Глава 267 Гениальный Доктор На Спасение

Сорок пять минут спустя Дориан и Хару покинули поместье вместе с Сотой и его людьми.

На этот раз они не стали пользоваться транспортными средствами, позволив команде Соты сопровождать их туда и обратно, куда бы они ни направлялись.

Хахахахаха~

Сота внутренне рассмеялся, ёрзая на сиденье.

«В моей машине — Грандмастер! В моей машине — Грандмастер! Отныне это место может быть зарезервировано только для меня, когда Грандмастера нет рядом».

Глядя на автокресло Дориана, Сота уже превратила его в высокий трон.

В транспортном средстве, в котором они находились, могло быть 6 просторных сидений. Но с этого момента предполагается, что в транспортном средстве их будет только 5.

Детский ум Соты снова взялся за дело.

И вскоре они добрались до еще одного закрытого поселка для богатых людей среднего класса на другой стороне огромного города.

«А-а-а… Молодой господин Гу».

Те, кто стоял у входа в закрытый поселок, поспешили впустить Соту.

Кто не знает молодого мастера Соту, который часто здесь бывает?

Охрана уже была предупреждена о прибытии Соты из одной из вилл.

Поэтому без лишних слов ему разрешили войти.

Врммм~

Все четыре машины подъехали, что позволило Дориану хорошенько рассмотреть поселок.

И как и ожидалось, вы получаете то, за что платите. Хотя это все еще роскошное сообщество, оно не было таким изысканным, как его.

Тем не менее, это все еще был прекрасный район для проживания.

Вилла 2… Вилла 10, 12, 14, 16, 18!

Они проехали весь путь до Виллы 18.

У виллы были высокие стены, поражающие своим периметром. А спереди были массивные серебряные ворота.

А заглянув через ворота внутрь, можно было сразу увидеть более 20 охранников в полной черной форме и с оружием в руках, патрулирующих территорию.

Место ожило: более 60 рабочих двигались, словно муравьи.

Некоторые из них работали садовниками, некоторые выгуливали собак, третьи следили за чистотой дорог Виллы и т. д.

И это были только те рабочие, которых они могли видеть через зарешеченные ворота решателя.

Чтобы содержать такую ​​богатую виллу, приходилось нанимать довольно много людей.

И честно говоря, все, кто видел его ситуацию, не понимают, как он, Дориан, мог управлять еще большим поместьем без такой большой помощи.

Многочисленные газоны и травяные поля должны быть заросшими. Бассейн должен быть грязным; многочисленное поместье также должно быть грязным. Внешние дороги для транспортных средств и пешеходные дорожки должны быть неподметенными.

… Непонятно, как человек, практически не имеющий помощников, мог поддерживать такую ​​чистоту, если только он не заставлял своих немногих рабочих работать день и ночь до смерти.

По крайней мере, так думают многие.

Только те, кто видел его силу, более или менее понимали, как он содержал свое поместье.

.

«Что? Молодой мастер Гу здесь?»

«Отлично! Скорее! Открывайте ворота!»

Заметано!

Охранники в комнате охраны нажали кнопку, и ворота тут же открылись.

Замечательный!

Молодой мастер Гу был здесь.

Всего за несколько секунд весть распространилась и достигла тех, кто находился в главном особняке.

Суровый мужчина с длинным шрамом на щеках кивнул, потрогав устройство на ушах.

И как только он закончил, он резко повернулся к широкоплечему мужчине, стоявшему возле массивной кровати.

«Мастер, молодой мастер Гу прибыл».

«Он здесь!» — быстро сообразила изможденная женщина средних лет, державшая сына за руки.

«Да, госпожа. Их машины подъезжают, пока мы говорим».

Слезы текли по лицу женщины, она чувствовала себя еще более обнадеженной, чем прежде.

Почему все это с ней происходит?

Почему у ее сына такая странная болезнь?

Как судьба может быть столь жестокой?

Две ночи назад женщина почувствовала, что ее жизнь оборвалась из-за подобного опыта.

Ее сын был ее жизнью.

Она носила его в своем чреве и любила его безоговорочно.

Она была бы готова поменяться с ним местами, если бы могла.

Ее сердце умерло, а тело замерзло, как лед.

В случае со своим сыном она обратилась в Дом, готовая заплатить любую цену, чтобы вылечить эту загадочную болезнь.

Конечно, она не стала рассказывать им подробно о его болезни, не желая, чтобы эта новость просочилась.

Таким образом, Палата представителей не имеет ни малейшего представления о сути этого вопроса.

Однако, учитывая срочность ситуации, о которой заявила пара, Хоу удалось запланировать визит Чжун Хоу на дом сегодня днем.

Все должно было идти по намеченному графику.

Но вчера приезжал Сота. И, увидев состояние друга, Сота быстро связался с Чжон Хоу.

Чжун Хоу прибыл вчера вечером, внутренне подтвердив, что это может быть «странная» ситуация.

