628 628 захватывающих дней

панда`ноνɐ1~соМ

Академия закупила сделанные Гигантами мобильные здания для ночлега, оборудованные крошечными комнатами в общежитии и базовыми санитарно-техническими средствами, а также репликатор модели Альянса для сопровождающего сотрудника для приготовления еды.

Для студентов это считалось кемпингом, хотя здание было намного красивее, чем любая армейская палатка, которую Макс когда-либо видел. Они все еще были взволнованы и говорили о своем первом дне вне кампуса, когда пришло известие о том, что им нужно собраться в спортзале для важного объявления, информирующего их о том, что в тот же день они отправятся на планету на экскурсию.

Это была лучшая неделя в жизни большинства из них, учитывая духоту большинства академий высшего общества. У некоторых были жалобы на размещение на поверхности, но шанс оказаться в глуши за пределами школы был слишком хорош, чтобы упускать его.

Особенно для Валькии, которая поняла, как только им подарили униформу для путешествия, которая позволила бы им совершать полный диапазон движений крыльями и даже позволяла им летать по комнате, когда костюм был должным образом подогнан.

Было бы здорово летать по планете. В основном они происходили из многолюдных городов или даже монолитного мегаполиса, где всегда находились несколько в помещении, ограниченном потолками уровней. Их первого шанса увидеть, как высоко они могут летать, было достаточно, чтобы их сердца стучали в ушах, а адреналин бурлил в их венах, а ведь они еще даже не покинули Академию.

Они были не единственными. Один конкретный ученик из живой металлической расы понял, что костюм не предназначен для полной переделки, но он придаст им структуру, которой, естественно, не хватало их расе. Они могли воспринимать мир так, как если бы они были одним из двуногих видов, в течение следующих двух дней, хватая вещи руками, не концентрируясь на том, чтобы пальцы не сливались в одну поверхность.

Ношение костюма было странным опытом, но он дал им глубокое понимание потенциала их врожденных способностей, поскольку заставлял их двигаться способами, которые не были естественными для их вида, но которые помогли бы им более точно имитировать другие виды.

Обычная униформа была тканевой и струилась более плавно, а также была более гибкой, поскольку они предпочитали юбки брюкам, но этот костюм выстоял сам по себе, поскольку у него была внутренняя структура.

До прихода в Академию у них был ограниченный опыт общения с другими расами, и их прибытие стало культурным шоком, но с желанием приспособиться они усердно работали, и это могло быть последним шагом, который им был необходим. для достижения своих целей.

ραпdα `nᴏνɐ| ком

Команда Эскорта появилась в полном боевом снаряжении, поскольку они были защитной деталью, но с убранным оружием, потому что на планете фактически не было никаких враждебных видов.

Это было впечатляющее шоу, и директриса транслировала его по всему Терминусу, а также транслировала его в прямом эфире для родителей учеников, ради информированного согласия, а также для развлечения, когда они наблюдали, как их дети отправляются на ночную экскурсию. для того, что может быть в первый раз.

Похитители изо всех сил старались произвести впечатление на студентов, и они даже назначили меха класса «Корвет», чтобы сопровождать каждую из четырех групп на поверхности. Якобы он был там как охрана на случай, если что-то случится, но пилоты знали, что их, скорее всего, использовали для перемещения тяжелых предметов для учебы и чтобы дети смотрели на них, когда им наскучили уроки.

Казалось, он отлично всех отвлекает, а скорость передачи данных с Терминуса была намного выше средней, а все потоковые видео отправлялись обратно в Альянс.

Весь день прошел без происшествий, а когда первая ночь пришлась на школьников, стал прибывать поток родителей, обеспокоенных своими приютившимися любимцами, готовых увести их домой на каникулы, если их хрупкая конституция не выдержит. стресс от сна в жилой палатке или пребывания на природе в течение нескольких дней.

Макс не думал, что есть о чем беспокоиться, у всех костюмов были каналы биометрических данных, которые контролировались медицинским персоналом Академии, как и их обычная униформа, и они не обнаружили ничего необычного, кроме одной Гарпии. Студент, который в середине дня столкнулся в воздухе с деревом.

Костюмы имели базовую амортизирующую функцию, но не имели жесткой защиты, поэтому она была немного оглушена столкновением, но не получила никаких видимых физических повреждений, даже синяков, по словам медика, сопровождавшего ее команду.

Это был второй день, когда все начало сходить с ума. Первый день показал им, что они действительно были одни в чужом мире, но пробуждение в нем, без пристального надзора, по крайней мере, со стороны кого-либо, кто мог бы что-то сделать, чтобы остановить их, побудило их бегать и летать повсюду. местность, исследуя все вокруг и почти сводя своих учителей с ума, в то время как сопровождающие из службы безопасности старались удержать их от самых опасных действий, таких как погружение рук в лаву или полеты над обжигающими геотермальными источниками.

Макс знал, что их коммуникаторы будут завалены сообщениями от родителей к концу дня, но они в основном игнорировали сообщения, довольствуясь отключением уведомлений, пока они исследовали пределы своего дня свободы и делали все возможное, чтобы завершить поставленные задачи как можно быстрее.