Глава 20: Рождение героя (2)

«Все герои восстали,

В погоне за славой битвы,

Ради нашего народа они отдали свои жизни,

Если наши тела увянут до старости,

Как бы это было жаль…»

Два брата, шатаясь, пошли домой, рука об руку, вместе распевая стихотворение.

«ХА-ХА-ХА, брат Ариан, давайте еще иногда выпьем», — сердечно сказал мужчина с седыми волосами.

В конце концов они подошли к молодой красивой женщине, подметающей двор.

Она невысокого роста, хорошо сложенная, худая, хрупкая и удивительно хорошенькая; глаза у нее живые, что она внушает почтение и уважение.

Ее голос ровный и нежный.

Ариан многое знала об этой женщине: она умела рукодельничать, обладала впечатляющими познаниями в музыке и замечательно играла на лютне.

Ариан знал все это, потому что его брат Габриэль всегда хвастался своей женой, когда пил.

«Ты вернулся, дорогая», — улыбнулась женщина, затем повернулась к Ариану.

«Брат Ариан, приведи сестру Мэри на ужин. Давай поедим вместе сегодня вечером».

«Спасибо, Элизабет», — ответил Ариан, кивнув.

Обе семьи долгое время были тесно связаны.

Ариан и Габриэль были друзьями детства и в юности были побратимами. Их жены приняли эту связь и тоже стали близкими друзьями.

«Думаю, сегодня вечером мы попробуем твою превосходную кулинарную невестку». Он улыбается, а Элизабет просто улыбается.

Габриэль просто смеется

— Ариан, — вдруг взволнованно сказал Габриэль, — пойдем в лес и поохотимся.

«Да, давай сделаем это», — с энтузиазмом ответил Ариан.

«О, нет, ты этого не делаешь!» — сказала Элизабет, ущипнув Габриэля за ухо. Габриэль вздрогнул и смягчился, а Ариан усмехнулся.

«Невестка, я скажу Мэри, чтобы она пришла сегодня на ужин», — сказала Ариан, махнув рукой на прощание.

— Иди, пока я разберусь с твоим братом.

Пока он шел, Ариан слышал, как Габриэль молил о пощаде, и смеялся.

Его гордый и храбрый брат боялся только одного человека: своей жены.

Он идет домой с теплым сердцем и входит в свой дом.

Дома он слышал, как его жена декламирует Гимн Света. Улыбка Ариана на мгновение колеблется, прежде чем он вздыхает и улыбается в ответ.

«Я дома, дорогая!» — крикнул он через дверь.

«О, ты вернулся», — сказала Мэри, когда Ариан обнял ее за талию. Он поцеловал ее в щеки, и она покраснела.

«О чем ты молился?» он спросил. Мэри снова покраснела

«Я пожелала нам ребенка».

«Неужели она так волновалась», — нахмурилась Ариан. Затем он ухмыльнулся и взял жену на руки. На его лице пустая улыбка

«Что ты делаешь?» Мэри хихикнула.

«Нет смысла просто желать, любовь моя. Я исполню твою молитву!»

Мэри захихикала сильнее и поцеловала мужа в шею, крепко обняв его, пока он уносил ее в спальню.

Через девять месяцев с этого дня Мария родит здорового сына, которому суждено стать великим.

**************************************************** *************************

«Я слышал, как люди говорили об этом жестоком короле по дороге сюда, брат», — сказал Ариан, обсуждая недавние злодеяния с Габриэлем.

После восстания беспорядки были повсюду. Мир находится в хаосе в ожидании великого события.

Тот, кто определит судьбу этого мира.

После восстания кровопролитие человечества усилилось.

Отношения человечества и Повелителей Демонов достигли переломного момента.

Братья сидели и разговаривали, а их жены стояли на кухне и готовили ужин.

«Сестра Лиз, пожалуйста, отдохните, ради бога, у вас последний месяц! Успокойся».

«Все в порядке, я могу это сделать. Не волнуйся»

Елизавета забеременела, и приближалось время рождения ее ребенка.

Четверо друзей провели вечер так же, как и многие другие, хорошо питаясь и общаясь вместе, укрепляя свою связь и отношения.

