Глава 1261.
В небе за монахами гналась группа воинов-варваров.
Воины-варвары, все носят шкуры животных, эти шкуры представляют собой шкуры некоторых небесных животных, после дубления они очень прочные и могут образовывать силовое поле.
Каждый воин-варвар высок ростом, лицо его покрыто маслянистыми вещами, а обнаженная кожа полна татуировок, или волков, или змей, птиц…
Каждый воин-варвар жесток, жесток и кровав.
Более того, они чрезвычайно сильны, а оружие, которое они держат в руках, часто представляет собой лишь проблеск полого разлома. Каждый раз, когда они насилуют татуировки на мышцах всего тела, вырывается наружу мощь величественной жестокости.
что!
Раздался крик. Среди группы преследовавших монахов женщина-монах летела немного медленнее. После того, как высокий воин-варвар поймал его сзади, он с силой схватил его и разбил одежду на месте. А потом начать унижение. Женщина-монах издала вопль крика. После нескольких вздохов крик внезапно прекратился и потерял всякое дыхание жизни.
Ха-ха-ха, ха-ха-ха… Смех звучит из уст этого воина-варвара. Эти варвары оторвали большую руку, и женщина-монах, потерявшая свою жизнь, была разорвана.
«Черт! Эта группа варваров!»
Многие из преследуемых монахов были совершенно разгневаны, и некоторые из них вернулись в бой, но воины-варвары разбились, а монахи были убиты заживо.
«В отставке! Эти варвары не могут сопротивляться, сын нашей пернатой двери, получил новости, приходите к подкреплению, когда эти варвары будут уничтожены». Пернатое ядро семени Цзиньсянь, высокий ученик Кричит: «Вы все даосские монахи в Чжунчжоу. Мы сделаем все возможное, чтобы обеспечить вашу безопасность».
«Эй! Гарантированная безопасность? На этот раз вы, должно быть, вымерли!»
Высокий вождь варварских воинов, держа острый топор, внезапно разбил, сразу же между ними, длинную легкую, мужскую пронзительную силу, стремясь достичь передней части, многие монахи были разбиты на куски. ВСЕ новые 𝒄главы 𝒐n n𝒐v(𝒆)lbin(.) ком
Предводитель этого воина-варвара говорит на грубом языке небесных фей.
Небесный мир популярен, но варвары используют варваров. Воины-варвары, способные выучить язык фей, в основном очень умны, и есть некоторые мастера со статусом варваров.
«Догоните и убейте, превратите этих монахов, всех их в трупы, а души собираются, чтобы принести в жертву предкам нашего варвара. Пусть их кровью испачкаются наши тотемные столбы».
Один за другим воины-варвары с ревом преследовали их.
«Нехорошо, беги быстрее». Ученики Юхуамена сопровождали этих монахов и пытались бежать.
— Ты сбежал? В глазах предводителя воина-варвара засиял злой свет, и вдруг изо рта хлынул черный газ, вдруг превратившийся в волшебное облако, всепоглощающее и окутывающее.
«Джин проглатывает!»
Некоторые из учеников Юхуамена были потрясены и не смогли убежать. Черные тучи, выброшенные предводителем варваров, окутали его.
Внезапно прекрасный человек в небе пронесся вниз. Черный газ разлетелся прямо, и все монахи были окутаны им, и все люди были спасены.
Затем группа людей приземлилась в воздухе.
«Эта банда варваров, варварских зверей просто беззаконна». Лицо Сунь Ши очень неприглядное. Свет, который только что был послан, заключается в том, что он выстрелил, сломал дикаря и поглотил всех людей, но спас всех людей, но когда он прикоснулся к этому, он обнаружил, что магия была очень мощной.
«Это сын нашей оперенной двери!»
Основные ученики нескольких пернатых ворот увидели картины Сунь Ши и приветствовали их. Я знаю, что спаситель прибыл.
Фан Хан тоже находится в Сынах, видя все это, и не стрелял, а холодно смотрел на атмосферу многих варваров, а также на многих спасенных монахов.
Эта группа монахов насчитывает полных три-пять тысяч человек.
Цвет одежды на теле разный. Очевидно, что именно выжившие были уничтожены различными сектами. Среди них есть два или три мастера Цзиньсяня, большинство из них — полушаговая сила золотой феи.
«Божьи врата, И Ляньмэнь, павильон Цисин, познакомьтесь с Пером Перьев».
Лидеры трех Цзиньсянь пришли и сразу же встретились. Некоторые из учеников говорили об этом: «Это сын Пернатых Врат? Они действительно могущественны, и мы спасли нас от них. Это совершенно безопасно».
«Я слышал, что это был сын Юхуамена, картина «Поэзия Солнца», реинкарнация живописи, и ее культивировали как бессмертную».
«Живопись перевоплощения древних святых».
«Здесь есть ворота, защищающие Чжунчжоу, и здесь действительно безопасно сидеть сложа руки и расслабляться».
Многие ученики знают, что рисовать картины Шэн Суня, особенно трех ведущих Цзинь Сяня, вызывает еще большее уважение.
«Не приходи ко мне, наш лидер — ветер». Сунь Шицай увидел, как все спасенные монахи встретились с ним, и его лицо внезапно стало плохим. Он сразу указал на квадратную холодную дорогу звезд.
«Это истинный лидер среди сыновей наших пернатых ворот. Он возведен в полусвященное положение. Через некоторое время его можно культивировать как святого. В этом чертовом испытании он победил Император У Императора Сяо Шихуан Сун Тэнфэй, враг непобедим». Сюй Юньюнь быстро сказал трем или пяти тысячам монахов: «На этот раз мы полностью убьем варвара, восстановим секту для вас, конечно, вы также можете войти к братьям ветра под дверь, чтобы послушать учение»»
«что?»
