BTTH Глава 1062: Скорость

BTTH Глава 1062: Скорость

Те, кто входил в первую десятку лидеров привилегированного класса, определенно были непростыми противниками.

Этот человек по имени Тейлор Хейз был, вероятно, самым быстрым привилегированным помощником, которого Эмери встречал до сих пор, сравнимым с Заком по скорости, если последний не использовал трансформацию родословной.

Заклинания типа баффа уровня 6 в сочетании с мастерством владения кинжалом вплоть до обладания аурой кинжала; этот человек, безусловно, был гением.

Однако встреча с таким экстраординарным противником не обескуражила Эмери. На самом деле, это на самом деле сделало его еще более взволнованным и предвкушающим бой.

Причина, по которой он отступил ранее, заключалась в том, что он знал, что не выиграет с его текущим раскладом. Поэтому, теперь, когда он знал некоторые карты Тейлора, Эмери использовал два заклинания из своего репертуара, которые могли ему помочь.

Слабый слой синей энергии окутал все тело Эмери, когда [Slipstream] подействовал, увеличив его скорость; в то время как [Нефритовая кожа] сделала свое дело и покрыла Эмери слоем нефрита, усилив его защиту.

«Пойдем!» Эмери говорил с таким энтузиазмом, что сумел разозлить своего соперника.

Оба они снова быстро обменялись ударами, и, как и раньше, чем дольше продолжалось столкновение, тем быстрее становился Тейлор. [Slipstream] Эмери смог дать ему только десять дополнительных секунд, прежде чем он снова был поражен другой стороной, его тело получило порезы тут и там.

Однако благодаря [Нефритовой коже] раны Эмери не были такими глубокими, как раньше. Следовательно, он мог легко продолжать сражаться, полагаясь на свою врожденную [Неразлагающуюся плоть] для восстановления. Тем не менее, ситуация не выглядела слишком оптимистичной для него.

Каждый удар и удар, нанесенный кинжалом, производил впечатление на Эмери, помогая ему лучше понять искусство владения парным кинжалом. Наконец он понял, что, хотя дальность действия кинжала была меньше, чем у меча, его меньший размер позволял легче прятаться от глаз противника, что немного усложняло прогнозирование атак.

Эмери восхищался тем, как его противник использовал свою невероятную ловкость, чтобы изменить траекторию своих атак в любой момент. Что же касается ауры, которая резко увеличила летальность атаки его противника, то даже в этот момент он все еще не мог ее получить.

Бой продолжался полчаса. На его теле были нанесены сотни порезов, но Эмери по-прежнему не останавливался. Скорее, если внимательно понаблюдать, можно было бы понять, что его фехтование постепенно улучшалось и становилось более совершенным.

Дошло до того, что Эмери даже достал свой [Лунный кинжал] и начал сражаться комбинацией двойного меча и кинжала, которую он давно не использовал.

«Это бесполезно! Ты не победишь меня!» — сказал Тейлор, увидев, как Эмери достает кинжал. Казалось, что действие как-то спровоцировало первого, так как Эмери тут же был засыпан атаками.

Получив еще несколько порезов на теле, Эмери еще раз применил [Скачок] и отступил. Источником этого контента является All.com.

Увидев это, Тейлор усмехнулся. «Хм! Ты сейчас отступаешь?!

Слегка покачав головой, Эмери ответил: «Нет, конечно, нет. Я просто хочу сказать, что вы правы; Я не могу победить».

Было ясно, что слова Эмери застали мужчину врасплох своей неожиданностью.

— …Ты признаешь поражение? — спросил Тейлор, явно сбитый с толку.

Эмери покачал головой. «Нет, конечно нет. Я имею в виду, что мне весело, но…» Он на мгновение бросил взгляд на зрителей, прежде чем вернуться к своему противнику и сказал: «Он просто подумал, что нехорошо заставлять их ждать».

Это заняло мгновение, но когда Тейлор наконец понял, что имел в виду Эмери, на его лице появилось выражение гнева. С другой стороны, его противника, казалось, не беспокоило то, что он только что сказал, поскольку он готовился.

— Я заставлю тебя пожалеть об этих словах! — сказал Тейлор, размахивая кинжалом.

