Глава 582

582 глава 582-гармония без старого друга

Мо Кэбэй усмехнулся: «Хорошо сказано!» Мо Сяочуань вторгся в запретную зону, так что он будет искалечен в своем развитии и изгнан из секты! Клан Ван Фэн, вы готовы?

Выражение лица Мо Ванфэна наконец изменилось. С выражением глубокой печали он сказал: «Если бы не старший брат Доу Чен, Ван Фэн умер бы снаружи. Прожив столько лет, он будет доволен, если сможет вернуть эту жизнь своему сыну!» Он встал на колени на троне и сказал ясным голосом: «Я надеюсь, что старейшины предков и шесть великих старейшин дадут нам свои благословения благодаря большому вкладу старшего брата Доу Чэня в семью и безмолвному вкладу Ван Фэна в общее дело. годы!»

Он внезапно поклонился, не используя никакой жизненной ци. хлопнуть! Зеленые камни перед залом тут же разлетелись вдребезги, и во все стороны хлынула кровь. Чувство печали распространилось по всему залу.

Выражение всех лиц изменилось, и они показали взгляды сострадания.

Шестеро Великих старейшин тоже нахмурились, глубоко задумавшись. Только у старейшины предков на троне в середине все еще были закрыты глаза, и его тень продолжала дрожать на свету.

Глаза Мо Кебэя вспыхнули ярким светом, когда он закричал: «Мо Ваньфэн, правила клана важнее всего! Как Великий Старейшина клана, вы фактически пытались помешать исполнению наказания собственным телом. Это само по себе является нарушением правил и должно быть строго наказано!» Он указал на лежащего на земле мо Сяочуаня и холодно крикнул: «Если его снова и снова прощают только потому, что он сын мо душэня, то какой смысл соблюдать правила клана? Я не отрицаю вклада его отца в семью, но я уже дважды простила его, и это давно компенсировано!»

Его крик сразу рассеял скорбь в зале и превратил его в острую и торжественную атмосферу.

Все молча кивнули, соглашаясь со словами мо Кебэя. Если бы он хотел кого-то убедить, ему пришлось бы сурово наказать мо Сяочуаня.

Мо Ваньфэн поднял голову, его лицо было залито кровью, и прорычал: «Мо Кэбэй, не думай, что я не знаю, что ты замышляешь! На этот раз Сяочуань компенсируется не вкладом брата Душена, а моим совершенствованием!» Он внезапно начал циркулировать Ци в ладонях, и Ци Золотого Императора девяти Небес вырвалась наружу, собираясь поразить его даньтянь!

Мо Ваньфэн хотел нанести удар первым и одержать верх. Он хотел нанести вред своему развитию Боевого Императора, чтобы завоевать симпатии Великих старейшин и толпы, чтобы они могли отпустить мо Сяочуаня.

Все были потрясены. Они не ожидали, что мо Ваньфэн будет таким непреклонным, чтобы отказаться от своего совершенствования без какой-либо привязанности. Было ясно, что он чрезвычайно защищает мо Сяочуаня.

«Дядя Ван Фэн, не надо!»

Мо Сяочуань, который лежал на земле на грани смерти, внезапно испустил леденящий кровь крик, когда из ниоткуда вспыхнула аура. Слезы, смешанные с кровью, хлынули ему в рот, и он не мог сказать, было ли оно горьким, горьким или подозрительным. Его тело, давно израненное и неспособное двигаться, заставило себя подняться. Его пять пальцев вонзились в землю из голубого камня, словно крюки, оставляя следы от пальцев.

Шестеро Великих старейшин, сидевших во главе стола, были потрясены. Никто не ожидал, что мо Ваньфэн будет столь решительным, и им было уже слишком поздно атаковать.

Старейшина на троне вдруг открыл глаза. Его иллюзорное тело, казалось, стало более плотным, и из него вышла странная сила. Он посмотрел прямо на отпечаток ладони мо Ванфэна. Ци Золотого Императора, которая собиралась ударить по его даньтяню, внезапно вырвалась из его ладони и рассеялась, как дым.

«Па!»

