, направляющиеся в его направлении. Вскоре показались трое мужчин средних лет, каждый из которых был одет в черную мантию с вышитыми на ней Солнцем и Луной.
Только члены исправительного Совета могли носить подобную униформу, и появление этих людей вызвало мгновенный переполох в Северном округе. Учитывая, что все они занимали очень низкое положение в клане, все они дрожали от страха и не решались издать ни единого звука.
Трое мужчин с высокомерным выражением на лицах с отвращением оглядывали Северный округ. С их точки зрения, это место было зловещим нарывом внутри клана Бай, грязным, грязным местом, в которое они не хотели входить. Вскоре они уже были совсем рядом с хижиной Бай Сяочуна.
Затем один из них произнес холодным нетерпеливым голосом: “Бай Хао, выходи прямо сейчас!”
Внутри хижины сердце Бай Сяочуна бешено заколотилось.
“Только не говори мне, что они догадались, что это я? Это невозможно!- Его тело расплылось, когда вместо того, чтобы выйти лично, он послал одного из своих клонов из хижины навстречу людям.
Он держал ауру своего истинного » Я » невидимой; никто снаружи не будет знать, что он все еще внутри хижины.
Когда Клон вышел из хижины, трое мужчин из зала исправительных учреждений холодно посмотрели на него. Затем тот, что шел впереди, сказал: «Пошли. Вождь клана хочет тебя видеть!”
С этими словами они повернулись, чтобы уйти, явно не желая оставаться в этом месте ни на минуту дольше, чем необходимо. Моргая глазами, Бай Сяочунь последовал за ним в форме клона.
— Вождь клана хочет меня видеть…. Это отец Бай Хао. Хорошо, это будет хорошая возможность увидеть, что отец Бай Хао на самом деле чувствует к нему!- Учитывая, что он шел в форме клона вместо того, чтобы быть самим собой, он чувствовал себя намного безопаснее.
Трое мужчин из исправительного дома ничего ему не сказали по дороге; их высокомерие и презрение к нему явно зашло до самых костей. Бай Сяочунь холодно усмехнулся про себя, гордясь тем, что эти люди похожи на Воробьев, не подозревая, что среди них есть дракон.
— Просто подожди, пока не увидишь мой настоящий базовый уровень культивации. Тогда вы трое будете напуганы до смерти!- Бай Сяочунь был погружен в свои мысли, следуя за ними в Западный район, который очень отличался от восточного. Здесь было намного тише, место, которое мало кто посещал, и которое в основном занимали члены женского клана.
Бай Сяочунь удивленно и растерянно огляделся по сторонам, пока его вели к особняку в углу квартала. Он был не очень большим и состоял всего из нескольких зданий, окружавших заросший сорняками двор. Это было мрачное, обветшалое место, которое, казалось, не было занято.
Трое мужчин остановились перед особняком. “Заниматься. Вождь клана ждет внутри.”
С этими словами они повернулись и ушли.
Глаза бай Сяочуна сверкнули; он почувствовал слабую ауру внутри особняка, которая, как он был уверен, принадлежала культиватору на стадии среднего зарождения души.
“Только не говори мне, что он встречает меня здесь, потому что хочет убить?” Бай Сяочунь был немного удивлен, но учитывая, что он был здесь в форме клона, у его истинного » Я » будет достаточно времени, чтобы уйти, если все пойдет не так. Поэтому он просто вошел в особняк.
«Бай Хао, — подумал он, — твой хозяин попал в такую опасную для тебя ситуацию ! Я хочу точно знать, как твой отец относится к тебе!”
Войдя в главные ворота, он увидел во дворе человека, стоявшего спиной к нему. Рядом с ним был простой колодец, в который он заглядывал.
Волосы мужчины были в основном черными, но в них также было несколько белых прядей. Хотя он и казался средних лет, но явно был очень стар. Более того, в нем было что-то мрачное и суровое.
