Глава 190

[Добро пожаловать в Игры Магов! Теперь вас отправят на виртуальную арену, боль будет реальной, а смерть — нет.]

[Тело и личные вещи были отсканированы. Все предметы запрещены]

[Цель — получить как можно больше очков]

[Оставайтесь в живых ради бонусных очков]

[Участники:320/50]

[Ваша точка зрения : 0]

— «Игры Магов начнутся через пять минут]

Войдя в портал, Эмери почувствовал, как его тело замерло. Даже если бы он захотел, он не смог бы пошевелить ни одной из своих конечностей. В темноте из ниоткуда внезапно появился яркий свет, и прежде чем Эмери успел осознать, что произошло, его уши приветствовал звук шуршащих листьев, а кожу обдувал освежающий ветерок. Когда он открыл глаза, Эмери увидел, что стоит среди пышных деревьев, прямо посреди густого леса.

Прямо сейчас Эмери все еще не давали двигаться. Краем глаза Эмери заметил, что таймер обратного отсчета в данный момент показывал одну минуту и продолжал снижаться.

Не желая терять времени даром, Эмери огляделся по сторонам, стараясь побольше узнать о месте, в котором находился. Земля, на которой он стоял, имела ярко выраженный коричнево-красный цвет, а среди камней росли короткие травинки такого же красного оттенка. Деревья, росшие вокруг него, были по меньшей мере в пять раз выше его, а кора-величиной с двух взрослых, обнимающих друг друга.

[10… 9… 8…]

[Вторая игра Магов началась. Удачи!]

В соответствии с планом, Эмери немедленно использовал [Природное Чувство – 2-й уровень Магии растений], и продолжил использовать [Прятаться в тени], прежде чем взобраться на самое высокое дерево, которое он мог найти вокруг себя.

В советах ранее говорилось, что самой опасной частью второй игры было незнание расположения земли, на которой они размножаются. Виртуальная природа игры гарантировала, что каждый участник будет прибывать в случайные разные места, и каждое место несло в себе определенные преимущества и недостатки друг от друга.

Другими словами, чтобы обеспечить себе победу, нужно было расставить приоритеты в получении информации в начале игры.

С информацией, которую ему дали перед игрой, Эмери смог выполнить первый шаг без сучка и задоринки. В этой второй игре аколиты с множественным родством элементов имели явное преимущество по сравнению с другими, поэтому Эмери нужно было только быть осторожным и планировать каждый ход, который он сделает позже.

Через несколько секунд Эмери наконец добрался до вершины дерева. Благодаря [Чувству природы] и высоте дерева, он смог собрать информацию не только о месте, но и о том, сколько людей было рядом.

[Природное чутье] позволяло ему воспринимать движение, когда кто-то ступал или шел рядом с ветвями или когда его ноги касались хотя бы одной травинки. Из полученной информации Эмери сделал вывод, что вокруг него было по меньшей мере еще три человека. Он бросил взгляд в направлении ближайшего знака и увидел служителя, взбирающегося на дерево. Похоже, послушник использовал ту же стратегию, что и он.

Судя по всему, служка был из того же Счастливого Класса, что и он, но Эмери не смог узнать служителя. Кроме того, служка, казалось, обладал такими же навыками, как и Эмери, что видно по жестам служки, который смотрел в сторону двух других людей.

К счастью, Эмери использовал [Скрыться в тени] заранее, иначе его местоположение будет найдено. Благодаря навыку, Эмери смог обнаружить послушника, но не наоборот.

По мере того как его боевая мощь и духовная сила увеличивались, чувствительность всех пяти его чувств также увеличивалась. Благодаря этому Эмери смог увидеть запястье послушника. Увидев отсутствие метки, Эмери понял, что послушник не входит в его команду.

У Эмери мелькнула мысль напасть на послушников. С элементом неожиданности на его стороне, ему было легко убрать этого послушника и получить несколько быстрых очков. Однако, поразмыслив секунду, Эмери решил перестраховаться. Он нападет только тогда, когда будет уверен, что это не подвергнет его опасности. Кроме того, у него была еще одна причина ждать на дереве.

