Глава 141

Эмери направился к дому Клеа. Когда дверь открылась, его встретила тонкая одежда Клеа, открывавшая большую часть ее бронзовой, безупречной кожи. Ее руки, бедра и грудь были настоящим праздником для глаз. Когда они вошли внутрь, только тогда он заметил, что пришел первым.

-Эмери! А ты не рано?» — сказала Клеа с удивлением, прежде чем одарить его очаровательной улыбкой. Она потянула дверь, впуская его внутрь, и уложила свои черные и гладкие волосы, открывая маленькие уши.

Сердце Эмери забилось быстрее. Он вошел внутрь, и ее благоухающий аромат, когда он проходил мимо нее, донесся до его чувств. По какой-то странной причине этот момент показался ему более напряженным, чем когда он стоял перед сотнями дюма.

Клеа, вероятно, заметила выражение лица Эмери, потому что улыбнулась еще шире. — Итак, что ты думаешь о платье, Эмери? Знаешь, с каждым днем я все больше и больше люблю этот кубик-помощник. У него есть сотни вариантов одежды, и все они идеально подходят мне. body.it довольно неприятно, что я могу носить форму только снаружи.»

Она продолжала болтать, поправляя грудную секцию платья. Эмери притворился рассеянным, стараясь не смотреть. Он знал, что она снова дразнит его, но все же, оставаясь наедине с этой красавицей в ее доме, окутанном ее сладким ароматом, он слышал, как колотится его сердце.

Он притворно кашлянул и направился прямо в гостиную. Чтобы вернуть все в нужное русло и избежать новых неловких моментов, Эмери сказал более серьезным тоном: Я предполагаю, что все еще не прибыли, верно? Если да, то не скажете ли вы мне, почему вы не поделились с нами элитным классом?»

Клеа нахмурилась и надула губы. — Ты больше не веселый, Эмери, — сказала она с легким раздражением. Кажется, ты стал более зрелым после года, — вздохнув, она добавила: — Ну, по правде говоря, меня никогда не интересовали ни элитный класс, ни рейтинг, ни игра. Я просто хочу повеселиться, и мне нравится быть среди вас, мальчики. Что касается элитного класса… Я расскажу тебе все, как только соберутся остальные, хорошо?»

Эмери кивнул, но, к его удивлению, Клеа внезапно встала перед ним и толкнула его на одно из длинных мягких кресел. Она лежала прямо на нем, их лица были всего в нескольких дюймах. Ее пьянящий аромат снова пытался подчинить его разум, а розоватый румянец на ее щеках пробуждал что-то внутри него.

Почти нос к носу карие глаза Клеи уставились прямо на него и спросили: Какие секреты вы от нас скрываете? Не считайте меня дураком, я это заметил. Интересно, что с тобой случилось? Ты стал совсем другим… ты кажешься отстраненным.»

— Я… — пробормотал Эмери, чувствуя ее горячее дыхание на своем лице. Ее прекрасные блестящие глаза, манящий запах, мягкая грудь, прижимающаяся к нему. Он хотел что-то сказать, но слова застряли у него в горле. Почему-то ему казалось, что эта девушка, сидящая на нем, была самой большой слабостью мужчины. Ее обаяние, ее интеллект, казалось, могли видеть его насквозь.

Все еще не в силах вымолвить ни слова, Клеа, казалось, околдовала его, потому что он просто смотрел в трансе, когда ее лицо приблизилось к нему. Ее вишневые губы почти соприкасались, и жгучее желание вспыхнуло в его паху, желая вырваться. Может быть, ему действительно стоит отпустить ее и позволить этой чародейке делать свою работу, не так ли?

Стучите! Стучите! Оба вздрогнули и одновременно повернули головы к двери. Стук продолжался. Клеа приподнялась, опираясь на его грудь, и встала. Прежде чем направиться к двери, она приложила палец к губам и почти шепотом сказала:…»

Колотящееся сердце Эмери достигло его уха, когда он увидел, как она одарила его очаровательной улыбкой и пошла, двигая бедрами в сторону, дразня его еще больше. Он тоже встал и направился в столовую. Прямо сейчас он чувствовал, что его лицо горит, и на самом деле это было так, как будто он только что увидел свое отражение на предмете, который показал все его сходство. Он не хотел, чтобы у них сложилось неправильное представление, поэтому, сделав несколько глубоких вдохов, он вернулся в гостиную и поздоровался со всеми тремя своими друзьями-мужчинами.

