BTTH Глава 1851: Третьи Врата

BTTH Глава 1851: Третьи Врата

Три тысячи магов собрались перед охранными воротами третьего уровня Хранилища Света, в их рядах пробегало предвкушение. По мере приближения момента открытия врат группа магов становилась все более тревожной, с нетерпением ожидая чьего-то прибытия. действие

«Где он? Почему его еще нет?»

— Могло ли с ним что-нибудь случиться?

Затем по группе распространился ропот облегчения, когда в поле зрения появилась фигура.

«Ах, вот Зак! Он здесь!»

Джинкан Нефилим подошел к Заку: «Где он?» — спросила она, имея в виду Эмери.

Однако у Зака, военного командира Мага, было своеобразное выражение лица: «Я… мы не знаем, где он находится, и у нас нет никаких сведений или сведений о том, чем он занимался».

Озадаченный и обеспокоенный, Дзинкан продолжал настаивать: «Что случилось? Что он делал?»

Судя по всему, достигнув компромисса, Эмери приобрел устройства слежения за силовиками и приступил к решению различных проблем, связанных с мошенническими магами. Всего за двадцать четыре часа он решил тринадцать задач, используя методы, граничащие с моралью. Теперь казалось, что он сам стал одной из этих проблем. К сожалению, благодаря устройствам силовика и его исключительным пространственным способностям, никто из силовиков не смог его остановить.

Зак посмотрел на Джинкана с явным замешательством: «Этот негодяй действительно он?»

Джинкан тихо усмехнулся реакции Зака ​​и заметил: «Ну… за последние восемь лет он прошел через многое».

Когда прозвенел таймер открытия врат, Лориэль, жрица высших эльфов, снова открыла ворота, и более трех тысяч магов хлынули в палату стражей, их рвение было ощутимо.

«Он не пришел!» Джинкан сказала, что не собирается ждать, и повела свою группу магов в комнату.

Их ожидало зрелище – колоссальное хрустальное паукообразное существо с восемью острыми, как бритва, ногами, которое тянулось к небу, а его возвышающаяся фигура парила на ошеломляющую высоту в триста метров.

[Страж: Небесные паукообразные]

[Мифическое существо: ???]

[Боевая мощь: ???]

Битва началась со всплеска бешеных заклинаний и атак. Массивный паук-хранитель в ответ выпустил каскад кристальной паутины, которая покрыла комнату. Эти эфирные нити оказались устойчивыми даже к оружию пятого уровня, из-за чего магу было трудно их прорезать. Липкая паутина ограничивала их движение, усложняя битву.

Еще больше усложняло задачу то, что страж быстро отложил сотни яиц. Эти, казалось бы, безобидные сферы быстро вылупились, выпустив в бой хрустальных пауков метровой длины, способных соперничать с магами. Комната превратилась в хаотичное поле битвы, поскольку маг изо всех сил пытался отразить безжалостное нападение.

Несмотря на огромное количество магов, задача уничтожения стража оказалась непростой задачей. Маг доблестно сражался, стремясь уничтожить стаи маленьких хрустальных пауков, продвигаясь вперед к возвышающемуся паукообразному в центре зала. Но опекун не собирался упрощать ситуацию.

Когда маг приблизился к своей массивной форме, небесный паукообразный выдохнул мощное облако токсичного дыма. Несчастный маг, оказавшийся в тисках яда, претерпел ужасающую трансформацию. Их лица побледнели, а из лицевых отверстий текла кровь. Некоторым удалось выбраться из смертоносного тумана, но другие, которым не так повезло, умерли ужасной и мучительной смертью.

«Яд! Этого не было в данных!» — воскликнули несколько магов высшего уровня, тщательно исследовавших этого стража на основе информации из предыдущих экспедиций.

Чувство срочности охватило тысячу магов, находившихся поблизости. Они поспешно применили подготовленные меры по борьбе с ядом, но не все были должным образом оснащены для нейтрализации яда паука.

Сочетание ограниченного доступа к стражу, беспощадного появления кристальных пауков из яиц и смертельного яда делало победу над этим грозным противником невероятно сложной задачей. Это была битва, которая в полной мере проверит их характер и приспособляемость.

Джинкан, не теряя времени, достала из своего инвентаря высокоуровневые противоядия, но ее сердце упало, когда она поняла, что принесла только несколько из них. Как только отчаяние начало охватывать, частичные врата открылись, и наконец появилась долгожданная фигура.

«Ага, яд, это моя зона», — уверенно заметил Эмери, оценивая ситуацию.

«Эмери, у тебя с собой есть противоядие от яда?!»

Не теряя ни минуты, Эмери приступил к действию. Он быстро притянул ближе одного из магов, который умер от токсина, и, используя свое заклинание [Хватка природы], попытался исцелить пострадавшего, одновременно определяя природу яда.