Несколько минут спустя вторая причина, по которой он ждал, а не нападал, трепетала рядом. Зеленая птица со слегка полупрозрачным телом приблизилась к его ладони прямо рядом с символом, и символ засветился, посылая сообщение прямо в его разум.

— «Вы получили новое сообщение!]

— «Эмери, я сейчас жду примерно в 100 метрах к северу от холма за бегущей рекой. Надеюсь, вы не слишком далеко. Согласно плану, я буду ждать вас здесь в течение часа. Если к тому времени вас здесь не будет, мы встретимся в условленном месте. ПС: Если ты со своей беловолосой подружкой, не утруждай себя приходом.]

«…» последняя часть сообщения каким-то образом заставила его прежнее беспокойство при входе на эту боевую арену немедленно исчезнуть.

Эмери попытался узнать побольше о географическом расположении места вокруг него и о том, откуда улетела зеленая птица. Он мысленно сравнил то, что видел сейчас, с картой лесной арены, которую Роран показал группе во время сбора прошлой ночью..

Этот район имел радиус около 20 километров, и центральное место, где они могли получить оружие, находилось прямо в середине круга. Эмери снова попытался получше разглядеть окрестности и увидел, что, хотя это было довольно далеко, он мог видеть часть конструкции, которая выглядела как пирамида в нескольких километрах от него.

По собранной информации Эмери смог вычислить свое текущее местоположение. Поэтому настало время составить план. Казалось, что сейчас он был слишком далеко от Клеа, а центр арены располагался между местами, где они рождались. Поэтому Эмери решил отправиться в центр, как и планировал.

Эмери получил информацию о своем местонахождении и о том, где находится его цель. Теперь ему просто нужно найти лучший путь, чтобы добраться до этого места.

Эмери снова использовал свое заклинание [Природное чувство] и обнаружил, что помощники рядом с ним ушли, вероятно, чтобы проверить другое место. Увидев возможность двигаться незамеченным, он быстро спустился с дерева и быстро бросился прочь, используя тени деревьев в качестве прикрытия. Всякий раз, когда он чувствовал присутствие других послушников, он предпочитал держаться подальше и идти другим путем.

После нескольких минут бега он может чувствовать, что чем ближе он подходит к центру, тем больше его заклинания [природное чувство] обнаруживают движение других послушников. К своему удивлению, во время бега Эмери услышал громкие звуки чего-то похожего на огромную драку неподалеку. Любопытство медленно наполняло его, пока, наконец, он не решил бросить быстрый взгляд.

Он осторожно приблизился к источнику звуков. Он прошел между деревьями, чтобы его не заметили. Добравшись до места, Эмери медленно выглянул из-за дерева, служившего ему прикрытием. Из своего укрытия он мог видеть восемь фигур, дерущихся посреди травяного поля.

Судя по тому, как выглядел бой, это был бой шесть на два или, точнее, два послушника элитного класса против шести Счастливчиков. Откуда Эмери это знает? Их одежда выдавала их личность.

Увидев дерущихся, Эмери решил остаться и понаблюдать за боем. В конце концов, получение дополнительной информации о способностях элитного послушника может помочь ему позже.

Глядя на послушников более ясно, Эмери обнаруживает, что двое из них являются частью его союза, и он задается вопросом, должен ли он присоединиться к битве.

———————————-

Автор сценария и режиссер-Аванс, издатель-W. e.b.n.o.v.e.l,

Примечание автора:

Пожалуйста, поддержите роман и автора, купив по крайней мере 1 главу привилегии монеты, которую я установил, чтобы дать 7 предварительных глав (лучший рекорд в веб-романе, я думаю) Также, пожалуйста, проверьте другой уровень, который даст до 30 глав и 99% скидку. Эта привилегия действительно помогла бы мне получить больше дохода от романа, следовательно, больше времени для написания глав. Пожалуйста, не забывайте, что все эти главы привилегий необязательны, но Камни власти обязательны. Ха-Ха Шутки