Глава 100

Он подошел ближе, думая про себя, как это возможно; камни выглядели такими могучими и тяжелыми, что он мог только представить, что кто-то вроде Киллграгаха, мифического дракона, мог бы сдвинуть что-то подобное. Однако главный вопрос заключался в том, какова была цель этих камней?

Как будто услышав его мысли, Тира подошла к нему и заговорила прямо через его разум: «По словам Верховной жрицы, это было старое святилище. Но как и когда он был сделан, это были те же самые вопросы, что и у нее, потому что эти камни были здесь еще до того, как поселились в лесу.»

Он кивнул и пошел вверх по холму, прикасаясь к камню. Как только он подтвердил, что пять девушек в волчьей форме исчезли из виду, Эмери попытался связаться с Киллграгой.

— Ты меня слышишь?» — спросил Эмери.

Киллграгах высказал свои мысли Эмери. — Да, малыш. Хорошо. Это то самое место. Мне нужно, чтобы ты кое-что сделал.»

— Хорошо, но давай сделаем это позже. Я вернусь, когда стемнеет, — мысленно ответил Эмери.

— Чем быстрее, тем лучше. Не заставляй меня ждать слишком долго! — ответил Киллграгах.

Потратив добрых несколько минут на то, чтобы дотронуться до скал и пройти под несколькими камнями, на вершине которых был еще один камень, он вернулся к подножию холма и попросил остальных девушек проводить его обратно в деревню.

Однако в тот момент, когда он вошел в деревню, группа воинов, с которыми он сражался прошлой ночью, а также дюжина других ждали перед его палаткой. Огромный лысый человек, сражавшийся с Кастаном, шагнул вперед, поднял топор и объявил: Мы, Воины Акави, не приветствуем тебя как одного из нас! Приходите и докажите нам, что вы заслуживаете доверия!»

Раздались крики, когда десятки воинов ударили по своим деревянным щитам.

Пятеро девочек сначала ушли в свои палатки, а когда вернулись, они уже были одеты. Они подошли к Эмери, и Моргана сказала: «Это испытание воинов Акави. Тебе не нужно доказывать им свою правоту, так как Верховная Жрица уже считает тебя частью нас.»

Старшая сестра, Тайра, сказала: «Моргана, не говори, что ты боишься, что он возьмет твой титул сильнейшего, не так ли?»

Моргана повернулась к ней и ответила: «Нет, но я считаю это испытание ненужным и глупым.»

— Чужак! Что скажешь? — бросил вызов огромный лысый мужчина, размахивая топором, который рассек воздух.

-Значит, ты не трус, чужак, — усмехнулся лысый.

Правило суда было простым. Эмери, претендент, должен был стоять в центре круга, образованного воинами Акави в центре деревни. Те, кто хочет бросить вызов Эмери, могут выйти вперед на поединок один на один. Так будет продолжаться до тех пор, пока ни один воин из отряда Акави не выйдет вперед или пока Эмери не потеряет сознание.

Эмери приготовился и поднял два меча-один спереди, а другой над головой. Первый воин приблизился, держа в руке топор.

Не было никакого сигнала, когда они должны были начать, но так как воин уже кружил вокруг него, Эмери взял инициативу в свои руки и бросился размахивать мечами.

Эмери чувствовал себя странно, используя мечи, чтобы блокировать и атаковать одновременно, в конце концов, это был его первый раз. Тем не менее, по мере того, как между ними происходили новые обмены, он привык размахивать мечами под разными углами, что едва оставляло место для первого воина. В конце концов первый воин сдался, закрепив первую победу Эмери.

Следующий человек, с которым Эмери предстояло сражаться, был копьеносцем и щитоносцем. На этот раз он решил действовать более осторожно, потому что у копья было больше досягаемости. Его противник на этот раз нанес первый удар, заставив Эмери на этот раз быть в обороне. Хотя противник использовал копье, каждый удар позади него имел тяжелый вес, который был намного сильнее, чем все бойцы, с которыми он сталкивался. Тем не менее, Эмери просто нужна была одна возможность, чтобы сократить дистанцию.

