Глава 168: Встреча

ЧЖАН ЛЯО БАО, РЕГИОН ТАЙГО, ТАЙЦЗЯНЬ

После битвы на холмах не происходит ничего примечательного, поэтому Ляо Бао теперь путешествует относительно спокойно. Их не ищут ни бандиты, ни мастера боевых искусств.

Кажется, секта Лишань сдержала свое обещание. Они сделали несколько остановок тут и там, разбили лагерь и отдохнули на ночь в каком-нибудь лесу или пещерах.

Спустя несколько недель они наконец прибыли в регион Тайго.

Они останавливаются в Тайцзяне, небольшом, но оживленном городе, где сосредоточена торговля региона Тайго, особенно товары с юга.

Ляо Боа оглянется назад и улыбнется даме, а та краснеет и улыбается в ответ.

«Я всегда очарователен», — подумал про себя Ляо Бао.

За ним идут Чжэнпин и Чжао Лу. Он держит лошадь за поводья и смотрит влево и вправо, осматривая городскую среду.

Он шумный и полный людей разных слоев общества, что указывает на активный город и полный жизни с артистами и торговцами, продающими свои товары за городской стеной.

Их крик привлекает тех, кто пришел сюда за вещами.

Это был долгий путь из Тигрового ущелья, очень долгий путь, мимо Юаня и теперь, наконец, здесь, в Тайго.

Еще несколько дней пути, и они достигнут перевала Шанхай.

Ляо Бао слышал, что им нужен определенный уровень влияния, чтобы пройти Шанхайский перевал, но, к счастью, у него есть принцесса в качестве компаньонов.

Наверняка человек ее рождения сможет безопасно пройти таможню.

Глаза Ляо Бао все еще смотрели направо и налево, глядя на оживленный город.

Он в восторге от города, но Ляо Боа однажды услышал от торговцев, которых он встретил во время своего пребывания при императорском дворе, что вы никогда не видели города, если не видели Акро.

Ляо Бао прожил большую часть своей подростковой жизни в столице, но никогда не уезжал далеко от дома.

Даже когда он был ребенком, он не мог забыть тот факт, что ему всегда нужно оставаться рядом с Домом удовольствий.

Факт, которому он завидует. Теперь, когда он освоил некоторые боевые искусства, достаточные для того, чтобы обмануть некоторых экспертов боевых искусств, он захотел увидеть и исследовать мир.

Он хотел быть свободным и плавать по морям, есть самую вкусную еду и флиртовать с красивыми женщинами со всех четырех уголков земли.

Когда он предался своим мечтам, голос женщины выводит его из заблуждения.

«Старший брат, давай отдохнем и поедим», — сказала Чжэнпин, стоя сзади, своему старшему брату Чжао Лу.

Кажется, она широко раскрытыми глазами смотрит на людей, торгующих по всему городу.

Ляо Бао представляет, что она, должно быть, жила очень защищенной жизнью. Возникает вопрос, почему ее вообще выпустили из дома?

Этот мир не для такой дамы. Помимо того факта, что она владеет некоторыми боевыми искусствами; эта дама крайне невежественна во многих вопросах здравого смысла.

Точнее, она слишком наивна. Разговаривая со своим старшим братом, Ляо Бао проверила его вещи.

«Дерьмо», — тихо выругался он. Он смотрит на свой кошелек, а там только одна золотая монета.

Возможно, им будет достаточно еды, но это не поможет им надолго. Обычно в лесу и пещерах или лесу им нужно только охотиться.

Пока они охотились, он также воспользовался возможностью отточить свою технику. Но жизнь в лесу не так плоха, как он думал, особенно когда он подумал о старшем беспокойстве Чжэнпине.

Чжао Лу по какой-то причине обладает кулинарным талантом.

Чжао Лу всегда готовит даже неаппетитную дичь, чтобы она выглядела как королевская кухня, и принцесса ела ее изящно, в то время как Ляо Бао обычно ел в других местах, главным образом потому, что он не хотел, чтобы принцесса смотрела на то, как он ест.

Подумав об этом, Чжао Лу понял, что смотрит на свою сумочку, и сказал:

«Не беспокойся о золоте, Ляо Бао. Семья Чу заплатит за тебя и принцессу в качестве компенсации.

Ляо Бао поднял брови и спросил.

— Ты бы сделал это?

«Ты наш спаситель». Сказал он, а затем Ляо Бао кивнул, все время улыбаясь.

