600 600 Нет другого подобного

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Три сотни кораблей, пришвартованных к станции в то же время, когда первая волна подошла, чтобы высадить своих гостей, представляли собой настоящее зрелище.

Планеты Альянса были проинформированы, что здесь очень мало места, поэтому большинство гостей прибыли на зафрахтованных судах вместо того, чтобы платить непомерную плату за хранение, но это только увеличивало размер кораблей на станции и толпы внутри. более впечатляющим, поскольку все они сошли со своим багажом и приготовились сделать покупки, прежде чем подняться на борт катера на поверхность.

Для многих это был бы первый опыт настоящего культурного шока. Сотрудники были Похитителями, которых не взяла на работу какая-либо конкретная компания, поэтому они попробовали свои силы в качестве поселенцев, устроившись на свою первую работу в этом поселении на борту космической станции с обещанием, что смогут перебраться на поверхность после того, как они оплатил сборы, чтобы получить их там.

pαпᵈα-noνɐ1·соМ

Генерал умел и гостей завлечь. Почти слишком хорошо. Он отказался от портальных сборов и сборов за швартовку для любого судна туристической компании, доставляющего им более сотни гостей на десять дней или дольше.

Это была четверть большинства расходов на отпуск, так что остановиться здесь было безумно дешево, даже если арендовать целую виллу за десять тысяч кредитов, по сравнению с другими подобными местами отдыха.

Центральная часть станции, ближайшая к наземному челноку, имела наибольшее количество магазинов и была устроена как базар под открытым небом, дизайн, который был очень знаком некоторым гостям, но сбивающим с толку и хаотичным для других. Однако вывески были четкими, так что никто не мог по-настоящему заблудиться в лабиринте киосков, продающих почти все, что вы могли пожелать.

Макс наблюдал за камерами наблюдения, отчасти для того, чтобы убедиться, что генерал Теннант сможет справиться с таким хаосом в первые дни своей работы, но в основном для собственного развлечения. Потому что кого он шутил? Генерал благополучно отвел несколько меха-полков обратно на их корабли, находясь под вражеским огнем, сражаясь на проигравшей стороне в бегстве. Станция, полная туристов на торговом рынке, для него ничего не значила.

«Дриады, фейри и другие уважаемые знатоки, у меня для вас лучшие маринованные живые жуки. Принеси их сюда, пока они вкусные и хрустящие». В той части рынка, за которой наблюдал Макс, раздался голос, привлекший внимание некоторых мицелоидных посетителей, а также что-то похожее на плотоядное растение, очень похожее на Шин, но с острыми клыками на больших щелкающих цветках.

«Они действительно съедобны? Люди не едят такие вещи, верно? — спросил Мицелоид.

«Мы не часто едим такие вещи. Но некоторые наши планеты считают их деликатесом, в том числе и та, откуда я родом. Первый стоит на доме. Дайте мне знать, если вам нравится вкус. Сканер пищевых продуктов Альянса уже передал нам наш сертификат безопасности». — объявил продавец, указывая на букву «А» на стене.

Мицелоид был более храбрым из пары и сунул насекомое себе в «пасть» со счастливым хрустом. Будучи видом, основанным на грибах, они могли поглощать его через любую точку своего тела, но фальшивый рот, который они создали, был лучше всего и не оставлял их с грязными руками в течение длительного периода времени, пока они переваривали необычное лакомство, а не их обычная питательная водная диета.

«Как это может быть острым? У меня нет вкусовых рецепторов?» Мицелоид бормотал, превращая жука в легко перевариваемую пасту.

пожалуйста, посетите pαпᵈα-:)ɴᴏᴠᴇ1.co)m

Он протянул ему цветок, и он бросил живого жука внутрь, где закрывающийся цветок поймал его в ловушку, и ветви растения начали трястись.

Это на мгновение запаниковало продавца, так как он не мог интерпретировать это и подумал, что, возможно, случайно отравил покупателя, но трясущиеся ветки были демонстрацией радости среди Шин и других, которые использовали тот же язык тела.

«Он счастлив. Проверьте свой коммуникатор. Виды растений обычно связаны через текст». Мицелоид объяснил, что человек явно не знал, как обращаться с этим видом в целом.

«Спасибо. Это мой первый день, и у меня не хватило времени, чтобы просмотреть более полудюжины самых густонаселенных видов в книге». Он рассмеялся, а затем выполнил заказ мицелоида на коробку, полную липких медово-чесночных жуков.

— Прежде чем ты уйдешь, мне снова нужна помощь. Я не думаю, что это было переведено правильно». — крикнул владелец магазина, когда мицелоид уходил.

[Отдай мне свой магазин] было то, что читалось на его дисплее, заставляя мицелоида смеяться.

«Это сленг. Это значит, что он хочет все, что у тебя есть. Дайте ему секунду, и внизу появится число, показывающее, сколько товара он на самом деле хочет купить».

Растение снова затрясло ветвями и повторило сообщение.

«Кажется, я понял. Вы действительно любите их и хотите весь запас в течение дня? Я приготовил жуков на четыре тысячи кредитов, и они проживут еще неделю. Это нормально?» — спросил продавец.

Четыре тысячи кредитов Альянса были переведены в стойло, и одно очень счастливое дерево осталось с двумя большими ящиками, полными пропитанных соусом жуков.

«Кто бы мог подумать, что живые жуки будут первыми распроданными прилавками и должны будут отправиться на задние склады, чтобы сделать себе больше продукта? Я вообще думал, что это будет парень с кусачками для ногтей. Посмотрите, как они восхищают виды птиц». — прошептал Нико через плечо Макса.

Это не был радостный взгляд. Они были в ужасе от концепции комбинированного инструмента для грубой стрижки и грубого рашпиля для подпиливания их любимых когтей. Это было похоже на то, что люди выставили средневековое пыточное устройство прямо перед собой, рядом с настоящими инструментами для ухода, такими как лазерный формирователь, который они обычно использовали для ухода за своими когтями.

Однако они покупали их много, чтобы забрать домой в качестве сувениров и угрожать ими своим детям.