Копье было основным оружием из-за его длинной досягаемости, однако его сила была также его слабостью. Довольно скоро Эмери отразил удар копья воина и сбил врага с ног, ударившись о щит противника, прежде чем направить меч в горло врага.

— Ух ты! Брат Эмери такой сильный! — воскликнула Глита со стороны. Это, однако, вызвало еще большую враждебность со стороны воинов вокруг него. Он был так сосредоточен на том, что происходило перед ним, что не заметил, что центр деревни был заполнен зрителями, как старыми, так и молодыми. Вождь деревни, Бреннус тоже был там, но ничего не сказал, продолжая наблюдать.

Он мог видеть по глазам зрителей, что они были любопытны его силой, в то время как эти Воины Акави все еще излучали злые намерения. Тем не менее Эмери считал, что это необходимо для того, чтобы завоевать их доверие. В конце концов, он действительно был чужаком, он вырос не здесь, хотя и имел одну кровь с этими людьми.

Схватка продолжалась, Эмери победил третьего, четвертого, а после того, как он победил пятого воина, его руки начали коченеть.

Он замахал руками, пытаясь стряхнуть неприятное чувство, когда Моргана вошла и сказала: Предполагается, что суд продлится не более трех дуэлей. Он уже доказал свою правоту.»

— Он чужак, он должен проявить себя! — крикнул лысый.

— Это неправильно, Кавви! Вождь Бреннус, пожалуйста, попросите Воинов Акави отступить. У него уже была эн.—»

Прежде чем она успела закончить фразу, Эмери похлопал ее по плечу и сказал:»

— Ты это слышал? Посторонний говорит, что он все еще в порядке, давайте продолжим! — заявил Кавви, огромный лысый мужчина.

Моргана стиснула зубы и вернулась к сестрам.

Вошел шестой воин, и Эмери снова приготовился. Он очень хотел бы трансформироваться прямо сейчас, но из уважения к традиции, он решил отказаться от этого и воздержался от использования каких-либо заклинаний. Он убедил себя, что это хороший опыт в совершенствовании своих боевых навыков и отличная возможность узнать, каковы его пределы.

Победив шестого воина, Эмери встал на одно колено и задохнулся, чтобы отдышаться. Часть его пота жгла глаза, и он чувствовал, как горячий воздух выходил по всему его телу. Вероятно, это был его предел, но он должен был сделать еще один толчок. Он поднял голову и направил меч на человека по имени Кавви. Но, к его удивлению, лысый просто усмехнулся и послал еще одного из своих союзников сразиться с ним.

Седьмой воин атаковал безжалостно, не давая Эмери ни минуты покоя. Это был односторонний бой, к счастью, Эмери все же сумел найти слабое место в атаке седьмого воина и воспользовался этим. И с этими словами Эмери одержал седьмую победу.

Затем он ударил двумя мечами по земле, пытаясь удержаться на ногах. Его руки и ноги дрожали, горло пересохло, как от засухи, и ощущение горячего воздуха, выходящего из тела раньше, теперь ощущалось как пылающее пламя внутри него. Зрение Эмери затуманилось, а слух начал издавать жужжащий звук.

Он едва мог поднять голову, но голос Морганы все еще звучал в его ушах.

-Кавви! Ты бесстыдница! Сразись с ним в лучшем виде!» — закричала Моргана.

Исходя из этого, он понял, что огромный лысый воин шагнул вперед. Заставив себя встать с одним из мечей в качестве опоры, воин с самыми черными отметинами на теле действительно пробирался вперед.

Эмери сначала закрыл глаза и вдохнул побольше воздуха, чтобы собраться с мыслями. Стук сердца долетал до его ушей, но, выдохнув все, что он успел вдохнуть, он почувствовал себя немного лучше. Готовясь к последней схватке, он схватил два меча и стал ждать, когда Кавви подойдет ближе.