За эти несколько недель его отношения с Чжао Лу стали лучше. Главным образом потому, что они всегда вместе охотятся в поисках еды.

В отличие от его первоначального предположения, этот Чжао Лу не влюблен в принцессу. Я мог бы почти поклясться, что она ему нравится, но в основном из-за его защитной стороны.

Возможно, Ляо Бао читал много любовных романов при императорском дворе и думал о таких драматических отношениях между Чжао Лу и Чжэнпином.

Чжао Лу сообщил ему эту информацию во время одной из бесед у костра: что у него есть возлюбленная в резиденции Чу.

Он влюблен в свою младшую сестру боевых искусств Лиан И. Он сказал, что у нее довольно вспыльчивый характер. Но все равно красавица. Ну, если подумать, упрямая девушка обычно симпатичная.

Но Чжао Лу все еще уклоняется от вопроса Ляо Бао о том, почему они бегут от секты Лишань. Затем у него заурчало в животе.

Принцесса усмехнулась.

«Кажется, даже герой Чжан голоден».

Ляо Бао смущенно улыбнулся.

Осматривая город, он нашел один большой ресторан и решили, что наполнят свой желудок и утолят жажду в заведении.

Они привязали лошадь перед дверью и вошли внутрь.

«Что ты будешь есть, герой Чжан?» – спросила его принцесса, садясь на свое место. она уже достала свой мешочек с золотом.

«Не по-джентльменски позволять даме платить», — сказал Ляо Бао.

«Это меньшее, что я могла сделать, и для меня это было бы честью», — сказала она.

Мальчики из гостиницы подходят к их столику и спрашивают заказ. Ляо Бао тут же облизнул губы.

И тогда он начал просматривать меню с ассортиментом говядины и продуктов питания, фруктов и овощных блюд.

«Я бы взял тайцзянскую говядину, блины Цзычэн и завернутое мясо», — приказал он.

— И дайте нам хорошего вина. — возразил Чжао Лу.

Ляо Бао кивнул.

«Я бы хотела овощное блюдо», — сказала принцесса, указывая на меню, выбирая блюда.

Ребята из гостиницы кивнули и пошли на кухню. Через несколько мгновений их заказы обслуживаются.

Обычно Ляо Бао напал бы на еду, но, поскольку здесь была дама, он сдержался и ел с большой вежливостью, подражая благородным эмиссарам, которые часто посещали Императорский дворец.

Ляо Бао видел, что принцесса впечатлена его вежливостью. Но, по правде говоря, есть так неприятно, но у него нет выбора.

Он не хочет, чтобы она думала о нем плохо

Все наслаждались блюдом, когда внезапно услышали шум у дверей гостиницы.

Чжао Лу быстро держит рукоять своего меча. Он всегда начеку. Всегда на грани. Ляо Бао похвалил его за бдительность, но он немного напряжен.

‘Я проверю это.’ он сказал Чжао Лу

«Оставайся здесь», — сказал он принцессе, и она понимающе кивнула.

Ляо Бао опасается, что, возможно, хулиганы из секты Лишань снова и в то же время здесь. Он также опасается, что их скакунов выпустят на свободу.

Ляо Бао бросился к двери, прыгнув со второго этажа, где стоял их стол, и с легкостью приземлился на первом этаже.

Его халат плавал несколько секунд, прежде чем вернулся в исходное положение.

Некоторые посетители ресторана смотрят на него с благоговением.

Здесь не должно быть много мастеров боевых искусств, и даже если у вас много мастеров боевых искусств, это не так много мастеров боевых искусств с такой способностью прыгать так высоко и приземляться почти без звука, как только что сделал Ляо Бао.

Ляо Бао оглядел своих лошадей и увидел, что лошади спокойно поедают корм, в то время как трое мальчишек пытаются удержать стройного старика, одетого в лоскуты сшитых лохмотьев.

На голове у него была старая кожаная шляпа с дырками, на вид ему было пятьдесят или около шестидесяти лет.

У него длинная белая борода, а лицо и руки грязные. У него даже на левой щеке грязь.

Он держал куриное крылышко в левой руке и смеялся, как будто ему все равно, обнажая свои неуместные зубы и черные глаза.

Но по какой-то причине Ляо Бао что-то почувствовал от него. Оно слабое, но оно есть. И старик такой же восточник, как и он.

>>>>>>>>>>>>>>>>>

Я думаю, вы все догадались, кто этот человек. В любом случае. Увидимся завтра, оставьте несколько комментариев и не забудьте проголосовать. Надеюсь, вам понравится история