BTTH Глава 2171: Божественная Битва 5

BTTH Глава 2171: Божественная Битва 5

[Первобытная трансформация]

Поскольку подавляющая сила Хаоса была его основой, психическое состояние Эмери стало спусковым крючком. Огромный зверь внутри него, ранее сдерживавшийся, теперь начал неистовствовать, сотрясая своей яростью все владения. Эмери почувствовал, как грубая, необузданная сила хлынула по его венам.

Его мышцы быстро расширялись, разрывая одежду и гротескно выпирая под кожей. Его кости трескались и менялись, удлиняясь и утолщаясь, чтобы поддерживать вновь обретенную массу. Когда первичное ядро ​​взяло верх, Эмери почувствовал в себе глубокий сдвиг. Его природное ядро ​​было подавлено, его влияние уменьшено чистой мощью первичной энергии. Часть его сознания была удалена, оставив ему грубый животный инстинкт. Способности, которые он оттачивал и на которые полагался, теперь были вне его досягаемости, их заменила дикая, безудержная сила.

Врата Бессмертия были запечатаны, трансформация Сумерек была подавлена ​​первобытной силой, текущей через него. Врожденные способности, которые когда-то определяли его, теперь были омрачены чистой грубой силой.

[Боевая мощь увеличивается в геометрической прогрессии]

[Боевая мощь увеличивается в геометрической прогрессии]

Первобытная энергия наполнила его организм, усилив его физические способности до невообразимой степени. Когда раньше Эмери мог достичь боевой мощи 1600 с помощью Врат бессмертия 9-й стадии, первобытная трансформация катапультировала его почти до 2000, поместив его силу в пределах трех Космический великий маг. Грубая сила, текущая по его венам, была опьяняющей, но в то же время опасной, угрожая поглотить его разум и волю.

УРА!!!

Влияние зверя было подавляющим: древняя, первобытная сила стремилась захватить контроль. Сознание Эмери балансировало на грани, но его высокая умственная сила сохранялась. Он ждал знака от ВИА, направляющего его трансформацию.

[Вы достигли предела интеграции 35 %]

Это сообщение нашло отклик в его сознании. Это была кульминация его упорных тренировок в Альваникских горах. Достижение уровня интеграции в 35% было безопасным пределом его трансформации, порогом, который он мог контролировать. Как только он достиг этой отметки, Эмери собрал свою умственную силу, чтобы остановить трансформацию, в результате которой он принял форму получеловека-полузверя.

Благодаря своей новообретенной силе и звериной свирепости Эмери сумел одержать верх над изуродованным великим магом, безжалостно разрывая его тело на части с дикой эффективностью. Зверь внутри него упивался насилием, каждый удар его когтей был катарсическим высвобождением сдерживаемой ярости и первобытной ярости.

К сожалению, уникальная способность великого мага позволила ему сбежать через стену, и его насмешливый смех раздавался эхом, пока он бежал.

«Хочешь увидеть девушку, подходи и присоединяйся к вечеринке»,

Несмотря на подавляющую силу Эмери и естественный контроль над законами пространства, его первобытной форме не хватало ловкости для произнесения сложных заклинаний, таких как Пространственные Врата. Разочарованный, но не испугавшийся, Эмери полагался на свои обострённые чувства, проламывая потолки и прорываясь из залов с помощью чистой грубой силы.

Поднявшись с земли, Эмери оказался посреди грозного поля боя. Его 10-метровая первобытная форма, хотя и внушительная, казалась почти незначительной рядом с колоссальной 500-метровой гидрой, сеющей вокруг него хаос. Десять голов гидры взметнулись с ужасающей силой, каждая из которых была символом всепоглощающего разрушения.

Поле битвы представляло собой хаотичный водоворот энергии и насилия. Великие маги, каждый из которых излучал силу, превосходящую силу Эмери, доблестно сражались против гидры. Заклинания огромной силы проносились в воздухе, их удары сотрясали землю и разрывали ткань самой реальности. РОААРРРР!!!

Огромная гидра обрушила разрушительную духовную атаку, волну психической энергии, достаточно мощную, чтобы сломить даже самого опытного мага. Воздух, казалось, дрожал от интенсивности нападения, ощутимой силы, которая угрожала прорвать как защиту, так и разум. К счастью, психологическая стойкость Эмери позволила ему выдержать натиск. Однако вид десятиголового чудовища пробудил что-то глубоко внутри него, смесь ярости и отчаяния, которая была почти непреодолимой.

Тело Эмери непроизвольно задрожало — инстинктивная реакция на присутствие гидры. Как будто само существование зверя находило отклик в какой-то скрытой части его души, в связи, которую он не мог полностью постичь. Сердце его колотилось в груди, каждый бил барабан ярости и смятения.

«Что это за чувство… что происходит…»

Будучи преисполнен решимости противостоять источнику своего беспорядка, Эмери оторвался от земли с приливом первобытной энергии. Его мощные ноги подняли его с невероятной скоростью, а обсидиановые когти втянулись, рассекая массивное тело гидры, пока она поднималась. «Ааа!! Снова ты!!» — взревела малиновая кристальная голова гидры.

Одна из змеиных голов бросилась на Эмери, ее массивная пасть широко раскрылась и могла легко проглотить его целиком. Однако Эмери в форме волка проявил удивительную ловкость. Он ловко уклонился от атаки, его знание космического права позволило ему искажать пространство вокруг себя. Плавными движениями он перемещался по воздуху, перепрыгивая с одной головы на другую, оставляя при каждом ударе глубокие раны на чешуе гидры.

