Глава 213: Пребывание в храме

ВАНГУА

ХРАМ ЛИНЗИ

После этого зрелища все остальные мастера боевых искусств спускаются с горы, перешептываясь о значении того, что провозгласил Западный Змей.

И значение такого заявления разнообразно, и, несомненно, к тому времени, когда эта история будет рассказана, многие люди захотят присоединиться.

Восточный Дьявол, Южный Целитель, Северный Барсук и Западный Змей наверняка встретятся и уладят свои разногласия раз и навсегда. Это будет битва века.

Прошло много лет с тех пор, как в мире боевых искусств проводились встречи боевых искусств.

В последний раз, когда проводилось собрание боевых искусств, были учреждены Четыре Бессмертных. На этот раз предстоит установить, кто из четверки сильнейший.

Место проведения еще не определено, но наверняка Western Serpent объявит об этом позже и отправит приглашения всем героям мира.

И с помпой это будет принято, учитывая, что прошло уже много времени.

Конечно, это будет событие, которое никогда не бывает в жизни. Ариал даже услышал, что некоторые люди уже говорили об этом и хотели присоединиться к встрече два года спустя.

Ариал просто послушай их.

Обычно встречи по боевым искусствам проводятся для решения важных вопросов в мире боевых искусств.

Такие вопросы подобны вопросу о кровном долге, в котором участвуют многие секты или школы боевых искусств, которые могут привести к войне между сектами и школами боевых искусств.

Встреча также иногда организуется, когда некоторые преступники из мира боевых искусств, которые сделали много ужасных вещей с миром боевых искусств, но находятся под защитой своей секты, и на встрече решают, спасет ли какая-то секта их или будет сражаться, чтобы убить его. .

Победителем битвы является тот, кто прав

И это в мире боевых искусств считается важным. Но эта битва, которую предложил Западный Змей, интересна.

Сильнейший мастер боевых искусств эпохи. Однако его это не касается.

Вскоре после того, как большая часть праведной секты поблагодарила его за помощь настоятелю в разрешении ситуации, он вскоре познакомился с Шу Рен Гуем, братьями Араторн и многими другими, скрывая при этом свое имя.

Шу Рен Гуй, когда Ариал разговаривал с ним, сказал, что он кого-то ищет. Затем, когда все успокоилось, Ариал просит встретиться с настоятелем наедине.

Настоятель, благодарный, что никто не пострадал, и за своевременное вмешательство Ариала, искренне соглашается встретиться с ним.

Затем некоторые другие монахи переносят Ариала со двора во Внутренний Храм, и он смотрит на Учение Саративат, учение, написанное на шкуре животного, в котором подробно описано Учение.

Он взглянул на одно из учений и поразился его мудрости.

«Мудрый правитель не должен пренебрегать мнением меньшинства и внимательно прислушиваться к мнению. Тем не менее, было бы глупо, если бы монарх принимал решения, основываясь на мнении одного человека».

Он смотрит рядом с Учением и видит другое учение

«Когда мудрый правитель совершал ошибку, он размышлял над ней и исправлял ее. Когда он достигал какого-либо достижения, он приписывал это достижение людям. Самоанализ помогал ему оставаться дисциплинированным, а приписывание успеха другим, принесет людям огромную радость и счастье. Заставлять людей чувствовать себя счастливыми, в то время как он продолжает следить за своими действиями, — это успешный руководящий принцип хорошего лидера».

Ариал кивнул.

Насколько верно и мудро учение. Три Предка оставили много Мудрых высказываний, пришлось признать этому Ариалу.

Прочитав некоторые слова, он наконец прибыл. После этого остальные монахи оставили настоятеля с ним наедине, и он начал с того, что хочет встретиться с настоятелем с просьбой.

Затем Ариал представился настоятелю и рассказал о своем положении на континенте. Он рассказывает ему все, сбрасывая маскировку, поскольку Ариал считает, что честность — это правильный поступок.

Аббат потрясен, узнав правду, но он не вмешивался в политику, как большинство монахов, и обещает, что из его уст не выйдет ни слова о том, что Ариал когда-либо приходил сюда. Ариал выражает благодарность Abbot за сотрудничество.

«Почему Патрон пришел сюда, в этот храм?» аббат спрашивает

Аббат смотрит на него и спрашивает, в чем заключается просьба, ведь дворянин такого положения наверняка не приходит сюда поболтать.

Затем Ариал протянул руку.

«Почтенный аббат, пожалуйста, пощупайте мой пульс». Аббат уставился на него, но аббат уже догадался

Затем он с недоумением чувствует пульс Ариала, а затем его глаза расширяются.

«Покровитель… тебя отравили семью черными червями!» — сказал аббат, пораженный и потрясенный, и снова пытается проверить пульс, но качает головой.

Он улыбнулся горькой улыбкой.

«Да, аббат, меня отравили»

Настоятель посмотрел на Ариала с покорностью и горькой улыбкой.

«Удивительно, что патрон терпел это так долго. Если бы не чудесная сильная внутренняя энергия покровителя, этот монах сомневается, что покровитель выживет. Но этот яд пожирал здоровье покровителя, этот яд.

Ариал кивнула.

Он знает это. После того, как он подвергся воздействию этого яда, он навел множество справки, прочитал множество медицинских текстов, чтобы узнать, есть ли какое-либо лечение.

Затем настоятель вздохнул и спросил:

— Чего вы ожидаете от меня, Лорд Ариал? Даже я не способен вылечить такой яд, особенно тот, который подвергался столь длительному воздействию. Яды не моя специальность. Змей, возможно, знает об этом больше, чем я, но, учитывая, что ты ее обидел, я сомневаюсь, что она тебе поможет.

Ариал снова кивнула.

«Мне очень жаль это говорить, когда я вижу, что у такого молодого многообещающего человека так мало времени, но это я не мог вылечить».

«Я знаю», — отвечает Ариал, что озадачивает настоятеля.

— Тогда зачем ты пришел?

— Моя просьба о чем-то другом.

И тогда Ариал открывает свой рюкзак. Он пошарил вокруг, осматривая, хватая, проверяя содержимое, и протянул ему свиток. Свиток является копией оригиналов.

‘Что это?’ он спросил.

«Мое спасение» ответил Ариал и быстро объяснил настоятелю свою просьбу.

Он пояснил, что документ представляет собой редкий текст, найденный одним из его людей при раскопках, в котором подробно описываются многие заболевания.

Затем он объясняет настоятелю, что его люди не могут перевести определенные части документов.

«Пожалуйста, досточтимый настоятель, помогите мне перевести документы, используя множество текстов, хранящихся в Храме».

Ариал объяснил ему, что был бы признателен, если бы настоятель помог ему в этом начинании. Настоятель молча выслушивает эту просьбу, а затем открывает свиток.

Он открывает свиток и смотрит на Семь Червей, изображенных в свитке, и когда его взгляд смотрит на нижнюю часть свитка, его глаза расширяются.

Ариал знает, что он видит. Уход. Это слово, которое он перевел из древнего свитка.

По крайней мере, он это понимает.

«Тогда… — сказал аббат, — вам придется подождать здесь несколько дней, пока я попытаюсь перевести этот отрывок». Ариал вздохнул с облегчением и кивнул.

И когда настоятель начал переводить свиток, Ариал начал свою жизнь в Храме.

**************************************************** ***********************