Внутренний двор казался таким же унылым, и было такое давление, что казалось, что ливень может разразиться в любой момент. Бай Сяочунь посмотрел на спину мужчины, а затем на двор, после чего его глаза расширились от удивления.
Хотя сорняки заполонили Землю, они не могли скрыть бесчисленные деревянные игрушки, которые заполнили область. Там были маленькие лошадки и солдатики, барабанные трещотки и другие безделушки….
В том, как делались игрушки, была какая-то тонкость, указывающая на то, что они сделаны не человеком. Они больше походили на безделушки, которые мать делает для своего ребенка.
Кроме того, по углам валялось несколько ветхих предметов одежды, когда-то принадлежавших ребенку. Сцена, развернувшаяся перед Бай Сяочуном, оставила его с какими-то очень сложными и даже неописуемыми эмоциями.
На самом деле он не был Бай Хао, но вид всех этих детских игрушек внезапно заставил его почувствовать, что он действительно превратился в него.
“Должно быть, именно здесь вырос Бай Хао … — думал он, оглядывая игрушки и гадая, что бы почувствовал Бай Хао, окажись он сейчас здесь. На сердце у него уже было тяжелее, чем раньше.
Когда многочисленные сложные эмоции заполнили сердце Бай Сяочуна, человек, стоящий там, сказал: «Ци Эр рассказал мне о том, как ты обманул в испытаниях клана для улучшения духа, медицины души и заклинания пламени!”
— Его голос был холоден и не содержал ни малейшего намека на эмоции. Это было почти так же, как если бы он разговаривал с совершенно незнакомым человеком. В его словах был даже оттенок упрека, как будто он хотел сделать выговор слуге.
Бай Сяочунь стоял молча, не зная, что сказать в ответ. “Итак, Бай Хао” — пробормотал он в своем сердце, — это твой отец, да? .. ”
Отец Бай Хао медленно повернулся, открыв холодное, невыразительное лицо и ледяную ауру. То, как он смотрел на Бай Сяочун, создавало впечатление, что он смотрит на кого-то, кого никогда не встречал. Когда он снова заговорил, его слова были холодны, как зимний ветер. “Ты тоже не в первый раз делаешь что-то подобное. Я могу стерпеть ваше полное отсутствие амбиций, и даже тот факт, что вы украли исследовательские записки Ци эра о пятнадцатикрасочном пламени. Но теперь ты ушел и обманул меня!”
В этот момент Бай Сяочунь понял, что перед смертью Бай Хао, должно быть, открыл своему отцу, что он был талантлив в колдовстве с пламенем, в надежде завоевать его одобрение. К сожалению, Бай Хао был совершенно наивен в своих надеждах.
Этот человек не даст Бай Хао таких шансов. На самом деле, было даже возможно, что он знал правду об этом деле, и все же действовал таким образом.
“Ты не только унизил меня, но и нарушил закон клана. Согласно правилам, я должен был бы отнять у вас культивационную базу и бросить вас в дьявольскую тюрьму на десять лет! Однако, учитывая, что в твоих жилах течет кровь клана бай, я прощу тебя на этот раз. Но если что-то подобное когда-нибудь случится снова, я лично очищу наш клан, удалив тебя из него.- Намерение убить вождя клана было ясно как день, а его голос звучал холодно, как самая суровая зимняя буря. В результате Бай Сяочунь испытал тот же горький страх, что и Бай Хао в подобной ситуации.
Похоже, вождю клана не понравилось, как бай Сяочунь молча стоял рядом. В его глазах мелькнуло отвращение, когда он указал на колодец.
“Здесь умерла твоя мать. Она родилась служанкой, а после ее смерти стала служанкой душой. Ее судьба была подчиниться, и как незаконнорожденный сын, вы должны научиться делать то же самое. Подчиняйтесь! — Понял?!”
Искру гнева, вспыхнувшую в сердце Бай Сяочуна, было невозможно подавить. Посмотрев на вождя клана, он ответил: «Нет, я не понимаю.”