Его цель была ясна: голова с малиновым кристаллом, который излучал более сильную духовную энергию, чем другие. Когда он приблизился, прорезая защиту гидры, его решимость усилилась. Он был всего в 50 метрах от малиновой кристаллической головы, когда одна из других голов чуть не ударила его. Инстинктивно отреагировав, он изогнул тело, едва избежав смертельного укуса.

В этот короткий момент Эмери посмотрел в глаза малиновой кристаллической голове. Его взгляд был пронзительным, напряженным и, казалось, проникал в самую душу. На долю секунды его тело замерло, ошеломленное подавляющей духовной энергией. В этот момент из-за малиновой кристаллической головы появилась еще одна голова. Его пасть широко открылась, выпустив поток огненного дыхания. Пламя охватило Эмери, жгучий жар и сила атаки отправили его обратно на землю. Он врезался в землю с оглушительным ударом, пламя все еще цеплялось за его шерсть, образуя тлеющую воронку.

Все тело Эмери было в агонии, пламя горело с интенсивностью, намного превосходящей пылающее пламя ветра 8-го уровня Рамоза. Только благодаря своей первичной трансформации ему удалось оставаться в сознании. Каждый мускул протестующе кричал, но сила воли удерживала его на месте. Пока Эмери переводил дыхание и восстанавливал силы, зоркие глаза Эмери заметили две мощные фигуры, возникшие из хаоса наверху.

Один из трех великих магов космоса, ранее летавших в воздух, претерпел поразительную трансформацию. Король Таргариенов превратился в стометровую летающую змею, ее лентообразные крылья мощно взмахивали. Эти крылья засосали весь воздух вокруг в чудовищный смерч, который начал поглощать всю гидру. Эмери пришлось впиться когтями в землю, чтобы его не унесло мощным вихрем.

В то же время Королева Уроборос претерпела захватывающую трансформацию. Ее форма превратилась в гигантского гуманоида со змеиной нижней частью тела. Эта получеловеческая-полузмееподобная форма позволяла ей произносить сложные заклинания с поразительной точностью. Она вызвала ледяной домен, сплетая в воздухе замысловатые узоры руками, и объединила свое заклинание с торнадо. Результатом стала разрушительная снежная буря. Веб-сайт Sᴇaʀch* Thᴇ NʘvᴇlFirᴇ.nᴇt на Gøøglᴇ для раннего доступа к главам романов в самом высоком качестве.

Комбинация заклинаний ветра и льда объединилась, создав заклинание 9-го уровня огромной силы. Торнадо, теперь наполненный жгучим холодом метели, кружился с яростной силой. Он не только удерживал массивную форму гидры, но и безжалостно пронзал ее плоть, разрывая чешуйки и сухожилия. Некогда непобедимая гидра взревела от боли, ее движения стали вялыми под безжалостным натиском объединенной ярости стихий.

Эмери, прерывисто дыша, наблюдал, как снежный торнадо врезался в гидру. Кристаллы льда в шторме угрожающе сверкали, каждый из которых был крошечным кинжалом, прорезавшим толстую шкуру зверя. Ветер завывал, неся с собой звуки рева гидры и безжалостное скрежетание льда о плоть.

Гидра ревела в агонии, ее десять голов дико метались и прорывались сквозь торнадо различными стихийными атаками. Торнадо, когда-то представлявший собой грозную силу, начал распадаться под неустанным натиском. С огромным усилием гидра разбила торнадо на куски, и ярость стихии рассеялась в воздухе.

Однако, как только он вырвался на свободу, массивный черный змей Йормунганд врезался в гидру, образовав огромную трещину в ее замерзшем теле. Хотя удара было недостаточно, чтобы полностью разрушить гидру, он значительно ослабил зверя, предоставив решающую возможность для решающего удара.

«Сейчас!!!» — крикнул великий маг-наместник, и его голос эхом разнесся над полем битвы.

Воспользовавшись моментом, гигантский 30-метровый великий маг рванул вперед, расчищая путь. Трое других великих магов взлетели в небо, их глаза были устремлены на ту же цель, что и Эмери — малиновую кристальную голову гидры. Король Северус, используя свое огромное умственное мастерство, воздвиг вокруг группы ментальный щит, защищающий их от духовных атак гидры. Король Крукк выпустил шквал пылающих шаров, их огненные следы осветили небо, и они устремились к гидре.

Мастер Хираши, Мастер Меча, приготовился к завершающему удару. Со своим мечом, светящимся мощной энергией, он бросился на малиновую кристаллическую голову. Его клинок рассекал воздух, нацеленный со смертельной точностью. Удар достиг цели, лезвие глубоко впилось в кристалл. От удара раздался мощный взрыв, ударная волна отбросила всех троих великих магов назад, отправив их кувыркаться в воздухе.

Атака прошла успешно; к сожалению, в кристалле удалось создать лишь тонкую трещину. Регенерация гидры быстро началась, нахлынув еще одной волной силы, которая заставила трех великих магов отступить. Поле битвы представляло собой водоворот хаоса и ярости, воздух был пропитан едким запахом магии и крови.

На фоне суматохи эмоции Эмери продолжали нарастать. Трещина в кристалле, казалось, звала его, знакомое присутствие пробуждало что-то глубоко внутри. Будучи преисполнен решимости раскрыть правду, Эмери снова выстоял, его решимость непоколебима, несмотря на превосходящие шансы. Когда он приготовился к атаке, в его разум внезапно вошел голос, ясный и настойчивый.

Эти слова эхом отозвались в его сознании, оставив его на мгновение ошеломленным.

«Кто… кто ты?»

Sᴇarch the Nʘvᴇl(F)ire.nᴇt

веб-сайт на Gøøglᴇ, чтобы получить доступ к главам романов как можно раньше и в самом высоком качестве.