Ладонь Мо Ваньфэна приземлилась на поле эликсира, и он сплюнул кровь. Однако император Ци уже рассеялся, а его даньтянь не разбился. Он был только серьезно ранен.

«Предок!»

Все были потрясены и быстро посмотрели на иллюзорную фигуру на троне.

В глазах мо Кебэя мелькнул намек на разочарование. Однако, поскольку патриарх предков сделал ход, даже шестеро Великих старейшин не осмелились ослушаться. Все ждали указа.

Взгляд старейшины упал на мо Сяочуаня. После этого нападения его фигура, казалось, стала слабее, а голос, казалось, исходил из преисподней. — Это сын Доу Чена?

«Да, великий предок. Он мо Сяочуань, единственный биологический сын старшего брата Доу Чена!»

Мо Ваньфэн поспешно перетащил свое тяжело раненое тело и встал на колени на землю, — после смерти старшего брата Доу Чэня я воспитывал Сяочуаня. Ван Фэн готов понести наказание за свою плохую дисциплину!

Голос предка патриарха был бесстрастным и слабым, когда он сказал: «У Доу Чена божественное тело и шокирующий талант. Он самый многообещающий человек в семье мо за тысячи лет, чтобы достичь высшего уровня боевых искусств. Я не ожидал, что он умрет так рано. Я несу за это определенную ответственность. Однако его сын, Лао Ай, поднял глаза и взглянул на мо Сяочуаня, прежде чем вздохнуть. Отец-тигр и сын-собака. У него очень посредственный талант. Он достиг царства Трех Элементов только в возрасте восьми лет и даже не имел квалификации, чтобы войти в элитный Павильон семьи Мо. Ван Фэн, ты действительно глуп, если бросил все свое развитие ради такого сына.

«Старейшина, если бы не старший брат Доу Чен, спасший мне жизнь, я бы погиб на войне», — решительно сказал мо Ваньфэн. Я всегда относился к Сяо Чуаню как к собственному сыну, и это вина Отца, что он не позаботился о ребенке. Виноват я, поэтому, естественно, я должен быть наказан за своего сына!»

Десять пальцев Мо Сяочуаня уже погрузились в землю. Его худое и хрупкое тело дрожало, когда он плакал: «Дядя Ван Фэн, я бесполезен. Это не твоя вина. Великие старейшины и великие старейшины, если вы хотите кого-то наказать, пожалуйста, накажите меня. Это не имеет никакого отношения к дяде Ван Фэну.

Один из Великих старейшин в верхнем левом углу внезапно холодно сказал: «Хм, если бы Ван Фэн не защищал вас снова и снова, вы бы нарушили правила клана и были бы изгнаны. Ты позоришь своего отца!

Его саркастические слова были подобны острому лезвию, пронзающему сердце восьмилетнего мальчика. Мо Сяочуань стиснул зубы от боли, не в силах даже издать стон.

— Это в последний раз, — вздохнул родовой патриарх. После этого, если вы снова нарушите правила, вы будете наказаны по закону. Нет нужды нас тревожить».

«Мы подчинимся указу!»

Все встали и поклонились. Тень родового старца снова закрыла глаза и постепенно исчезла с трона.

Мо Ваньфэн толкнул раненое тело вперед и помог мо Сяочуаню подняться. Еще один ребенок выбежал из-за спины мо Ваньфэна. Он со страхом посмотрел на пятна крови на теле Мо Сяочуаня и сжал кулаки. Брат Сяочуань, в будущем я стану великим алхимиком. Если тебя снова побьют, я смогу тебе помочь.

Мо Сяочуань опустил голову. Хотя раны на его теле были серьезными, они не были такими болезненными, как ножевая боль в его сердце.

— Хуаюань, пошли.

Мо Ваньфэн взял мо Сяочуаня на руки и вышел из камеры пыток.

Позади него поднялся шум обсуждения, и члены семьи мо ушли один за другим. Если бы не особый статус Мо Сяочуаня, он бы не созывал встречу со всей сектой.

Лицо Мо Кебэя было наполнено злобой, когда он посмотрел на спину мо Ваньфэна и долго молчал.

