Глава 2053: Ты меня не помнишь?

Услышав ее слова, поток воспоминаний хлынул в голову Эмери, перенеся его обратно в яркую сцену из прошлого.

Это был спокойный день, воздух был наполнен мягким шелестом листьев и нежной лаской освежающего ветерка, сопровождаемого теплом солнца. Эмери не смог произнести ни слова, неподвижно лежа на наклоненном стуле. Внезапно его вырвало из задумчивости, когда маленькая рука ущипнула его тело.

«Дядя, тебе не больно? Ты мертв?» раздался невинный голос молодой девушки.

Не получив ответа, седовласая девушка забралась на колени Эмери и начала играть с его волосами, не обращая внимания на его состояние. Внезапно их общение прервал громовой голос.

«Что ты делаешь!? Спускайся, немедленно! Сразу!!» Авторитетный тон принадлежал другому человеку, дорогому его сердцу.

Девушка несчастно нахмурилась, прежде чем возразить: «Я ничего не делала, тетя», — ее неповиновение было очевидно по выражению ее лица.

Вспышка воспоминания вызвала лицо, почти идентичное лицу молодой девушки, сидящей сейчас перед ним. Ее имя всплыло в его сознании, как шепот, донесенный ветром.

«Шинта… ты Шинта, не так ли?» Эмери понял, что в его голосе слышалась смесь удивления и узнавания.

Услышав его признание, сердце Шинты забилось от надежды, что он ее помнит, но его следующие слова разрушили ее ожидания.

«Да, ты Шинта, …дочь Вислы Уроборос»

В словах Эмери было тепло, но это были не те слова, на которые она надеялась.

Ошеломленная, Шинта почувствовала, как в ее голове закружился вихрь мыслей. «Он не знает? Он все это время был в темноте, как и я?.. Почему он не знает? Он притворяется? Вопросы бомбардировали ее сознание, каждый из которых сбивал с толку предыдущего.

Ей очень хотелось высвободить сдерживаемые эмоции, которые накапливались внутри нее, но она не могла набраться смелости, чтобы сделать это.

Было ли это разочарование? Злость? Или, может быть, просто страх перед тем, как он ее воспримет? Примет ли он ее такой, какая она есть на самом деле?

Страх взял верх, крепко сжимая ее, заставляя дрожать, когда она наконец ответила:

«Да… я Шинта… дядя»,

Последнее слово тяжело скатывалось у нее на языке.

Мысли Эмери встали на свои места, и он наконец понял причину, по которой Шинта казался таким знакомым. Она была «ее» племянницей. Несмотря на это признание, слабое ощущение чего-то недоставало в его сердце, но его логический ум быстро заполнил этот пробел. «Думаю, я просто… так скучал по ней», — размышлял он, пытаясь объяснить эмоциональное смятение внутри себя.

Облако тайны, казалось, рассеялось, и кусочки головоломки начали вставать на свои места. Однако, прежде чем он смог полностью осознать ситуацию, Эмери осознал.

«Ты пришел под другим именем… У тебя проблемы?» — спросил он, его тон был пронизан беспокойством.

Шинта на мгновение заколебалась, выражение ее лица выражало намек на опасение, прежде чем она наконец ответила: «Это семья… дело клана», ее голос был едва громче шепота, когда она говорила. Тяжесть ее слов, казалось, потянула ее дух вниз, бросая тень на разговор.

«Ах я вижу,»

Эмери чувствовал, как тяжелое бремя давит на разум Шинты, и мог сказать, что это была проблема, о которой она не могла рассказать открыто. Тем не менее, он чувствовал себя обязанным предложить свою помощь, желая сделать что-нибудь, что угодно, чтобы облегчить ее проблемы.

— В какой бы беде ты ни оказался… Я могу помочь тебе, — искренне предложил Эмери, его голос был полон искренности. Эта глава обновлена ​​NovᴇlFɪre.nᴇt.

Эти слова, казалось, вызвали внезапный сдвиг в эмоциях Шинты и усилили вихрь эмоций в ее мыслях.

«Помогая мне? Чем ты мне можешь помочь… Ты меня даже не узнаешь…

Предложение Эмери казалось ей пустым, пустым обещанием, вызывающим чувство горечи и сомнений. «Он сделал то же самое с моей матерью? давать такие обещания?» – тихо задавалась вопросом она, ее разум кружился от вопросов без ответа и болезненных воспоминаний.

С внезапным изменением своих эмоций она ответила: «Нет, вы не можете мне помочь, мистер».

Она еще раз назвала его «мистером», что еще больше усилило замешательство и конфликты, клубящиеся внутри Эмери. Однако в этот момент к нему пришло осознание. Отец Шинты, Висла, питал к нему глубокую ненависть, и ее бабушка аналогичным образом дистанцировалась. Было очевидно, что Шинта столкнулась с какой-то внутренней борьбой, возможно, вызванной сложной динамикой внутри ее собственной семьи.

Между ними воцарилось тяжелое молчание, воздух был наполнен невысказанным напряжением. Даже чай остыл, но никто из них, похоже, не хотел нарушать тревожную тишину, висевшую в воздухе.

Напряжение между ними не осталось незамеченным другими помощниками, хотя они и не могли слышать их разговор. По группе прокатился ропот, когда они обменялись любопытными взглядами.

«Что они говорят?»

«Она даже плакала, не так ли…? Учитель действительно способен тронуть ее сердце. Он настоящий эксперт!»

Однако их размышления были прерваны внезапным появлением группы людей возле зала. Сначала Дамо принял их за новобранцев, но его предположение быстро исправилось. Новички излучали ауру силы под руководством мага полнолуния в сопровождении пяти его помощников.

Маг бросил презрительный взгляд на собравшихся послушников, и выражение его лица было наполнено презрением. «Ха… сидеть в такое время… какой смущение», — усмехнулся он, его голос был пронизан превосходством.

Один из послушников вышел вперед и сказал: «Скажи своему хозяину, чтобы вышел. Мастер Аспен здесь, чтобы встретиться, — заявил он, его слова были наполнены командным тоном, не допускающим никаких споров. Когда Ашака вышел вперед, чтобы вежливо принять гостей, они категорически отказались разговаривать с ним, настаивая на встрече с главным инструктором. Их присутствие быстро разрушило хрупкую тишину, установившуюся между Эмери и Шинтой.

Глубоко раздраженный вмешательством, мысли Эмери потемнели от искушения немедленно бросить их всех в свою черную дыру. Однако, прежде чем он успел действовать по своему импульсу, Шинта поднялась со своего места.

— Кажется, у вас самих проблемы, мистер. Я больше не буду отвлекать ваше время», — заявила она, и в ее голосе звучала нотка достойной покорности. С изящным почтительным поклоном она добавила: «Спасибо за чай; это было очень приятно», прежде чем изящно выйти из комнаты.

Эмери с облегчением увидел, что Шинта не ушел сразу, а вместо этого наблюдал за разворачивающейся ситуацией.

Когда он приблизился к группе, его взгляд встретился с взглядом мага полнолуния, и он отразил ту же любезность, которую они проявили.

«Я инструктор Эмери. Что ты хочешь?!»

Пожалуйста, добавьте NovelFull.net в закладки.

веб-сайт для раннего доступа к главам романов в высочайшем качестве.