Затем, пока Ляо Бао слушает, мальчик из гостиницы подошел к их столу, вытащил три больших стола и присоединился к нашим.
Затем одно за другим блюдо выносят из кухни.
Чувства Ляо Бао были атакованы великолепным ароматом жареной курицы с медом; говядина, намазанная вином Чжэнцзин, и многие другие блюда, даже овощи, одно из его нелюбимых блюд, выглядели аппетитно.
Что бы ни заказал старик, все выглядело аппетитно. Желудок Ляо Бао заурчал, и он увидел, что Чжэнпин с благоговением смотрит на их блюдо.
«Присоединяйтесь к нам», — сказал Ляо Бао и так же быстро сказал, что Чжэнпин принесла свой стул, чтобы сесть за их стол.
Даже Чжао Лу тоже меняет столы.
Теперь весь ресторан смотрит на свой стол, видя ассортимент блюд, которые приносят из кухни и подают к их столу.
«Сколько это будет стоить», — прошептал Ляо Бао Чжао Лу.
«34 золотых монеты», — сказал он.
И Ляо Бао чуть не выплеснул вино себе в рот.
— Вы можете заплатить? — спросил Ляо Бао, обеспокоенный тем, что у него нет денег.
Он сказал: «Не волнуйся, Ляо Бао. Мы можем заплатить. Услышав это, он слегка оживился. Потом они едят, разговаривают и смеялись.
Они сделали это, пока не наступил вечер и не наступила ночь, когда они начали питьевую игру. В это время Ляо Бао пытается выведать некоторую информацию у старика.
«Если можно, я спрошу старейшину, — осторожно сказал Ляо Бао, — что здесь делает старейшина?»
Он выглядел немного красным, наверное, пьяным.
— Ик, ик.
— Видите ли, я был в столице месяц назад. И Ляо Бао кивнул.
‘Ага, понятно.’ И Ляо Бао налил ему еще чашу вина.
— Чем Старейшина занимается в столице, если не грубо спросить?
— Нет, совсем не грубо. Я встречался с несколькими друзьями, а потом этот Змей», — затем он бросает одну бутылку вина так, что деревянные столбы и бутылка вина разбиваются.
Кем бы ни был этот человек-змей, он разозлил и разозлил этого старика.
«Эта маленькая коварная сучка. Недаром люди называли ее змеей. Она вероломная неблагодарная девка, — сказал старик.
Ох, не мужчина. Девушка. Но змея
Змей, о ком он говорит? Это не мог быть Западный Змей, не так ли? Глаза Ляо Бао немного расширились. Он собирался прошептать Чжао Лу, является ли Западная Змея ею.
Ляо Бао собирался спросить Чжао Лу, но понял, что уже потерял сознание от вина. Как и Чжэнпин.
Лица у них обоих красные, Чжао Лу рыгает, а Ляо Бао разочарованно качает головой.
Такой жесткий, но когда он напился, кажется, даже он показал Ляо Бао свой самый неловкий момент.
С ним все в порядке благодаря его технике поглощения. Яд в его организме ассимилировался, и один из последствий, который Ляо Бао обнаружил только недавно, заключается в том, что он не может напиться. Ляо Бао не знает, хорошо это или нет.
И даже яд на него не действует. Большинство ядов, по крайней мере, не
Ляо Бао вспомнил об этом однажды ночью, когда его укусила черная змея, и у него начался небольшой зуд, а к утру даже зуд прошел.
— В любом случае, — продолжил свой рассказ старик.
«Затем я услышал, что мой ученик Шу Рен Гуй потерял свой нож», и, услышав это имя, Ляо Бао чуть не уронил чашу с вином.
«Я пришел сюда искать вора», — закончил он.
Шу Рен Гуй? Это Шу Рен Гуй? И вдруг Ляо Бао осознает вес ножа, спрятанного у него под рукавом.
Ждать! Если он учитель Шу Рен Гуй, то он просто неосознанно раскрыл свой секрет.
Это означает, что человек передо мной…. Сян Шунь Гуай, северный барсук, живущий в Наньшане.
Он мертв.
«На этот раз я действительно мертв», — подумал он про себя.
