BTTH Глава 1448: Меч Судьбы

Благодаря тому, что она получила одобрение короля, Клеа получила доступ в главный зал Рыцарей Круглого стола, где можно было увидеть Меч Судьбы, встроенный глубоко в камень, подготовленный ко времени церемонии позже.

Поскольку зал считался священным для Королевства, только группе избранных рыцарей было разрешено сопровождать Клеа. Кроме них там были еще Придворный Волшебник Королевства Гайос и Золотой Рыцарь Сэр Ивейн.

Однако неожиданной фигурой в этом свите стала сама королева, очевидно покинувшая банкет, чтобы сопровождать Клеа.

Вскоре группа подошла к мраморному постаменту, на котором был установлен камень, после чего Гай подошел к нему и начал рассказывать об истории прославленного меча.

«Вот Меч Судьбы, Экскалибур», — с пылом в голосе произнес старик. «Только немногие избранные смогут получить его силу, о чем свидетельствует история, где до сих пор ею владели только два человека».

Клеа проигнорировала слова старого волшебника, подошла к постаменту и небрежно коснулась рукояти меча. В то время как большинство присутствующих выглядели удивленными действиями египетской царицы, на лице самой Гвен было любопытное выражение.

Она внимательно наблюдала, как Клеа коснулась меча. Причина этого заключалась в том, что ее особенно интересовало, повлияет ли меч на эту молодую женщину, которая, казалось, обладала той же силой, что и Эмери.

Увы, его вообще не было.

С другой стороны, действия Клеа заставили старого волшебника повторить свои слова. «Как я только что сказал, им не может владеть кто угодно, если только меч не выбрал его».

И снова Клеа, проигнорировав бессвязную болтовню старика, провела пальцем по мечу, любуясь прекрасными драгоценностями, вышитыми вокруг его кристаллообразного тела, и блестящим серебряным лезвием, величественно помещенным на массивный резной камень.

На ее лице появилась широкая улыбка восхищения, когда она сказала: «Ты такой великолепный, красивый меч. Позволь мне подержать тебя немного, ладно?»

Слова Клеа заставили старого волшебника рассмеяться. Однако его смех прервался, и лицо тут же побледнело, когда Клеа во второй раз схватилась за рукоять меча и смогла легко вытащить его из камня.

Не обращая внимания на шокированные взгляды, которые все бросали на нее, Клеа сосредоточила все свое внимание на мече в руке и сказала: «Ты действительно красавица».

Как человек, которого можно было считать экспертом в чтении духов, Клеа могла чувствовать меч и общаться с ним, к счастью, последний ответил на ее зов. К сожалению, размахивая мечом, она не почувствовала никакой силы, как сказал ей Эмери.

Не говоря уже о появлении двух ярких огней, которые можно было бы интерпретировать как потенциальных правителей Королевства Британия, не было ни одного яркого света, который она могла бы видеть, когда держала меч.

Клеа лишь улыбнулась старому волшебнику, когда увидела, что он вздохнул с облегчением, не видя, что что-то произошло.

Она не была слишком разочарована тем, что не смогла получить его силу, поскольку ее целью увидеть Меч было не что иное, как выяснить, может ли он помочь в их борьбе против фракции Кроноса.

Если бы это было правдой, что только король Артур мог раскрыть свою истинную силу, то в зависимости от того, насколько сильна эта сила, молодой король мог бы стать одним из кандидатов на предстоящую дуэль.

Продолжая держать меч, Клеа повернулась к сопровождавшим ее людям: «Ребята, вы не возражаете, если я одолжу меч на время, верно?»

В одно мгновение старый волшебник разразился бешеной вспышкой гнева. Похоже, он категорически против этой идеи. Но прежде чем он успел высказать свое мнение, Гвен быстро подошла и сказала: «Вы можете держать его, но оно не должно покидать пределы замка. В конце концов, этот меч — символ королевства».

— Понятно, тогда, пока я здесь, спасибо.

Остальные, казалось, были против идеи, чтобы иностранец вез с собой национальное сокровище их королевства, но, поскольку их королева одобрила это, они ничего не могли сделать, кроме как обеспечить, чтобы оно оставалось в замке.

Теперь, когда она получила то, ради чего пришла сюда, Клеа заставила ее вернуться в свои покои в замке. Тем временем Луна была сбита с толку внезапным усилением безопасности вокруг особняка.𝒐𝗏𝑙xt.𝒞𝑜𝐦

Той ночью Клеа создала и наложила на меч все известные ей рунические образования, чтобы попытаться проанализировать его. В результате многочисленных попыток и нескольких часов ей удалось найти несколько улик.

Чтобы считаться завершенным анализом такого меча, нужно было определить качество материала, примененные чары и использованную душу.

Что касается материала, ее рунная формация подтвердила, что это артефакт 6-го уровня, что стало для нее облегчением, поскольку существование артефакта 7-го уровня могло принести на Землю еще один набор проблем.

Самым интересным во всем этом процессе было то, когда она определяла чары, наложенные на меч. К ее удивлению, ей было трудно распознать набор рун на лезвии меча, даже несмотря на ее знание формирований.

Это означало, что в способе зачарования было что-то уникальное. Что касается аспекта души, то это было нечто определенно выше уровня мага.

«Интересно, есть ли кто-нибудь, кто знает об истории этого меча», — пробормотала Клеа себе под нос, очарованная тем, что она обнаружила.

Клеа знала от фей, что знания об этом мече были потеряны в реках времени. Следовательно, другим человеком, о котором она могла думать, был северный король Фьолрин, который, как говорили, жил тысячу лет.

У нее возникло искушение призвать громовую птицу и направиться к мужчине, неся с собой меч. Но, не пытаясь доставить неприятности хорошим друзьям Эмери, она решила вместо этого послать письмо Северному королю посредством своего заклинания.

Когда свет, вызванный заклинанием, померк, она выглянула в окно своей комнаты.

— Думаю, я останусь здесь на какое-то время.

Незаметно взошло утреннее солнце, его лучи проникли в окна особняка. Вскоре по всему Камелоту разнеслись звуки гудка, сигнализирующие о том, что турнир вот-вот начнется.

Не желая терять здесь время, Клеа покинула свою комнату в надежде найти среди участников турнира хотя бы один интересный талант.