Когда Элизабет играла на лютне, они услышали эхо криков снаружи.

Габриэль и Ариан смотрят друг на друга и оба предчувствуют что-то плохое, что вот-вот произойдет.

Габриэль и Ариан бросились к двери и выглянули; братья заметили клубящийся вдалеке дым.

«Армия Повелителей Демонов пришла», — сказал Габриэль напряженным голосом. Арианские глаза сузились.

Габриэль схватил свой меч, готовый к бою, и сделал шаг наружу, прежде чем Ариан преградил ему путь.

— Куда ты идешь, брат?

«Мы всегда говорили о мести за наш народ. Сейчас самое время!»

— А как насчет твоей семьи, брат? Ариан кивнул Элизабет, которая со слезами на глазах прижимала к себе раздутый живот.

«Давайте отомстим за них, когда родится ваш ребенок. Не позволяйте вашему ребенку остаться без отца» Габриэль все еще держит свой меч.

«Что ты скажешь, брат?» Ариан спросил еще раз

Габриэль посмотрел на жену, оглянулся на огонь вдалеке, закрыл глаза и глубоко вздохнул, успокаивая свои мысли, а затем кивнул.

«Ты прав, брат», — он кивнул, и Ариан похлопал его по плечу.

Они принялись собирать необходимые припасы и бежали на своих лошадях.

Резня и хаос заполонили улицы.

Жители деревни, не сумевшие спастись от пожара, с криками пробежали мимо.

Испуганные мужчины и женщины были зарублены мечами, когда пытались бежать, других убивали, когда они прятались в своих домах и в церкви.

Звуки умирающих разносились по всей деревне.

Позади их лошадей – сцена адского кошмара, разрушения и огня.

**************************************************** ********************************

Через три дня после нападения армии Повелителей Демонов братья и их жены разбили лагерь в лесу.

Они были измотаны путешествием, их тяжелые конечности волочились по лесной подстилке.

Громкий вздох прервал их усталое настроение.

Габриэль, Ариан и Мэри обернулись и увидели, как Элизабет с широко раскрытыми глазами сжимает живот, а по ее ногам стекает вода.

Габриэль прыгнул рядом с женой, которая вцепилась в ближайшее дерево, охваченная первой схваткой.

«С тобой все впорядке?» — слабо сказал Габриэль. Элизабет пристально посмотрела на него.

— Я хорошо выгляжу, Гейб? — прошипела она сквозь стиснутые зубы. Схватка утихла, и она рухнула на пол.

Мэри принялась действовать, вытаскивая одеяла и фляги с водой.

Раньше она рожала в деревне, но никогда посреди леса. Тем не менее, она была полна решимости сохранять спокойствие, поскольку ее подруга выглядела испуганной.

Прошли часы, и схватки Элизабет стали сильнее.

Завернутая в объятия Габриэля, она корчилась и задыхалась, пока Мэри вытирала лоб тканью и заставляла ее делать глотки воды.

Наконец Элизабет схватила Габриэля за руку и резко подняла голову.

«Я что-то чувствую», сказала она между тяжелыми вздохами.

«Голова ребенка», — сказала ей Мэри.

«Малыш на позиции. Пора толкаться, сестренка».

Тело Элизабет сжалось, когда она толкнула изо всех сил своего сердца, ее горло непроизвольно зарычало, как у прекрасного дикого зверя.

Спустя, казалось, несколько часов, голова ребенка появилась в мире, и Мэри умело поймала ребенка, а его тело быстро последовало за ней.

Она осмотрела ребенка; мягкие белые волосы, ясные голубые глаза… совсем как у его отца.

«Это мальчик», — улыбнулась Мэри, отдавая ребенка на руки Элизабет.

Габриэль плакал от радости. Руки Элизабет дрожали, когда она держала сына, на глазах у нее были слезы счастья и облегчения.

«Он выглядит здоровым, сестра», сказала Мэри.

«Он выглядит красивым», — сказала Элизабет, мечтательно глядя на новорожденного.

«Откуда ты это знаешь? Он еще ребенок», — заметил Габриэль.

«Мать знает», сказала Элизабет, взглянув на Габриэля.

Габриэль просто закрывает рот, видя взгляд жены.

