Глава 274: Дело о короне

ПРОЛОГ

**************************************************** ********************

Ариал только что вернулся из Темной Страны с множеством новых приключений и разбитым сердцем. Тот, который он намерен сохранить в секрете.

Весь континент узнал, что Молодой Дракон, принц и герцог Арранди вернулся со славой из Темной Земли.

Арранди претерпевает множество изменений: процветает торговля, строится центр знаний и строится множество великих зданий.

Что касается отношений, многие изменились.

В это время молодой лорд Арранди и молодой лорд Арлеана всегда были соперниками еще со времен учебы в Академии.

Один рожден в знатном Старом Доме, а другой поднимается вверх благодаря силе и настойчивости.

Письмо, которое Хелия получила до того, как Ариал отправился в Темные земли, изменит все на континенте.

Ждала, когда ее муж вернется домой, и с нетерпением ждала возможности сообщить ему хорошие новости об обещанном ему троне.

Но на тот момент еще не произошло ничего, что сделало бы двух великих соперников национальными или личными врагами.

Хотя Ариал действительно убил отца лорда Харальда, даже лорд Харальд не чувствовал раскаяния, и лорд Харальд доволен своей территорией, управляя Вангуа в тени, вынуждая короля выполнить его требование.

Вангуа и Арранди находятся в мире, и великий герцог и великий принц, скорее всего, не имели никаких личных дел друг с другом.

Они были соперниками в том смысле, что каждый надеялся унаследовать корону Вангуана всякий раз, когда правящий король умрет.

Лорд Харальд претендует на это для своей новой семьи, лорд Ариал для своей жены, которая хотела повысить влияние своего мужа на континенте.

Но ни один из них еще не выдвинул своего требования в какой-либо форме, которую другой мог бы рассматривать как формальную несправедливость по отношению к себе.

Именно в эти годы, в этот год перемен, которые на века повлияют на все на континенте.

Бьют в барабаны, трубят в рожки, надвигается война.

**************************************************** ***********************

АРЛЕАНС

ОРЛЕАНСКИЙ ЗАМОК

В одной из комнат пара мужа и жены сидит в одном из стульев и пьет чай, но ясно видно, что оба эти люди не в хорошем настроении.

Темные облака за пределами замка только усиливают дурное предчувствие у этой пары. Кажется, их обоих мучает одна и та же проблема, и они обсуждают ее, стараясь сохранять спокойствие как можно дольше.

«Эдуард, кажется, решил, что он достаточно силен, чтобы добиться решительного сведения счетов с вашей семьей, Эмилия», — сказал Харальд в комнате, попивая белое вино.

«Я знаю это», — сказала она раздраженно.

— Вполне возможно, что присутствие в Вангуа растущего числа аристократов Кэлума, которые очень поддерживают Арранди, вашего врага, которого я не забываю, дает ему чувство безопасности. Она сказала вздыхая

«Или он, возможно, просто решил, что это «сейчас или никогда», — предлагает Харальд.

— Это тоже может быть правдой.

И она снова вздохнула, на этот раз долгим вздохом.

«Он боится превратиться в марионеточного короля. И я знаю, что он все еще ненавидит нашу семью, все еще верит слухам о том, что мой отец хотел причинить вред и отравил его отца. А теперь он отправил мою сестру в женский монастырь, и наш план не сработал, хотя это не имеет большого значения, чем счастье моей дражайшей сестренки, которая должна ужасно страдать от этой коварной лисы».

Она сказала, что в ее глазах появился небольшой блеск безумия.

«Я послал много дипломатов, представителей; золото и драгоценные камни, чтобы заставить его отменить свой королевский приказ, но он отверг мои представления о золоте и людях. Эдвард полон решимости усложнить нам задачу, испытать наше терпение до предела», — объясняет Харальд.

— И нехорошо той змее, которая ползет по земле Вангуа.

— Вы имеете в виду Перигор?

— Да, эта маленькая змея, Сайлас из дома Перигор. Он злонамеренно клевещет на вашу семью, на нашу семью, говоря, что мы с вами намеревались сделать с Эдвардом то, что ваш отец мог бы сделать со своим отцом».

