Глава 4 — Визиты дедушки

«Хорошо. Лучше сдержи свое обещание».

Мужчина сразу ускорил свои действия, щипая ее маленький бутон над входом в цветок. Фэн Цзю почувствовала, как что-то рвануло к ее входу. Она не могла не выгнуть свое тело вверх, пока сжимала его пальцы своими внутренними стенками.

Фэн Цзю достигла своего апогея.

Все ее нервы вышли из-под контроля, и она закричала, вцепившись руками в волосы мужчины. Ей казалось, что она парит в воздухе. Как воздушный змей, парящий высоко в небе.

«Итак, вот на что похож секс».

Фэн Цзю невежественно пробормотала себе под нос.

В голове было туманно, и все ее чувства отключались. Она чувствовала себя очень усталой и немедленно хотела спать. Она не могла поднять конечности, даже попытка пошевелить головой требовала огромного количества энергии. Все ее существо болело так сильно, как будто ее протаранил бульдозер и ее тело разорвало на куски. Ей казалось, что она больше не может продолжать.

Мужчина поднялся со своего исходного положения. Затем он прошептал: «Детка, ты устала? Десять юаней денег, десять юаней товаров[1]. Ты уже получил свою справедливую долю. Теперь моя очередь».

«Десять юаней денег, десять юаней товаров?! Но я ничего не делал!!! Это против всей справедливости в мире! Фэн Цзю хотел заговорить, но прежде чем она успела открыть рот, чтобы возразить, он уже схватил ее губы и вонзил свой горячий и липкий стержень в ее вход.

‘АААА!! Это чертовски больно!! И снова Фэн Цзю приняла все и открылась, позволив мужчине исследовать ее сокровенную пещеру. Бедная Фэн Цзю могла только принять тот факт, что ее тофу был съеден чисто.

———

После «интенсивных упражнений» Фэн Цзю заснул. Она проснулась от желания пописать.

Медленно идя к комфортной комнате, Фэн Цзюй все еще была в полусне, когда она трусила, волоча себя в ванную, будучи обнаженной. Она почувствовала головокружение и хотела продолжать спать. Она присела на сиденье унитаза, поддерживая голову рукой.

«Айя… Какой странный сон… Он кажется таким реальным. Ой. Мое влагалище болит. Я трогал себя во сне?! Боже.. Я начинаю становиться извращенцем! Ай. Я должна просто перестать читать эти любовные романы. Фэн Цзю подошла к туалету, чтобы почистить зубы. Она пыталась выдавить зубную пасту, когда увидела себя в зеркале. Ее волосы были растрепаны, как будто она с кем-то подралась. Ее губы распухли, а светлая белая кожа была покрыта следами от поцелуев, особенно на шее и груди. Зубная паста упала вместе с зубной щеткой, схватилась за голову и завизжала во все горло.

«АААААААААААААААААА!!!!»

Она вдруг почувствовала зависть к тем женщинам из любовных романов, которые падали в обморок после удара током. Она даже не почувствовала обморока. *всхлип*

«Может ли кто-нибудь нокаутировать меня?! Ах! Я хочу упасть в обморок и сбежать от всего!!

Впервые за двадцать восемь лет своего существования Фэн Цзюй захотелось разбить голову о столб и покончить с собой, как в тех древних драмах.

Ей потребовалось некоторое время, чтобы разобраться во всем, прежде чем она смирилась с тем, что ее тофу съели всухую[2]. Во время купания она уговаривала себя, что последняя ночь была всего лишь моментом глупости и больше никогда не повторится. Она поклялась похоронить воспоминания об этом незнакомце. Она больше никогда не будет пить вино или какие-либо спиртные напитки, чтобы избежать унижения, которое она чувствовала прямо сейчас. Эта идиома «Однажды укушенная змеей, десять лет в страхе перед колодезной веревкой» соответствовала ее дилемме.