Рука Ляо Бао сейчас дрожит, даже когда он наливает вино в чашку старика, его сердцебиение участилось, а на лбу выступил пот.
Этот старик перед ним — могущественный мастер боевых искусств. Гроссмейстер боевых искусств.
Тогда в голову Ляо Бао приходит блестящая идея. Он быстро сложил руку, стоя перед стариком.
«Видите ли, старейшина, у меня трудности, но я не знаю, если, говоря это, вы тоже навязываетесь», — внезапно сказал Ляо Бао.
он посмотрел на Ляо Бао и сказал
«О, молодой человек, вы накормили меня хорошей едой и хорошо провели время», — сказал он, выглядя удивленным тем, что Ляо Бао разговаривал с ним так формально.
«Скажи мне, что тебя беспокоит, и если я смогу тебе помочь, я помогу». И Ляо Бао улыбнулся. Наживка брошена. Теперь крючок.
«Видите ли, эти два человека — люди из мира боевых искусств», — сказал Ляо Бао, указывая на двоих пьяных за столом.
«Но это не так. Я не так талантлив, как они. У меня есть некоторые основы боевых искусств, но в этой опасной части Империи я не в себе. Я собираюсь поехать в Этерланд в поисках работы, но Я боюсь, что меня могут ограбить в дороге. Еще несколько недель назад нас чуть не ограбили».
«Хм, — сказал он, — это действительно серьезно».
«Но, увы, у меня нет учителя, который мог бы меня научить. Мне стыдно, что мне приходится полагаться на этих двух людей, чтобы они защитили меня, в то время как я становлюсь всего лишь обузой», — сказал Ляо Бао, и фальшивая слеза потекла по его глазам.
Старик похлопал его по спине
‘Сейчас сейчас.’ Он сказал, что затем посмотрел на Ляо Бао. И потер подбородок.
«Ну… ммм…» он вздохнул.
«Видишь ли, я не эксперт, но я могу научить тебя нескольким движениям, которые помогут тебе», — Ляо Бао быстро вытер слезы и сказал:
‘ДЕЙСТВИТЕЛЬНО!’ он с энтузиазмом отвечает.
Он знает, что Северный Барсук не скажет ему, кто он на самом деле, и в любом случае все это по расчетам Ляо Бао.
Поэтому он не удивлен, что Северный Барсук сказал, что он не эксперт.
— Да, в любом случае, несколько ходов.
«Этого достаточно», и Ляо Бао преклонил колени.
‘Что ты делаешь?’ он спрашивает.
«Я должен поклониться тебе, чтобы выразить тебе почтение». Ляо Бао сказал
«Нет, нет, я не мог больше брать учеников», — сказал он.
«Слишком много хлопот», — добавил он.
«В конце концов, я буду учить тебя всего лишь нескольким движениям».
«Несколько движений, сто движений, я благодарен, и если ты научишь меня хотя бы одному движению, это значит, что ты мой учитель». Пожалуйста, примите мой низкий поклон».
И Ляо Бао быстро поклонился ему, пока, наконец, не уступил.
— Хорошо, я приму тебя своим учеником. Если ты сдашь мой тест завтра.
Ляо Бао улыбнулся. Крючок, леска и грузило.
‘Спасибо, учитель’
Затем он встал и почти потерял равновесие, но быстро исправил свою стойку. Кажется, он достаточно пьян, но у него еще есть возможность исправить свою позицию.
Ляо Бао ухмыльнулся и подумал про себя. Этот старик хитер, но я хитрее. Но он не сказал этого вслух.
Из-за него опустели пятьдесят бутылок вина, и Ляо Бао поражает, как кто-то может выпить столько без его уникальной техники и при этом оставаться в сознании.
«Может быть, нам придется возобновить это завтра», — сказал он, а затем прыгнул со второго этажа на первый и с невероятной скоростью уже не находился внутри гостиницы.
Тогда Ляо Бао посмотрел на своего спутника, и в его голове сформировался один вопрос.
— Мне нужно нести их в комнату? Ляо Бао вздохнул, взял их обоих на одно плечо и вышел из гостиницы.
**************************************************** ****************************
Ляо Бао приезжает в Арранди. Надеюсь, вам понравится эта история, и вы оставите несколько комментариев и голосов.