Многие монахи были ошеломлены, посмотрели на Фан Ханя и забыли его увидеть.
— Не поздно поклониться? Картина Сунь Ши быстро напомнила об этом.
«Да это…». Три секты в голове Цзиньсяня быстро застыли в воздухе. «Посмотрите на лидера, я такой пренебрежительный, и, пожалуйста, искупите свою вину».
«Жизнь действительно невероятна. Я хочу увидеть этот день, я вижу мастера Тяньцюань, и это золотой тиран, какой внушительный? И теперь золотой тиран действительно преклоняет колени передо мной». Фан Хан был моментом эмоций.
«Ха-ха-ха-ха, сын Юхуамена? Это правильно. Я позволю себе изо всех сил. Я нападаю на государство, мне не хватает, я поймал несколько женщин-монахов, ограбил некоторых духов, и не встретил крупную добычу. Добыча появилась, и я тебя достану, надо полагать, внесу бессмертный вклад в армию нашего варвара, чтобы запечатать армию».
Внезапно послышался взрыв смеха и резкий язык фей.
Группа преследующих воинов-варваров остановилась и посмотрела на людей в небе, таких как Фан Хань, голова варвара, большой топор, очень высокомерный. Взрывная сила этого лидера поразительна, как огромный вулкан, извергающийся в любой момент и содержащий лаву.
Он дрожал под топором, и дыхание его было сероподобным.
Взгляд Фан Хана отвел взгляд и обнаружил, что эти воины-варвары не имели ни малейшего правила в своих телах, но структура ** была очень своеобразной. Каждый кусочек мышц и мускулов был похож на многочисленных крошечных червячков. При увеличении в сотни миллионов раз он подобен древнему дикому зверю: телу змеи, голове слона. Благодаря безграничной силе каждый раз, когда вы двигаетесь, вы можете воспользоваться преимуществами мира и набраться сил.
«Боги — черви».
В сердце Фан Ханя есть четыре слова. Это записано в классических книгах. Строение тела варвара сильно отличается от человеческого. Их тела состоят из множества мелких насекомых, невидимых невооруженным глазом. Этих жуков называют «очень «Бог и насекомые», каждый жучок чрезвычайно мал, и пыли не хватит, чтобы его описать, но он обладает потенциалом безграничности. Практика варвара состоит в том, чтобы постоянно восстанавливать тело, тренировать тело и пробуждать тело тела. . Наконец, тело разрывается во плоти, пустота разрывается, и виды развиваются без каких-либо правил.
Фан Хан. Это первый раз, когда я увидел воина-варвара. Структура священных богов в их телах вдруг почувствовала, что они похожи на свою кристальную страну.
«Брат Ветра, я убью этого человека». Сын на ветру.
«Будьте осторожны, этот варвар смотрит на татуировки на теле, там есть фигура синего волка в виде змеи-дракона, это должен быть воин очень высокого ранга. Тело этого человека, священного червя, было культивировано, чтобы достичь очень высокого уровня. Я просто сражаюсь с ним, нет ничего дешевле». Картина Сунь Ши сразу сказала.
«Тебе не удалось сразиться с сыном Пернатых Врат?» Предводитель варваров кажется очень умным и не двигается с места. Он сказал: «Вы! Выходи, как нам сражаться в одиночку? Победи, ты можешь уйти, проиграй, ты все остаешься. Ты, я знаю тебя, зовут Сунь Ши живописью, рисуешь перевоплощение, царство святых, в слова наших варваров, вы — реинкарнация армии. Приходите, и я Первая мировая война. Мы, варвары, храбрые, не с теми маленькими монахами, с которыми вы можете сравниться, Кукка, варвары, кличка, волк-воин!»
Этот лидер варваров — молодой человек, названный в честь фамилии и желающий бросить вызов Сунь Сюэ.
«Ветер, я собираюсь подняться с ним?» Картина Сунь Ши попросила совета у Фан Ханя, в конце концов, статус Фан Ханя теперь установлен.
«Такой проблемы нет. Этот воин могуч, но в этом сила Юаньсяня. Его убивают напрямую. Мы разрушаем старое гнездо варварской армии и полностью убиваем варварскую армию, вторгшуюся в Чжунчжоу». Фан Хан махнул рукой: «Выходи».
— Что? Ты хочешь сыграть против меня?
Воин-варвар Куккака увидел выходящего Фан Хана, и большой топор крутился в его ладони: «Кажется, ты — лидер Сына, поэтому ты сражаешься со мной, если проиграешь. Возьми себе женщину позади мне это дал». Он указал на облако.
Лицо Фан Хана не двигалось, и он внезапно выдохнул.
Хлопнуть!
Дыхание Фан Хана в основном представляет собой белую линию, но в одно мгновение свист усиливается, оползень и цунами обычно возникают, а катящийся мир полон белых волн. В волнах обитает бесчисленное множество богов. , Валькирии, вооружившись оружием, бросились до конца.
Варвар-воин изменил лицо и просто вскочил, его тонули в огромных волнах, а священных червей избивали и делили на части, пытавшихся собрать.
Эти священные боги, как змеи, похожи на древних гигантских мамонтов, а слоны кричали, и сила была безгранична.
Фан Хань схватил большую руку и закрыл небо, и все варварские битвы были окутаны ею. В одно мгновение все они были уничтожены и зажарены в одного священного червя.