Умывшись, она оделась и пошла на кухню готовить. Спускаясь по лестнице, она почувствовала запах жареного бекона и услышала журчание воды, как будто кто-то мыл тарелки.

Ее губы сложились в букву «О», когда она увидела, что кто-то готовит на кухне.

«Святое дерьмо!! Почему он все еще здесь?!

Мужчина заметил Фэн Цзю и сказал: «Ты не спишь? Пойдем. Я уже приготовил немного еды. Ешь. Тебе нужна энергия после интенсивной тренировки».

«Потренируй» ногу!! И почему этот человек ведет себя так, как будто он хозяин этого дома?! Съев меня, он хочет есть и мою еду?»

«Подожди. Что ты делаешь??»

«Я готовлю.»

«Нет! Я имею в виду, что ты делаешь в МОЕМ доме? И почему ты на МОЕЙ кухне?? Почему ты все еще здесь??»

«Потому что я готовлю».

Рот Фэн Цзю дернулся. У нее болела голова. Ей казалось, что разговор с ним заставил ее IQ упасть до двух цифр. Она уставилась на мужчину, который чувствовал себя в ее доме как дома. Она хотела, чтобы он ушел.

— Я просто дам тебе денег на еду, так что можешь идти.

«Подождите.. Это звучит неправильно..»

Она чувствовала себя грязным стариком, платящим проститутке после того, как они переспали на одну ночь.

— Ты меня прогоняешь?

Мужчина прищурил глаза и уставился на нее. Фэн Цзю внезапно стало холодно. Она закрыла глаза и сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Она думала, прогонять его или нет.

«Чего ты хочешь?»

В конце концов, она сдалась и спросила его напрямую.

«Ты знаешь что я хочу.»

«Зачем мне спрашивать тебя, если я уже знаю, чего ты хочешь??»

Фэн Цзюй хотел вскрыть его череп, чтобы увидеть, цел ли его мозг.

«Возьми на себя ответственность за свой поступок прошлой ночью».

Она потеряла дар речи от бесстыдства мужчины.

«Ответственность?! Почему ты так говоришь, как будто я тебя изнасиловал?! Это явно был ты, ч-кто…» Фэн Цзюй вдруг покраснел, вспомнив все, что произошло прошлой ночью. Вспомнив, как распутно она вела себя под ним, Фэн Цзю захотелось найти нору и похоронить себя.

«Черт возьми!! Этот бесстыжий человек действительно не знает стыда!

«Ты сказал следовать за тобой, и я никогда не буду голодать. Ты также поцеловал меня в губы». мужчина без зазрения совести вспомнил, что произошло в баре. Фэн Цзю был задушен его словами и не мог найти в себе смелости возразить. Очевидно, это была ее вина, что она соблазняла и соблазняла кого-то следовать за ней и быть ее любовником, пока она была пьяна.

«Аааа.. Я хочу умереть.. Фэн Цзю!!!! Ты глупая, глупая женщина! Поскольку очевидно, что ее собственная глупость ввергла ее в эту неразбериху, все, что она могла сделать, это пойти на компромисс.

«Так скажи мне, что ты хочешь? Деньги? Сколько?»

‘Угх.. Звучит действительно ужасно. Я чувствую себя богатым и извращенным мальчишкой, который хочет уйти от ответственности после того, как лишил девушку девственности».

Лицо мужчины помрачнело, когда он услышал слова Фэн Цзю.

«Мне не нужны твои деньги. Иметь деньги — это не решение. У меня нет ни места для сна, ни работы, поэтому я хочу остаться здесь, с тобой».

«Этот бессовестный NEET[3] хочет меня вымогать!»

«Нет! Определенно нет!» Фэн Цзю немедленно отказался.

«Почему нет?»

«Мужчине и женщине не подобает жить в одном доме!»

«…..»

— Что, если что-то случится?

«…..»

— Между нами будет неловко!

Мужчина посмотрел на нее так, словно хотел задушить ее до смерти.