Короче говоря, Чжун Хоу и Сота направили пару к какому-то странному гениальному врачу.

Гениальный доктор?

Почему они никогда не знали о таком влиятельном человеке в городе?

В конце концов супругам оставалось только возлагать надежды на этого гениального врача.

Теперь они про себя молились, чтобы Сота вернулась вместе с ним.

.

Получив эту новость, настроение у всех ухудшилось: чувства сомнения, беспокойства и надежды переплелись воедино.

Широкоплечий мужчина с густыми усами и спокойным лицом почувствовал, как его руки тревожно дрожат.

«Лишу… Ты оставайся… Я приму наших гостей».

«Да…» — ответила женщина, слабо кивнув мужу.

Если он вернется без гениального доктора, у нее может случиться сердечный приступ!

Спускаясь по лестнице, Мастер Ингард и его главные стражники подсознательно ускорились, желая встретиться с этим гениальным Доктором.

В поместье давно уже царила тьма.

И никто не смог изобразить улыбку на лице… Даже приветствуя гениального доктора.

И буквально через несколько минут прибыл Сота!

«Дядя! Смотри! Смотри! Я привёл его, как и обещал!»

Сота уже объявил о прибытии Дориана, когда тот остановился в огромном зале.

Его лицо было гордым, уверенным и очень уверенным!

Ему?

Мастер Ингард и стража были, мягко говоря, ошеломлены.

Кто может сказать ему, что происходит?

Разве это не тот мальчик Тянь, о котором все говорили, что он жадный и отчаянно ищет способ остаться в высшем обществе?

Действительно ли он был гениальным врачом в столь юном возрасте?

Даже стражникам Ингарда было трудно в это поверить.

Сота увидела на их лицах сомнение и почувствовала тревогу.

«Дядя! Поверь мне! Если Грандмастер не может решить эту проблему, то никто не может!… Дядя, так ты хочешь, чтобы мой друг жил в страданиях? Помнишь, даже Чжун Хоу рекомендовал его!»

Да…

Мастер Ингард быстро уяснил для себя несколько вопросов.

Поскольку его сын следовал за Гу Сотой, он знал, что тот не был дружелюбен с мальчиком из Тяня.

Так как же все так внезапно изменилось?

В глазах мастера Ингарда вспыхнул огонек, когда он украдкой разглядывал Дориана.

Спокойный, собранный, и нигде нет никаких признаков жадности.

За последние пару недель ходили слухи об этом мальчике из Тиана.

Значит, слухи исходят от врагов мальчика?

Мастер Ингард поспешил отвесить глубокий поклон, разобравшись во всем.

«Гениальный доктор… Нет… Гроссмейстер… Пожалуйста, простите меня за мои предыдущие действия. Я глубоко извиняюсь, если я вас обидел».

«Хм-м. Да ничего», — ответил Дориан, лениво беседуя с присутствующими в зале.

«Раз уж я здесь, покажи мне путь».

Слова Дориана были словно музыка для ушей каждого.

Маленькие огоньки надежды лишь разрастаются в огонь в их сердцах.

Так уверенно!

У такого уверенного в себе человека, о котором говорят такие известные люди, наверняка есть решение, не так ли?

Уши Ингарда.

.

Лишу все еще с тревогой держала сына за руки и время от времени поглядывала на дверь.

Она пока никого не видела, но шаги становились все громче и громче, как будто приближалось время суда.

Придет ли ее муж, Зи Ингард, вместе с гениальным доктором. Или он войдет в комнату с разочаровывающими новостями?

Лишу почувствовала, как ее сердце упало в и без того стиснутый живот.

И впервые ей захотелось помолиться Богу науки.

Кто теперь может ей помочь?

Тик-так. Тик-так. Тик—

*Замереть*

Время остановилось, когда Лишу увидела, как ее муж вошел в дверь.

Все происходило как в замедленной съемке, ее глаза, словно робот, сканировали тех, кто стоял позади него.

Она не знала, когда встала.

Все ее внимание было приковано к гостям, она пыталась разобраться в ситуации.

Воздух был настолько застоявшимся, тяжелым и удушливым, что даже входящие в спальню могли почувствовать скорбь находящихся внутри.

И в тот момент, когда Зи Ингард представил Дориана, их охватило облегчение, хотя они и не понимали, почему мальчик из Тиана вдруг стал гениальным врачом.

Но кого, черт возьми, волнует, сможет ли он спасти молодого господина Ингарда?

Опять же, никого не волнует, почему его называли Гроссмейстером.

Дориан спокойно подошел к кровати Кана Ингарда, глядя на слабого мальчика на кровати.

Он снова двинулся.

Уголки губ Дориана слегка приподнялись.

Какое ужасное зрелище!

Стражники Гу, которые раньше не видели положения Цан Ингарда, почувствовали, как их руки стали липкими.

«Гроссмейстер, так вы сможете это сделать? Вы сможете спасти его?»

«Хм… Легко… Но сначала, почему бы тебе не принести мне миску персиков?»

"_"