После того, как они поздоровались с ним, Эмери был немного шокирован, увидев, что Клеа общается с ними нормально. Он не видел никаких признаков того, что Клеа была так же напряжена, как он.

Как только все расселись, Клеа, как хороший хозяин, снова приказала своему личному помощнику кубу приготовить еду и напитки. Направляясь в столовую, они быстро поделились всей собранной информацией.

Тракс доложил, что мастер Тахоггам снова просит добавки этого титанового минерала. Сначала они отвергли его, но гном снова поднял ставку, предложив 500 белых спиртовых камней за каждую тонну, которую они ему представят.

Тракс и Чумо провели кое-какие проверки и выяснили, что утверждение мастера Тахоггума о том, что его предложение было немного выше рыночной стоимости камня, действительно было правдой. Следовательно, если они могли это сделать и по сравнению с ценой оружия третьего уровня, каждый человек должен был добывать титан на 40 тонн.

Это выглядело хорошо, но по мере того, как они обсуждали это больше и вспоминали свой опыт, потребовался целый день или два, чтобы получить одну или две тонны каждый. Поэтому, в конце концов, они все согласились, что добыча большего количества титана не будет хорошим решением для подготовки себя, так как у них осталось всего пять дней(также они были уверены, что Клеа снова будет действовать как королева, подсчитывая титан, и они, ее работники. Больше они этого не хотели).

Эмери решил доложить дальше, чтобы отвлечься от того, что только что произошло между ним и Клеа. Он упомянул информацию о мясокомбинате и о его функциях. Довольно оптимистично настроенный на то, что они нашли отверстие, в котором было больше этого цветка, Эмери заявил, что еще одна длительная поездка на место будет полезной. Ну, по крайней мере, до тех пор, пока они не нашли способ убить дюма.

Идея на самом деле была довольно солидной, по всеобщему мнению. Но затем Джулиан высказал свою мысль, что, как бы ни было важно оборудование третьего уровня, Дарий, инструктор в Институте Земли, упомянул, что правильное заклинание будет намного лучше, чем артефакт. Дарий намекнул Юлиану, что самым важным фактором при соревновании в Играх Магов было достижение 6-го ранга послушника до этого, потому что он действительно подтвердил, основываясь на прошлых играх, что единственными послушниками, которые добились успеха, были команды, способные использовать заклинания третьего уровня.

Чумо снова ничего не сказал, но так как он был с Траксом, все, что они нашли, было уже упомянуто.

Последним, но не в последнюю очередь, человеком, разделившим ее находку, была Клеа. Во-первых, она решила поделиться информацией об элитном классе, как спрашивал ранее Эмери.

Она упомянула, что, когда она прибыла в Академию Магов, ее сначала перенесли в другое место. К ней подошел маг и попросил покинуть класс 77 и присоединиться к элитному классу. От чего она отказалась.

По-видимому, с самого начала служители были уже разделены на разные касты. Класс от 31 до 100 назывался классом удачи, класс от 11 до 30-элитным классом и класс от 1 до 10-привилегированным классом.

Затем Клеа объяснила основную причину, по которой осталось только 80 послушников, потому что после того, как они увидели прогресс своих первых послушников, их отправили в другой класс. — Я уверена, что змеиная подружка Эмери тоже там с элитным классом, — сказала Клеа, подмигивая ему.

Им приходит в голову, что те из Калиоса, даже со всеми их ресурсами, все еще не считались элитой или привилегированными, все в группе не могли себе представить, какие послушники были в привилегированном классе.

Затем Клеа сказала: «Я не поделилась этим, потому что не хочу сломить твой дух. Однако, по правде говоря, я не думаю, что у нас есть шанс выиграть игры.» Группе тяжело слышать такие слова от лучших из них.

Пока все были в глубоком раздумье, они не поняли, что в комнату прокрался шестой человек, сидевший среди них.

— Так вы, ребята, сдадитесь? — спросил человек.

—————————

Написана и направлена Avans, Издана W. e.b.n.o.v. e.l,