— Как нам его назвать, дорогой? — спросила она Габриэля. Он помолчал и задумался на мгновение, затем ухмыльнулся.

— У тебя хорошее имя, Дорогой?

«Да, хорошее и героическое имя».

«Что это такое?» Элизабет спросила еще раз.

«А как насчет Левиции? Несущий Свет, это героическое имя», — сказал Габриэль, довольный собой.

«Хм, Левиция», сказала Элизабет.

«Левития Вермонт. Это хорошее имя, брат», — сказал Ариан, стоя позади Габриэля.

— Не так ли? Левиция Вермонт. Он посмотрел на лицо своего крошечного сына.

«Когда-нибудь, сын мой, ты станешь больше любого человека, парящего в небе среди Богов». Как он желает Божественности

В небе внезапно засияла звезда, желая этой надежды.

«Зачем желать ему этого? Просто пожелайте ему здоровья», — сказала Элизабет, ругаясь.

Элизабет не одобряет. В словах и выражениях Габриэля есть некоторые следы высокомерия.

«Все в порядке. Кто знает, действительно ли он станет великим человеком в будущем, оставив свое имя в истории?» Габриэль сказал

«Поскольку ты его отец, я в этом сомневаюсь», — в шутку сказала Элизабет. Габриэль и Ариан смеются.

У Небесных Людей есть обычай шептать свое желание новорожденному ребенку.

Некоторые желали здоровья, другие – удачи, но Габриэль Вермонт не подозревал, насколько пророческим будет его желание.

Его сын Левиция станет величайшим героем в истории человечества, возглавив Покорение, избавит Даваруса от Повелителей Демонов и объявит этот континент Человеческим Континентом.

Это также бесчисленные героические подвиги, которые Левиция совершила в свою эпоху и которые закрепили его имя в истории, например, убийство Красного Дракона Галахада, битва с гномьим генералом Дулирой Зарафом в течение трех дней и трех ночей и в одиночку уничтожить армию из 10 тысяч солдат. сам.

Его сын Левиция станет величайшим героем в истории человечества, но, как и любой великий герой, его ждет трагический конец.

Если бы Габриэль знал судьбу мальчика, он бы не пожелал подобного.

«Брат, у меня есть идея», — внезапно сказал Ариан.

«Что? Брат Ариан, скажи это», — сказал Габриэль, обнимая сына.

«Мы с Мэри уже несколько лет пытаемся завести ребенка. Если у нас будет мальчик, пусть они станут побратимами. Если у нас будет девочка, давайте обручим их друг с другом, чтобы они могли стать мужем и женой. Как насчет того, чтобы это?»

«Отличная идея, брат», — от души рассмеялся Габриэль.

«Пусть семьи Герхардта и Вермонта будут связаны узами на долгие годы вперед».

Два брата радостно рассмеялись. Мэри и Элизабет обменялись улыбками. Это был поистине чудесный день для семьи Вермонт.

Девять месяцев спустя Герхардты будут отмечать собственный праздник.

Мэри родит здорового сына, которого они назовут Алан Герхардт. Однажды ребенок станет известен как Алан Шэдоустрайдер, один из самых преданных братьев Левиции.

Им обоим предстоит пережить множество приключений и вместе пережить трудности.

Алан известен как преданный и благородный человек по сравнению с Дуваном Ренаси, еще одним побратимом Левиции, умным и хитрым.

Истории Алана вдохновят на создание рыцарских кодексов и определят для будущих поколений, что такое рыцарство.

Он также один из тех, кому Левиция больше всего доверяла и о ком заботилась среди всех своих братьев.

Дуван вдохновляет людей быть любознательными и хитрыми в своих делах. Каждый из компаньонов Великого Героя становится архетипом определенного поведения.

В этом лесу рождается мальчик, которому суждено величие, выделяющее его среди всех остальных героев своего времени.

Той ночью с неба падают семь пылающих звезд, и мир трясется, что означает его рождение.

Это было начало его эпической легенды, во многом связанной с рождением Ариала Вермонта и его судьбой.

****************************************

Это очень важно в долгосрочной перспективе. И это также показывает, что Ариал произошел от Левиции.