Глава 14

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Фонтан располагался в центре, и несколько дорожек вели к десяти зданиям в разных направлениях. Здесь было несколько арок, деревьев, кустов, скамеек и маленьких пагод, где уже сидели и болтали люди.

Эмери заметил, что край площади, казалось, был пустым пространством, за исключением заборов, и когда он подошел к краю, он обнаружил, что они были в месте, где все плавало.

— Вон то здание-седьмой корпус. С 70 — го по 79 — й класс останется там на следующие 7 дней, — сказал другой человек в том же доспехе.

Эмери сосчитал количество зданий перед собой….Шесть, семь, десять. Похоже, все мы будем жить в этом месте вместе.»

-Ух ты, это место такое красивое, — сказала Клеа, усаживаясь на одну из белых каменных скамеек, рядом с которыми росло дерево.

-Пошли! — сказал их проводник.

Затем их повели к одной из плавучих дорожек, После чего они вошли в большой зал с длинным столом.

Человек, который выглядел не намного старше их, приветствовал вновь прибывших. Он был одет в облегающий длинный черный костюм, который закрывал его до самой шеи, похоже, это была какая-то униформа. — Приветствую новых послушников на небесном острове семь. Зовите меня Уриэль, я послушник 6 ранга.

— Все удобства в этом месте открыты для всех вас. Это включает в себя место для еды, ванны, тренировочные залы, а также кровать. Все предоставляются бесплатно, взамен мы просим, чтобы все вы делали все возможное в своих классах ради человечества. Униформа должна носить все время, и вы найдете их, как только вы прибудете в свои комнаты. Резиденция разделена по информации, которую можно увидеть в символе на ладони. Доступ в заведение по вашему выбору будет открыт завтра утром.»

Сотни молодых людей двинулись к коридору, поднялись по нескольким лестницам и прошли через несколько проходов, пока, наконец, не прибыли в свою резиденцию.

Они следовали тому направлению, которое находили на своих ладонях. Эмери и его друзья подошли к большой двери. Джулиан шагнул вперед, положил ладонь на поверхность двери, она засияла и с шипением открылась. Внутри комнаты было еще пять комнат с кроватями, которые имели упрощенный дизайн. В каждой комнате было большое окно, из которого открывался прекрасный вид на небо.

-Ух ты, мне нравится, — сказала Клеа.

[Добро пожаловать.]

— «Я ваш дежурный по комнате, я могу ответить на все вопросы об этом месте или подготовить ваши потребности в соответствии с уровнем вашего доступа.]

Эти пять молодых людей не могли перестать удивляться новому миру, в котором они жили. Они словно находились в мире, созданном богами.

[Пожалуйста, сначала надень форму послушника.]

Пустое пространство перед ними слегка исказилось, и появился плащ. Это был тот же самый плащ, что и на Уриэле, но сбоку был значок с другими номерами .

– Мы должны надеть это … это странное платье?» — сказал Тракс, размахивая им.

— Типичный варвар, тебе наверняка захочется разгуливать голым,- ответил Джулиан.

Эмери вздохнул, когда они снова начали спорить. Но эти двое внезапно прекратили обмен репликами, их глаза расширились от удивления. Чумо тоже слегка кашлянул.

— Что случилось, Чумо?» — спросил Эмери, прежде чем перевести взгляд туда, куда смотрели Чумо, Джулиан и Тракс.

Затем он обнаружил, что Клеа небрежно снимает свои аксессуары и платье. Она стояла спиной к ним, но трое мальчиков были ошеломлены, когда они уставились на ее гладкую безупречную бронзовую кожу и изгибы, когда она примеряла одежду, предоставленную горничной. В комнате воцарилась тишина, слышалось только дыхание, судорожные вздохи и шорох одежды, которую пыталась надеть Клеа.

— Ух ты, какой красивый наряд. Ткань кажется такой прохладной, и воздух легко проходит сквозь нее. Вы, ребята, тоже должны попробовать, — сказала Клеа, закончив одеваться.

Джулиан и Тракс привыкли жить в вульгарной среде, но то, что они видели, не могло сравниться с природным обаянием Клеа. Что касается Эмери и Чумо, то они только что впервые увидели зрелище, и им все еще было жарко от того, что только что произошло. Клеа вела себя так, словно это было для нее обычным делом.

Остальные мальчики сначала вошли в свои комнаты, переоделись и вернулись на середину комнаты, где маленький кристалл объяснял обычные вещи, а также информацию из всех учреждений, которые они могли посетить завтра.

Несмотря на то, что Эмери получил доступ к участию в институтах четырех стихий, он не получил никакого приглашения от пути судьбы.

То же самое с Джулианом, Траксом и Чумо. Никто из них еще не получил никаких приглашений, кроме школы пути стихий. В конце концов, это был их первый день, так что независимо от их опыта, школа пути судьбы еще не была известна.

— Все будет хорошо, Эмери. Почему бы тебе не пойти со мной завтра? У нас обоих есть родство с Землей, — спросил Джулиан.

— Ха, для меня бой-это все! но сначала я должен попробовать огонь, — воскликнул Тракс.

Чумо по-прежнему молчал, этот человек действительно мало говорил, хотя все понимали, что Чумо внимательно следит за их разговором.

-А как же ты, Клеа? — спросил Джулиан.

«На самом деле» Клеа выглядит смущенной, проверяя информацию с кристалла

Она была немного удивлена, увидев, что у нее есть 5 приглашений от 5 различных институтов пути судьбы, а с тремя элементалями, которые у нее есть, в общей сложности 8 институтов за 7 дней. Теперь она не знает, какой из них не возьмет.

«…»