Когда толпа рассеялась, остался только один старейшина Тайшана. Это был тот, кто говорил ранее, а также отец мо Кэбэя, мо Пинси. Он посмотрел на своего сына, который был глубоко задумался, и с сомнением спросил: «О чем ты все еще думаешь?»

Мо Кэбэй сказал: «Отец, старейшины предков слишком сильно души не чаяли в мо Сяочуане». Не могу поверить, что ты отпустил его в третий раз. Это действительно трудно принять!»

Мо Пинси сказал: «Это решение предков. Кто посмеет ослушаться?» Как лидер клана, вы должны просто действовать по правилам. Пока ты не используешь свою силу, никто не скажет о тебе ничего плохого».

Мо Кэбэй вздохнул: «Это может быть правдой, но это такая хорошая возможность». Мо Ванфэн чуть не уничтожил собственное развитие, но старейшина все же смог его спасти. Каков уровень развития патриарха предков?»

Лицо Мо Пинси было наполнено страхом. Он расхаживал взад и вперед по пустому Залу и, наконец, сказал: «Совершенствование патриарха предков бросает вызов небесам. Вам не нужно гадать. Даже если развитие Мо Ванфэна все еще существует, он не будет представлять для вас угрозы. «Способности Мо Сяочуаня посредственные, и в прошлом он подвел мужество отца. Их родословная не сможет возродиться еще сотни лет, так что вы смело можете быть лидером клана. Однако я хочу сказать вам, что власть и богатство — это всего лишь мимолетные облака. Только боевые искусства являются конечной целью людей моего поколения».

«Да, я буду следовать указаниям отца!»

Мо Кэбэй смиренно опустил голову, и они вдвоем исчезли из зала.

Ночью во дворе семьи Мо.

Мо Сяочуань встал на колени на металлический столб. Сотни крюков на металлическом шесте вонзились в его нежные колени, и земля была залита кровью.

Мо Ваньфэн холодно посмотрел на яркую луну в небе. Его глаза были полны одиночества.

Мо Хуаюань посмотрел на ноги Мо Сяочуаня, и его сердце дрогнуло. Он схватил мо Ваньфэна за ноги и умолял: «Отец, брат Сяочуань уже так тяжело ранен. Пожалуйста, не наказывай его больше».

Мо Ваньфэн оттолкнул сына и закричал: «Назад! Если ты продолжишь, я заставлю и тебя встать на колени!

Мо Хуаюань плакал и умолял издалека, не смея подойти ближе.

В лунном свете лицо мо Сяочуаня исказилось от боли, но он заставил себя улыбнуться и сказал: «Хуаюань, это не твое дело. Я не в первый раз становлюсь на колени на острие железа. Это очень удобно, и это тоже своего рода совершенствование».

Мо Ванфэн покачал головой. Он посмотрел в бесконечную ночь и пробормотал себе под нос: «Сегодня время дождя в долине. Этот человек уже должен быть здесь. Почему его до сих пор нет?»

Брови Мо Сяочуаня давно нахмурились от боли. Он в замешательстве спросил: «Дядя Ван Фэн, что ты сказал?»

когда твой отец был еще жив, он пообещал кому-то, что они встретятся в городе черного железа под яркой луной и небом во время сезона дождей в этом году, — сказал мо Ваньфэн. уже пора, а почему его до сих пор нигде нет? ”

Мо Сяочуань поднял руку и указал на огромное дерево османтуса во дворе. — Это тот человек?

Мо Ванфэн был потрясен. Он поднял глаза и увидел белую тень, мелькнувшую на дереве османтуса. Это была белая фигура, бегущая под лунным светом, от души смеющаяся и декламирующая стихотворение.

«Где душа героя? гармония не видит старых друзей. Утренний ветер дул на Иву и луну, и в том году Лань Сюэ приснилась мне».

Фигура в белой мантии ступила на подобный воде лунный свет и вышла в воздух. Он слился с окружающей средой, словно небесное существо в темной ночи, когда медленно спускался.

Однако его лицо было наполнено опустошением, когда он вздохнул: «Я только что узнал, что мо душэн умер сегодня. Я не ожидал, что эта поездка в город черного железа окажется напрасной.