«У нас с тобой уже был секс. Только не говори мне, что ты уже все забыл? Хочешь, я еще раз продемонстрирую, чтобы ты вспомнил?» И снова Фэн Цзю был задушен его словами. После молчания почти 15 минут Фэн Цзю, наконец, уступил.

«Отлично! Ты можешь остаться здесь ВРЕМЕННО, но ты должен знать кое-что для наших гармоничных отношений». Фэн Цзю в настоящее время оплакивала себя и не могла видеть подавленную улыбку на лице мужчины. Как легкий ветерок летом, он был быстрым и мимолетным.

«Какие вещи’?»

«Поскольку вы пока останетесь здесь, ведите себя лучше. Есть несколько правил, которые вы должны соблюдать. Вы не должны беспокоить меня, когда я работаю. Никаких прикосновений, никаких поцелуев, никаких объятий и никакого секса, если только я не инициировал это. «

«Хе. Тебе лучше не думать о том, чтобы есть мой тофу без моего разрешения, ты, бессовестный ублюдок.

— Значит, ты хочешь сказать, что я должна ждать тебя, как наложница, ожидающая милости Императора?

Мужчина сделал шаг к ней. В его глазах был опасный блеск. Когда он сделал шаг вперед, Фэн Цзю сразу же сделал шаг назад. Они неоднократно продолжались, пока она не была загнана в раковину. Сердце Фэн Цзю билось очень быстро, но она старалась оставаться спокойной и равнодушной.

«Так и должно быть. У тебя нет работы, тебе негде остановиться. Я разрешаю тебе есть и спать здесь, так что лучше следуй моим правилам».

Мужчина наклонился вперед и прошептал ей на ухо. «Хорошо… Посмотрим, будешь ли ты умолять меня остановить… или умолять позволить мне продолжить…»

В мгновение ока он схватил Фэн Цзю за талию и захватил ее губы. Его левая рука уже начала лезть ей под рубашку, когда они услышали звук, исходящий от входной двери.

*клик*

Звук открывающегося замка и голос дедушки эхом разносились по дому.

«А, Джиу. Где ты?»

Фэн Цзю внезапно толкнула мужчину изо всех сил.

«Скрывать!!!»

Фэн Цзю запаниковала, как нервная маленькая девочка.

Она не могла привести мужчину обратно в свою комнату, потому что лестница, ведущая на второй этаж, находилась прямо у приемной, а кухня виднелась с левой стороны приемной. Только стойка служила перегородкой между ними, делая ее видимой снаружи, когда дверь открывается.

«Почему я должен прятаться?»

«Что «почему»?! Ты хочешь, чтобы мой дед поймал тебя?! Он забьет нас обоих до смерти!!»

«Так?»

«И что’?!»

Фэн Цзю чуть не вырвало кровью из-за стресса и беспокойства.

‘О Боже!! Это мое возмездие за то, что я каждый день терроризирую своих сотрудников??’

«А, Джиу? Ейе пришла навестить тебя».

——-

[1]. Что вы платите, то и получаете

[2]. Идиома: обжегся на молоке — дует на воду

[3]. Не в образовании, занятости или обучении, также известном как «Безработный»

——-

Примечание со стороны автора:

Ребята, любить кого-то — это как плыть по морю. Вы не будете знать, что с вами произойдет, когда вы отправитесь в путешествие к бескрайнему океану. Вы столкнетесь с разными трудностями, но если будете упорно и упорно трудиться, то обязательно увидите красоту спокойного моря.

Поэтому все, что я могу сказать, это то, что вы не узнаете истинного значения слова «счастье», если не сможете испытать боль и лишения.

И хотя она наивна, когда дело доходит до любви, Фэн Цзю — сильная женщина.

Еще раз, большое спасибо, ребята, за чтение этого романа.

Привет julypaw123. Ты первый человек, который проголосовал, и это много значит для меня. Надеюсь, мой ответ выше вселит в вас уверенность. Ти хи ~