Глава 529 Странный зов

Глава 529 Странный зов

Несколько минут спустя Хичкофф все еще пялился на дуэт, слишком ошеломленный услышанным. Вот она, эта нелепая история снова. Он изучал психологию и мог сказать, что Харви говорит правду. Даже Ашаку тайно кивал в ответ на его фантастическую историю. Могли ли дуэт действительно поверить в то, что вылетало из их уст? Вы уверены, что вас не слишком ударило по голове чем-то? Вы сказали, что существо, похожее на гниющего человека, которое было в 3 раза больше по размеру, появилось, как ветер, и напало на вас со всех сторон? Почему он не заметил, что у лейтенанта Харви такой удивительный творческий ум из его резюме? Сцены, которые он только что описал, получили бы награду за блокбастер, если бы вышли в кинотеатрах. «Ашаку, ты действительно соглашаешься с этой фальшивой историей?» Мигель был разочарован своим старым другом. Это был идеальный момент, чтобы высказаться и сказать все, что знаешь, без последствий, а вы все равно решили нагло лгать им в лицо? Мигель сжал губы, сжав губы и разочарованно покачав головой. Он никогда не знал, что его друг был таким человеком. Очевидно, что люди умирают слева, справа и я во всех направлениях, но эти двое просто не выйдут и не скажут этого. Генерал не был еще более взбешен, думая, что они восприняли это как шутку. На кону были лайки, и они осмелились без важной информации, решив свалить все на появление какого-то монстра? "Ублюдок!" Генерал был так взбешен, что его голова стала помидорно-красной, сжав кулак и запустив его в лицо Харви.

Бум! Харви не стал защищаться, позволив генералу сбросить его с себя. Он заслужил это. Люди погибли, потому что он не пришел раньше, чтобы сказать, что это был монстр. Несмотря на то, что никто не поверил его фальшивой истории, Харви винил себя за то, что не сделал все возможное, чтобы заставить их увидеть то, что увидели он и Ашаку. .

Bubuum~ n/ô/vel/b//jn точка c//om

Сердце Харви разрывалось на части, а его лицо было белым и бледным без сопротивления, когда Генерал поднял его за воротник. Генерал как раз собирался нанести ему еще один сокрушительный удар по лицу, когда внезапно зазвонил телефон.

Это был его третий телефон, который был в кармане Хитчкоффа. «Отвечай». Генерал холодно сплюнул, позволяя Хитчкоффу поднять трубку. И поэтому Хитчкофф принял звонок от имени генерала, сказав, что в данный момент он нездоров и не может говорить.

Хиткофф молчал, слушая инструкции на другом конце провода, которые заставляли его хмуриться. «Чего они хотят?»

«Чтобы забрать спецгруппу… И им нужно, чтобы двое выживших из гробницы были переданы этой группе». Хех. Генерал усмехнулся: «Кажется, справедливость наконец восторжествовала. И вы все заплатите за сокрытие информации, которая могла бы спасти жизни!»

На лицах Ашаку и Харви не было особых выражений. Казалось, даже Ашаку теперь был готов столкнуться с тем, с чем ему предстояло столкнуться. Вина в их сердцах была так велика, что они чувствовали, что их нужно наказать, поэтому они приветствовали это с распростертыми объятиями. Пусть так… Это было их время пасть. Ашаку также думал о своем славном времени в качестве археолога, чувствуя, что старая поговорка о том, что все когда-нибудь заканчивается, была верна. Это было его время отдохнуть. .

«Я стар…» — пробормотал Ашаку, садясь рядом с Харви, которого теперь безжалостно сбросили на землю. «Ты поступил правильно, даже если они не могут в это поверить», — прошептал ему Ашаку. Их грудь и плечи стали легче от одной только правды.

«Хех. Теперь я уверен, что прибывшая спецгруппа выбьет из вас обоих правду любыми возможными способами… Вы должны были рассказать нам, когда у вас была такая возможность!»

Генерал уже собирался уходить, когда Хичкофф внезапно закашлялся. «Генерал… слова, которые употребляло наше начальство, были странными».

"Как же так?"

Хичкофф поправил очки. «Сядь, они сказали, что посылают этих людей не только для того, чтобы помочь нам, но и защитить этих двоих».

[Генерал] л: "_"

[Мигель]: "_"

[Харви]: "_"

[Ашаку]: "_"

… Почему сценарий перевернули с ног на голову? Генерал был так сбит с толку и в то же время взбешён. Защитить их? Защитить от чего? От их бредовых мозгов или от их наглой лжи, которая могла бы взорвать планету от смеха? Пожалуйста, скажите ему, для чего именно этим двум ублюдкам нужна защита. Генерал молча сжал кулаки, как будто пытаясь успокоиться. «Вы, ёбаные ублюдки! Считайте, вам повезло, что вы всё ещё полезны моему начальству, иначе я бы давно бросил вас всех в тюрьму на Кипре, чтобы вы гнил там ещё некоторое время, пока не придёте в себя!»

Хм! .

Вот так генерал покинул место происшествия вместе с Хичкоффом. Перед тем как уйти, Хичкофф сделал им предупреждение. «Имейте в виду, что до прибытия спецподразделения вы не должны покидать свои палатки и бродить где-либо еще без присмотра». Теперь за их палатками будут стоять охранники до дальнейшего уведомления. Хичкофф ничего больше не сказал и ушел. Что касается Мигеля, он остался, не узнав этого человека, которого он когда-то называл своим другом. Было бы ложью сказать, что он не паниковал из-за Ашаку. Даже когда это касалось Харви, он чувствовал, что молодой человек был честен и имел хорошее моральное поведение. Так что же пошло не так? «Старый приятель, зачем ты усложняешь себе жизнь? Ладно, ладно, ты не хочешь мне рассказывать. Но можешь хотя бы подумать, что почувствует Лили, твоя внучка, когда услышит эту новость?»

«Вы хотите, чтобы мир смотрел на нее с отвращением из-за вашего дела?»

Тело Ашаку дрожало, но он все еще продолжал сжимать губы. Мигель пытался открыть рты дуэта, но безуспешно. Казалось, они хотели придерживаться этой своей абсурдной истории. Мигель был больше склонен верить, что там было гигантское теплое животное или насекомое, которое они только что обнаружили со своей собственной научной биологической системой, чем верить, что там внизу обитает монстр. Все, что вращается вокруг законов Науки, может есть, расти, жить и, как вы уже догадались, умереть! Это означает, что есть шанс убить его, если они знают, с чем работают. В конечном счете, Наука — это Закон!