Глава 1488. Личность.

Время, казалось, остановилось, пока Эмери ждал прибытия человека, который вынесет приговор. Он молча посмотрел на дверь, которая показала фигуру, которая вскоре приблизилась к заполненной трупами арене, но это был не тот великий маг, которого он ожидал увидеть.

Вместо этого приближающаяся фигура оказалась одним из помощников дворцового мага. Эмери молча подчинился, когда мужчина кратко пригласил Эмери следовать за ним, и никто из них не произнес ни одного лишнего слова, пока они шли по великолепным залам дворца.

Через некоторое время они наконец прибыли в определенную комнату. Там Эмери было приказано вымыться и надеть новую, более подходящую одежду взамен разорванной и окровавленной одежды. Затем Эмери отправили вернуться в вестибюль, где его уже ждал старый великий маг.

В тот момент, когда он вошел в вестибюль, глаза великого мага сразу же оглядели всю его фигуру.

«Готовы ли вы назвать мне свою личность сейчас?» — спросил старый волк. Его глаза были прикованы к каждому движению молодого послушника, казалось, ожидая какого-либо ответа.

Эмери на секунду замолчал. Испытание на силу и любезное, но уважительное обращение с ним заставили его поверить, что старый волк больше не собирался причинять ему вред. И все же, несмотря на это, Эмери все еще не мог заставить себя довериться старому волку.

Он спокойно покачал головой и уважительно сказал: «Извиняюсь, Старейшина, но боюсь, что не смогу этого сделать. Как я уже сказал, я все еще пытаюсь во всем разобраться».

Эмери поднял глаза и встретился взглядом с великим магом. Он ожидал, что старый волк будет с недоверием рассматривать его и постоянно расспрашивать, но, к его удивлению, старый волк не сделал ничего из этого. Вместо этого его глаза были наполнены терпимостью и пониманием.

«Я верю тебе. Я узнал, что твоя душа недавно пострадала, и причём в весьма серьёзной степени. Что касается твоих намерений… Я расследовал достаточно, чтобы прийти к выводу, что ты не шпион наших врагов и не причинил вреда Сильвермейн. По крайней мере, вы пришли не для того, чтобы навредить нашему королю.

Эмери решил промолчать и позволить старому волку продолжать.

«Вы здесь из-за [Крови Древнего Волка], не так ли?»

На этот раз Эмери кивком подтвердил слова великого мага. Эмери надеялся, что старый волк захочет предоставить дополнительную информацию о том, как его получить, поэтому он не стал скрывать свое намерение.

«Король всегда ценит новые таланты. Однако, хотя ваш ген родословной действительно делает вас заметным кандидатом на получение Крови Древнего Волка, мы ценим семью выше силы. Если вы не сможете доказать свою лояльность, мы никогда не позволим вам получить ее».

Старый волк говорил так, будто был полностью на его стороне, но, в конце концов, это была еще одна попытка заставить его раскрыть свою личность. И снова Эмери решил промолчать.

На мгновение обе стороны не произнесли ни слова. Увидев, что молодой волк не подает признаков речи, старый волк в конце концов вздохнул. — Найди меня, если передумаешь. А пока ты можешь идти.

Эмери незаметно выдохнул с облегчением. Уважительно поклонившись великому магу, он неторопливо направился к двери и покинул это место.

Через несколько мгновений после его ухода в комнату вошел один из братьев Корвин и подошел к старому великому магу.

— Ты освободил его.

«Я сделал.»

«Почему? Разве его личность не вызывает подозрений?

— Лорд Люциус, — сказал старый волк с доброй улыбкой. «Если мы запираем каждую подозрительную фигуру, которая входит в это место, я боюсь, что у Сильвермейн больше не будет союзников».

В комнате раздался смешок, прежде чем старый великий маг снова заговорил.

«Есть ли еще что-нибудь?»

«Да. Уорвик, ты узнал о его генном типе? Мне интересно это знать».

Старик сделал короткую паузу, прежде чем ответить: «Серебряный волк-обстагун. Довольно необычно, но ничего заслуживающего внимания.

«Действительно?» Брови Корвина нахмурились. Было ясно, что тип совсем не такой, как он ожидал. Получив подтверждение от старого волка, он, наконец, ушел с небольшим разочарованием.

Глядя на удаляющуюся фигуру мужчины, губы старого волка сложились в слабую улыбку, выражение, которое он редко показывал.

— Кажется, моя догадка верна.

******

Когда Эмери вышел из дворца, Аннара уже ждала его своим убийственным взглядом.

— Вы рассказали им что-нибудь о своей личности?

— Я этого не сделал.

«Тогда как ты здесь? Почему он нас отпустил?»

«Бьет меня». Эмери пожал плечами.

«Хм!! Ты точно герой какой-то истории, не так ли!? Если бы у меня была хотя бы десятая часть твоей удачи, я бы стала знаменитой королевой выдающейся фракции!»

Эмери посмотрел ей в глаза и небрежно ответил: «Ты этого хочешь? Быть королевой фракции?

«Ну, может быть… Нет, подожди, дело не в этом!!»

Эмери шел перед ней расслабленными шагами. «Не волнуйтесь, все сложилось к лучшему. Мы также получили необходимую информацию».

«Мы сделали?»

Эмери кивнул с легкой улыбкой. Ему не терпелось проверить полученный новый флакон с кровью. Однако на данный момент его больше интересовало узнать о Королевской охоте, о которой король ранее упоминал, — о его пути к получению Крови Древнего Волка.𝑜𝑣𝗅xt.𝓒𝑶𝑚

Теперь, когда было доказано, что его личность позволяет пройти столь тщательное расследование, Эмери почувствовал себя гораздо увереннее; он был более расслаблен, прогуливаясь по городу Сильвермейн и спрашивая информацию о Королевской охоте.

Вскоре их обоих привели в одно из крупнейших зданий города; каменный зал, расположенный в центре города Сильвермейн, Гильдия Волков Сильвермейн.

Несмотря на свой грандиозный масштаб, зал был переполнен тысячами разных членов волчьего клана. Это был общественный центр, гильдия, которая предоставляла информацию, выдавала задания и поставляла товары и услуги, связанные с волками.

Осмотрев интерьер зала лишь на короткое время, Эмери быстро подошел к центральному столу и поинтересовался о Королевской охоте.

Ему помогала девушка с парой высоких мохнатых ушей. На ее лице сияла профессиональная улыбка, пока она слушала Эмери, но как только он упомянул о своем намерении участвовать в Королевской охоте, с ее губ сорвался легкий смешок.

«Ты, должно быть, новый волк-«гость». К сожалению, вы не можете участвовать в охоте».