«Ах, этот должен сработать», — заявил Эмери, доставая из своего инвентаря противоядие от яда четвертого уровня и вводя его больному магу. Противоядие подействовало за считанные секунды, спасая мага от смерти.

«Хороший! Дайте нам немного!» — умолял Джинкан, желая получить больше этих спасительных противоядий.

Однако Эмери на мгновение замолчал с задумчивым выражением на лице. Затем он заговорил с оттенком сожаления: «Знаешь, у меня не было возможности очистить храм за эти 24 часа… Я был один… Вся моя команда покинула меня».

Не теряя времени, Джинкан бросил Эмери один из осколков среднего размера в обмен на противоядие. Эмери принял его с улыбкой, подтвердив сделку.

Элоуэн, духовный хозяин из Алебастра, подошла и попросила свою группу поделиться противоядиями. Эмери протянул руку с раскрытой ладонью, подразумевая, что взамен ожидается оплата.

«Ты! Мы союзники!» — воскликнула Элоуэн, ее раздражение было очевидным.

Игнатий из Проксимы быстро вышел вперед и обратился к Эмери. «Маг Эмери, я тоже готов обменять его на одного для своей группы. Спасибо.»

Предоставив Игнациусу и его группе десять противоядий, Эмери повернулся к Элоуэну и заметил: «Думаю, некоторые маги отличаются от других».

Прежде чем Илоуэн успел разразиться гневом, вмешался Урия и вручил Эмери один из своих осколков среднего размера. «Спасибо, старший Урия», — признал Эмери.

Всего за пять минут Эмери обменял двадцать противоядий четвертого уровня на три осколка среднего качества.

Теперь, когда группа защищена от яда, Дзинкан сплотил всех, чтобы воспользоваться этой возможностью. «Это наш шанс заработать больше очков!» — крикнула она, призывая их вступить в битву.

Эмери не сразу присоединился к Дзинкану в битве. Вместо этого он внимательно наблюдал за ситуацией.

[Небесные паукообразные]

[9978/10000]

С таким противником казалось, что сражению суждено затянуться на несколько часов. В конце концов, большая часть из 3000 присутствовавших магов была занята борьбой с маленькими пауками, и лишь несколько сотен осмелились пройти сквозь ядовитый дым.

Что беспокоило Эмери, так это то, что большинство из тех, кто выдержал дым, были эльфами. Идея сражаться в ядовитой дымке, окруженной эльфами, вызывала у него беспокойство. Он подумывал о вступлении в бой на дальней дистанции, когда к нему подошла знакомая группа магов – это был Шаттер Кросс и его 20 магов.

— Эмери, я вижу, у тебя есть противоядие от этого. Дайте нам немного!» — спросил Разрушительный Кросс.

Улыбка Эмери стала шире, и он ответил: «Конечно, в память о старых временах. Двадцать противоядий за два осколка.

«…»

«Что!! Эмери, как ты мог это сделать? Мы даже раньше стояли с тобой против темных эльфов, мы рисковали жизнью ради тебя!» — запротестовал Шаттер Кросс, и в его голосе слышалось разочарование.

Эмери, однако, сохранял спокойствие перед лицом жалоб Шаттера. Он спокойно ответил: «Да, Шаттер, и я сделаю то же самое для тебя. Именно поэтому я пришел спасти тебя с планеты темных эльфов много лет назад».

Шаттер Кросс разочарованно ворчал, явно разрываясь между желанием получить противоядие и разочарованием в жадности Эмери. В конце концов, на него оказали давление, чтобы он получил больше очков для своей фракции, поэтому он неохотно отдал два куска небесных осколков.

— А теперь отдай мне, я спешу! — нетерпеливо потребовал Раскол Кросс.

Однако вместо того, чтобы немедленно предоставить противоядие, Шаттер был ошеломлен, увидев, как Эмери вытащил аптекарский котел и установил его на поле битвы.

— Какого черта, Эмери? Ты собираешься сделать противоядие сейчас? — воскликнул Шаттер Кросс, его разочарование было ощутимым.

Эмери сохранил спокойное поведение и беспечно ответил: «Ну, я говорил, что у меня готово противоядие? Не волнуйся; Я могу закончить это за несколько минут.

По правде говоря, у Эмери еще было под рукой несколько десятков таблеток токсина, но он намеренно решил устроить из ситуации зрелище. Когда он начал устанавливать аптекарский котел, вокруг него начали собираться маги из разных фракций, заинтригованные перспективой получения противоядий.

«Нам тоже нужны противоядия! Продайте нам немного!» — крикнул один маг.

Улыбка Эмери стала шире, когда он ответил: «Не волнуйтесь! В очередь, все! У меня хватит на всех!»

Маги выстроились в стройную очередь, каждый стремился получить противоядие. Эмери работал эффективно, варил партию за партией, все время собирая взамен небесные осколки.

ххххххххххх

Следующая глава будет сначала обновлена ​​на этом сайте. Возвращайтесь и продолжайте читать завтра, всем!