Глава 1783: Центавра

Глава 1783: Центавра

Расположенный среди ледяного величия, город Центавра выглядел как сияющий драгоценный камень, резко выделяющийся на фоне снежного биома. Леденящие душу объятия холодной погоды резко контрастировали с теплом и жизнью, кишащими в его стенах. На первый взгляд можно провести параллели со знаменитым Золотым городом, учитывая шумную толпу и бурную деятельность. 𝑜𝓥𝐥xt.𝗇𝓔t

Блуждая по лабиринтам улиц, Эмери не мог не восхищаться разнообразным населением города. Куда бы он ни повернулся, его встречали самые разные человеческие черты. От фарфоровой кожи до темно-черного дерева, от чистоты человеческой крови до интригующей смеси полукровок и даже более экзотических гибридов, город представлял собой плавильный котел рас. Удлиненные уши, мерцающая чешуя и другие интригующие особенности отличали этих гибридов, рассказывая истории об их уникальном происхождении.

Тем не менее, несмотря на все его очевидное великолепие, над Центаврианским городом нависла тень неадекватности. Это был невысказанный факт, но в великой иерархии городов он все еще склонял голову перед Золотым Городом, мистическим Городом Зодиака, богатым Городом Серебряной Гривы и оживленным Городом Вента.

Джулиана, однако, казалось, не смущали такие мелочи. Его глаза сверкали волнением, которого Эмери давно не видел. Ушла торжественность правителя, которым он когда-то был, его заменил человек, жаждущий принять обещания приключений и свободы.

«Эмери, давай окунемся в самое сердце этого города и выпьем в пабе!» Джулиан сделал предложение с радостной ухмылкой.

Хотя пабы и бары не обязательно были первым выбором Эмери, он был вынужден признать, что эта идея была привлекательной. Воспоминания об изнурительных днях, которые он пережил в яме Демонов, нахлынули рядом с более легкими моментами, проведенными за потягиванием фруктовых вин лесных эльфов. Возможно, прикосновение человеческой алкогольной ностальгии было именно тем очищающим средством, которое ему было нужно, чтобы по-настоящему погрузиться в эту новую главу.

Следуя примеру Джулиана, они вскоре оказались перед внушительным пятиэтажным зданием. Величие здания в сочетании с элитной клиентурой-магом, которую оно, казалось, привлекало, заставили Эмери усомниться в выборе Джулиана.

«Я не думаю, что это паб?» Эмери размышлял вслух, его взгляд скользнул по роскошным интерьерам, богато украшенным люстрам и толпе потрясающих женщин, украшавших помещение. Вся обстановка вызывала воспоминания о другом месте – знаменитой Красной Пагоде Сильвермейн.

Джулиан усмехнулся, в его глазах блеснул озорной блеск. «Поверьте мне, Эмери, под этим роскошным фасадом подают самые божественные напитки. Приготовьтесь удивляться!»

Опыт Эмери в мире магов в основном ограничивался лечебными палатами и тихими лесными убежищами. Очаровательный лес был его убежищем, защищавшим от сложностей мира. Джулиан, с другой стороны, копнул глубже, потратив значительное время на присоединение к фракции Нефилимов. Таким образом, нюансы и причуды общества магов были ему более знакомы, их очарование не ускользнуло от опытного римлянина.

Войдя в заведение, Джулиан сразу же отыскал бармена. Уверенной походкой он подошел и заказал напиток, которым когда-то дорожил. Первоначальное сопротивление бармена было ощутимым, его брови были подняты в легком удивлении: «На стакан будет две тысячи спиртовых камней, сэр».

Для непосвященных эта цена могла показаться непомерной. Но Джулиан, не испугавшись, полез в свой плащ и достал мешочек. Его содержимое сверкало в тусклом свете: многочисленные сияющие красные камни, каждый стоимостью 10 000.

«Я плачу сегодня!!» — радостно сказал Джулиан.

Поведение бармена быстро изменилось. Отчужденность ушла, сменившись раболепным стремлением угодить.

С кривой улыбкой и намеком на сарказм Джулиан наклонился ближе к Эмери: «Такое ощущение, будто у нас на лбу вытатуировано «нижнее царство», не так ли?»

Однако любые остатки раздражения были быстро развеяны с представлением напитка зеленого цвета. Поднеся его к свету, Джулиан воскликнул с явным предвкушением:

«Вот и мы, Эмери. К новым впечатлениям!»

Заинтригованный, Эмери внимательно посмотрел на напиток и обнаружил его идентичность:

[Абсент]

[Созданный мифическими зелеными феями, этот напиток обещает эйфорию, выходящую за пределы миров, окутывая своего потребителя одеялом тепла и бесподобного вкуса.]

В тот вечер в словаре Эмери не было колебаний. Описание напитка возбудило его любопытство, и он обнаружил, что его привлекают его обещания. Первая капля стала откровением, замысловатым танцем вкусов, играющим на его нёбе, согревающим его внутренности и поднимающим его чувства до уровня ясности, которого он раньше не испытывал. Послевкусие было похоже на долгие объятия, оставившие после себя воспоминания, которые трудно забыть.

Глаза Джулиана загорелись одобрением очевидного удовольствия Эмери. Ухмыляясь, он заявил: «Я знал, что тебе это понравится! Как насчет еще одного раунда?

По мере того как вечер шел, и дух Джулиана поднимался с каждым кадром, в его глазах играло озорство. Наконец, с полусдавленным смешком, он наклонился к Эмери: «Знаешь, я привел нас сюда не просто для того, чтобы выпить». Его взгляд переместился на официантку, тонкий кивок дал четкий сигнал. Она тут же поманила их, ведя дуэт в тускло освещенную комнату, богато украшенную. Внутри ждало множество потрясающих женщин, каждая из которых уникальна в своей красоте.

— Эмери, полюбуйся. Не хочешь побаловать себя какой-нибудь компанией?

На поведение Джулиана явно повлиял напиток: гедонистическая вуаль заменила его обычную сдержанность. Эмери, благодаря присущей ему устойчивости к опьянению, остался незатронутым напитком. Однако отрицать, что его не трогало очарование женщин перед ним, было бы неправдой. Их красота была завораживающей: некоторые щеголяли небесными крыльями, а другие демонстрировали полукровное происхождение с вьющимися рогами и дразнящими хвостами.

Несмотря на волнующую сцену, моральные принципы Эмери преобладали. Он повернулся к Джулиану, и на его губах заиграла кривая улыбка: «Юлиан, разве ты не оставил жену и детей в Риме?»

Это замечание вызвало искренний смех Джулиана, лицо его покраснело от веселья и выпивки. «Ах, вот ты где! Это тот старый Эмери, которого я знаю! Еще немного посмеиваясь, прошептал Джулиан.

«Говорю тебе, Эмери, я всего лишь человек с плотскими потребностями, и с тех пор, как я стал магом, я никогда не получал удовольствия от подобных занятий со стороны земной женщины. Так что судите меня, если хотите, я выберу первым».

Не мудрствуя лукаво, Джулиан сделал свой выбор, отдав предпочтение компании двух очаровательных дам – одной с цветом лица глубокого шоколада и другой, черноволосой красавицы. Когда они исчезли в частной комнате, Эмери остался под выжидающим взглядом начальника заведения.

— Итак, добрый сэр, кто-нибудь из этих восхитительных дам привлек ваше внимание?

Десять женщин, излучающих неповторимое очарование, смотрят в глаза Эмери с приглашением.

Следующая глава будет сначала обновлена ​​на этом сайте. Возвращайтесь и продолжайте читать завтра, всем!