На этот раз Эмери начал не с того, что занял стойку с мечом. Вместо этого он произнес заклинание.

Когда Тейлор выстрелил в него, фигура Эмери исчезла. Там, где он стоял, появились четыре тени, похожие на него. Увидев такое зрелище, его противник насмешливо фыркнул.

«Иллюзия? Это что-то новое? Ха! На меня это не подействует!»

Четыре теневых фигуры ринулись одновременно и атаковали с разных сторон. Несмотря на то, что кинжал Тейлора был быстрее, он смог справиться только с одной тенью, прежде чем к ней присоединились остальные три. Я не могу предсказать, какой из них был реальным.

Это было новое заклинание Эмери, [Туман пустоты]. Тот, который родился после объединения [Темной пустоты], [Скачка] и [Темного тумана]. При использовании заклинание создавало клонов, идентичных заклинателю, которых было очень трудно отличить, они могли моргнуть и спрятаться в пустоте.

Спллааат!

Наконец, после нескольких обменов мнениями, Эмери смог сделать свой первый порез на теле Тейлора. Зная, что у него все еще есть шанс на большее, он быстро нанес удар ногой с разворота и заставил человека скользить по арене.

Тейлор, естественно, был в ярости и снова напал на Эмери. К сожалению, его усилия оказались напрасными. Вместо того, чтобы добиться успеха, он получил тот же результат, что и минуту назад.

Выражение его лица изменилось, когда он наконец понял, что Эмери весь последний час использовал его как боевую марионетку. Осознание потрясло мужчину так сильно, что его гнев вспыхнул неистово, его спокойное выражение лица исчезло.

Однако его гнев ничего не дал. Эмери все же смог нанести удар по Тейлору. На самом деле, на этот раз первому удалось сделать это немного быстрее, чем раньше.

«Я заметил, что когда вы неспокойны, ваши движения на самом деле становятся медленнее…»

Тейлор пытался выяснить, какая теневая фигура говорила, потому что это должна была быть настоящая. К сожалению, его попытка не увенчалась успехом. Раздраженный тем, что он только что услышал, он фыркнул и возразил, в то время как его глаза блуждали по четырем фигурам перед ним.

«Хм! Я не проиграл тебе; Я проиграл этому чертовому заклинанию!

Эмери вздохнул и сказал: «Хорошо, тогда я возьму другой».

Как только Эмери закончил говорить, пол арены треснул, из него выползли десятки нефритовых корней. Они проникли через всю арену, в то время как несколько плотоядных цветов появились из их среды, окружив Эмери, который превратился в один.

С комбинацией [Нефритового корня] и [Первобытной флоры] Эмери просто захватил арену и ограничил мобильность Тейлора, ограничив пространство, которым он мог воспользоваться. Затем, пока его противник был занят призывом обратить на него внимание, он появился позади него, используя [Скачок] и приставил свой меч к шее человека.

«Признайся, ты проиграл»

Тейлор опустил кинжал в руке. Несмотря на то, что он был возмущен тем, как он проиграл, молодой человек все же признал свое поражение перед судьей.

[Эмери Эмброуз побеждает!]

Толпа приветствовала и аплодировала прекрасной победе Эмери. Среди них распространились болтовни и дискуссии.

«Дикий послушник, безусловно, на уровне пятерки лучших!»

«Да, он»

Эти слова дошли до слуха одного молодого человека, который затем встал со своего места и вышел на арену. Пока его глаза были прикованы к победителю предыдущего боя, он сказал:

— Следующим ты будешь драться со мной.

Человек, который вышел на арену и встал перед Эмери, был 7-го ранга — Джай Страйдер.

Однако, вопреки ожиданиям, Эмери не сразу принял вызов. Вместо этого, используя имеющееся у него время отдыха, он подошел к Клеа и спросил ее мнение. «Что вы думаете? Нужно ли мне?»

Он определенно нашел данные и информацию, собранные Клеа, очень полезными, поэтому он предпочел бы использовать время, которое у него было, чтобы обдумать вызов, а не принимать его сразу, как он это делал обычно.

Однако ответ, сорвавшийся с губ Клеа, был тем, чего он не ожидал.

Клеа с дерзкой улыбкой сказала: «Я хочу посмотреть еще! Побей для меня этого человека!»