Глава 113 Молодой господин Цзи Су!

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

«Молодой господин Дориан, чего еще вы от меня хотите?!»

….

Несколько мужчин с жалостью и восхищением смотрели на женщину, которая смогла выйти из церквей злого и порочного бывшего Мастера Молодого Тяня.

«Я сказал это! Этот бывший хозяин был определенно плох, раз теперь стал нищим».

«Да! Только посмотрите, как его родители не так давно оказались в больнице? Тсс! Даже если кто-то нацелился на них, я уверен, что они заслужили оказаться в такой ситуации. В конце концов, яблоко от яблони недалеко падает. Так разве это не было просто возмездием?»

«Хм. Я всегда слышал, что этот молодой господин Дориан был странным. Но даже среди его странностей молодая леди все равно смотрела сквозь все это и решила дать ему шанс, не зная, что он был просто подлым человеком, который хотел иметь ее в качестве игрушки».

«Хех. Ты разве не нагрел маленькую леди? Она сказала, что он преследовал ее с тех пор, как стал нищим. Так это значит, что он все еще не сдался?»

«Тц! Ну и что, что он этого не сделал? Когда он был богат, он хотел использовать ее как идеальную вазу. Но теперь, когда он разорен, он ценит ее? Бесстыдство!»

"_"

.

Дворецкий Шэн, Раулин и Жулин покрыли лица темными морщинами после того, как они услышали, как толпа оскорбляет их Великого Мастера.

Преследуешь ее?

Извините, но какими глазами пользовались эти люди, чтобы судить о том, что они преследовали эту девушку?

[*закатывание глаз*]

Пожалуйста! У них были дела поважнее, чем о ней, ясно?

Черт!

Они были настолько взбешены, что втайне думали о том, как они уже нокаутировали эту девушку.

К сожалению, они пока ничего не могли сделать, так как не имели права ничего говорить без приказа.

И поэтому все, что они могли сделать, это действовать как колонны, неподвижно стоя рядом со своим Великим Мастером.

В то же время они время от времени поглядывали на Дориана, желая проверить, любит ли он по-прежнему женщину, сидящую перед ними.

Конечно, дворецкий Шэн считал, что Дориану не должна была так уж сильно нравиться эта девушка.

И он тоже не любил ее, особенно после того, как видел ее в последний раз в больнице на руках у молодого мастера Гу Соты.

Он только надеялся, что у Гроссмейстера не было никаких чувств к молодой леди, потому что, в конце концов, если Гроссмейстер сказал, что она та, кто ему нужна, то они, как его подчиненные, ничего не могли поделать.

Однако такая молодая леди однажды подарит Великому магистру зеленую шляпу, если она когда-нибудь им станет.

Одна только мысль об этом заставила Дворецки Шэна содрогнуться.

«Великий мастер, она вам больше не понравится, да?…»

.

Сяо Фэн бросила на своего бывшего парня быстрый взгляд с нескрываемым презрением в глазах.

И всего через несколько мгновений она снова приняла облик белого лотоса, глядя на него с жалостью.

И в этот момент те, кто уже был ею очарован, мгновенно почувствовали, что даже она подверглась нападкам со стороны Дориана, который, кстати, еще не сказал ни единого слова.

Цзи Су был так разгневан, что почти не сдерживал себя: «Ты!… Как ты смеешь плохо обращаться с СяоСяо? Когда вы оба встречались, я предупреждал тебя по отдельности, чтобы ты заботился о ней. Так почему же ты так плохо обращался с ней? Ты знаешь, что из-за тебя она теперь так убита горем, что не может заставить себя принять кого-либо до сих пор? Извинись перед СяоСяо!… Такой негодяй, как ты, должен извиниться за то, что причинил ей такую ​​глубокую боль!» — героически сказал Цзи Су, и Сяо Фэн снова оказалась позади него, продолжая свою драму до конца.

«Ооооу~~~ Джиджи… Пожалуйста, не вини его. Это не его вина, что я такая. Пожалуйста, пойдем. Один взгляд на него возвращает болезненные воспоминания».

«Чепуха!.. Глупая девчонка, ты слишком добросердечна. Разве ты не знаешь, что такие люди никогда ничему не научатся, если их отпускать? А что, если он снова будет преследовать тебя после этого?»

Цзи Су посмотрел на осуждающее выражение лица своей богини и почувствовал, что она слишком добросердечна.

В то же время он был эгоистичным человеком, который хотел заполучить СяоСяо себе.

Он знал, что у него много конкурентов, которые все хотят ее сердца. Они, как и он сам, мы просто ее друзья на данный момент.

Конечно, из-за того, как сильно Дориан ее разбил, ей понадобится время, чтобы залечить свои раны.

Так если бы он сейчас хорошо поработал, разве она не была бы тронута?

Разве не было бы у него больше шансов заполучить ее в конце концов?

.

Цзи Су притянул ее еще ближе, с отвращением глядя на Дориана.

«Послушай меня, СяоСяо. Если ты считаешь меня своим другом, то просто позволь мне с этого момента всем заниматься.

"Но…"

«СяоСяо, тебе больше не нужно его бояться. Так что, пожалуйста… позволь мне защитить тебя в этот раз, хорошо?»

«Джиджи…»

«СяоСяо…»

[Люди Дориана]: "_"

Дворецкий Шэн и остальные едва не вырвали, наблюдая, как эта парочка смотрит друг на друга, словно вокруг нет никого.

«Ребята, вы можете побыстрее закончить свою маленькую драму, чтобы мы могли войти?»

Троица была крайне раздражена всей увиденной ими сценой.

Они, как никто другой, знали, что правда была совсем не той, что пыталась сказать эта женщина.

Так что же все-таки это было?

Мало того, что она рассталась с ним, так теперь она ещё и решила очернить имя их Грандмастера?

Отвратительно!

Дориан бросил на них бесстрастный взгляд: «Вы все закончили?»

"_"

Цзи Су и все, кто ждал реакции Дориана, на секунду растерялись.

Они ожидали, что такой преследователь, как он, набросится на них, проявит ревность или даже начнет драться за СяоСяо, в конце концов отвлекая себя.

Но почему он не последовал за плодами, которых они ожидали?

Лицо Сяо Фэна исказилось от действий и слов Дориана.

Он имел в виду, что действительно забыл ее?

Это она порвала с ним, так что же дает ему право приехать сюда так скоро?

Невозможно! С ее красотой, как кто-то может просто так ее забыть?

Такой человек, как он, должен был бы искать ее и умолять на коленях вернуться.

Так в чем же суть отношения?

.

"Шумный."

Дориан прекратил свой комментарий и уже собирался уйти со своими людьми.

Но как Цзи Су, который чувствовал себя оскорбленным, мог его отпустить?

«Ублюдок! Остановись сейчас же! Сегодня вечером состоится частный аукцион. Так как же такой нищий, как ты, может получить билет? Скорее. Принеси его. Где твой билет?.. Э? Я не ожидал, что кто-то вроде тебя опустится так низко и испортит мероприятие. Охрана, кто-то пытается пробраться без приглашения. Выгоните его. Выгоните его немедленно!»