«Это клевета», — воскликнула она.

«Где эта змея?» Она выпрямляется со стула и больше не может контролировать свой гнев.

‘Ушел. Вернитесь в Арранди. Без сомнения, докладываю дракону.

— Тогда преследуй его.

— Преследовать его? И что? Ввязываемся в прямой конфликт с Вермонтом?

‘Почему? Ты боишься?

«Я просто не хочу повторять ошибку своего отца. Он недооценивает дракона, и посмотри, что с ним случилось».

‘Ты боишься!’ Она кричала. Харальд тоже не выдержал этой провокации и крикнул в ответ:

‘Конечно я! Разве ты не видишь его армию? Разве ты не слышал о его силе? Вы не обращаете внимания на его богатство?

— Этот Сайлас клевещет на моего отца, и ты намерен его отпустить!

— Пока, — утешал Харальд, больше не интересующийся вином.

«Конфликт между Эдвардом и нашей семьей носит личный характер, и именно это делает его таким щекотливым вопросом. Пути назад нет, Харальд.

Но Харальд знает Эмилию, и он знает, что ее так раздражает и расстраивает.

Ее разозлила потеря прав ее сестры или, скорее, ее потомков на трон, удар по престижу и авторитету ее семьи, а также очевидные попытки короля маргинализировать ее семью.

Эдвард заключил ее сестру в женский монастырь в Каберне, где Амели получила образование, лишив ее всей ее земли, движимого имущества и денег, оставив ей только одну служанку и никаких знаков королевской власти или даже нормальных аристократических отличий.

Следуя своему обычному инстинкту тянуть время, Эдвард держал королеву в уединении, пока не придет к окончательному решению относительно нее.

Нет сомнений в том, что Эдвард был рассержен открытием того, что, когда дело дошло до неизбежного конфликта лояльности, Амели без колебаний предпочла свою семью мужу.

Вот почему Эмилия так вспылила, будучи столь утонченной дамой и проявляя значительное спокойствие в государственных делах.

Но у Харальда есть свое недовольство.

Для него совершенно очевидно, что король поддерживает Арранди, и такие симпатии ясно демонстрируют внешняя политика Эдварда в торговле и даже поощрение взаимодействия с Арранди, а также фавориты, которыми он себя окружил, Сайлас, Оливер, Брэндон и многие другие. родом из процветающего региона Арранди.

Эмилия смотрит на мужа и у нее тоже есть свои мысли

И Эмилия знает об этих подозрениях своего мужа, что Эдвард сочувствует аррандианцам, но ее муж не мог быть дальше истины.

У Эдварда космополитический двор, в который входили Англе, Рэксоны, Лоты и Этруск, но Эмилия вряд ли рассказала бы об этом своему недовольному мужу, чей гнев можно использовать для ее выгоды.

В конце концов, она знает, как ее муж на самом деле не любит любых аррандианцев, а то, что Сайлас, известный как самый выдающийся дипломат Ариала, свободно общается при дворе Вангуа, это только усилило худшие подозрения Харальда в том, что Ариал пытается контролировать суд Вангуа.

«Кажется, у Эдварда появились клыки со времени его пребывания в Арранди», — сказала Эмилия после того, как успокоилась и снова начала сидеть.

Харальд кивнул и заметил:

— Эдвард необычайно скрытен, настолько скрытен, что даже ваша сестра никогда не располагает достоверной информацией, а мои шпионы никогда не слышали, чтобы из его уст прошло какое-либо событие большой важности. Он двойственный и двуличный человек. Это человек разделенный, которого тянуло как к южным землям, так и к Арранди, но который также ненавидел и презирал оба региона: англе-раксонов за их обращение с ним в ранние годы, и аррандианцев из-за угрозы, которую это представляло для его королевства. .’

«Но это явное преследование моей семьи», — сказала Эмилия, ее гнев все еще не утих и снова начал нарастать.

«Мы должны потерпеть некоторое время, а затем мы сможем приступить к реализации нашего плана». И Харальд коснулся руки жены и сжал ее, выражая уверенность. Эмилия улыбнулась.

— Хорошо, тогда подождем. Но я не буду ждать долго’

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>